Артур - полководец - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Линн Асприн cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Артур - полководец | Автор книги - Роберт Линн Асприн

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

– О Боже, – пробормотал бард. – Лучше бы ты мне этого никогда не говорила.., принцесса Анлодда.

А она еле слышно продолжала, и юноша с трудом разбирал слова.

– Я избрала путь, ведущий в бездну. Но, хвала Господу, не дошла до края на один шаг.

Теперь я избрала другой путь, тот, что ведет наверх из бездны. А на этом пути – никаких тайн! – Анлодда обернулась. Ее глаза горели красным огнем – это багровая луна решила сыграть с ними злую шутку. Сам не понимая почему, не будучи слишком набожным и уж тем более не будучи в полном смысле слова христианином, Корс Кант вдруг перекрестился.

– Теперь ты знаешь, кто я такая, – сказала Анлодда. – Теперь ты знаешь, на что я способна и как я могу оступиться.

Помнишь, я сказала, что даю тебе возможность завоевать меня.., а теперь, мой бард, это я должна буду завоевать тебя. Это и есть мое истинное призвание воительницы.

Не так-то много у меня оружия, но одно я уже нашла: это Правда. Я более не буду слушать уговоры Бога не вкушать плодов с Древа Познания Добра и Зла. Теперь я пойду за змеем, хотя он обречен ползать за то, что открыл мне глаза… Похоже на то, что случилось с Прометеем в той греческой легенде, которую ты пел.

Она всхлипнула. Корс Кант молчал. Он обхватил руками колени и пытался представить, как Анлодда, его прелестная Анлодда, стоит над Артусом с занесенным для удара клинком, готовая положить конец жизни Британии. Ему было так неловко.., он понял, что от убийства Анлодду удержала только любовь к нему.., но разве это причина, чтобы решать, жить Артусу или умереть, существовать империи или погибнуть?

Неужто мир и вправду так хрупок?

Помолчав, Анлодда заговорила вновь:

– Думаю, мне предстоит долгий путь до того сада, но я найду его. Там еще растет Древо Вечности, и теперь, когда ко мне пришло Познание, я думаю, что могу отведать и другой плод. – Она протянула руку, схватила юношу за лодыжку. – Больше не говори со мной. Ты слишком много можешь наговорить такого, о чем потом пожалеешь. А брать слова обратно это.., все равно что собирать в чашу вино, пролитое на землю. Уж лучше не проливать его.

Он кивнул, словно она могла увидеть это в темноте, и встал. Ему все-таки хотелось сказать кое-что, невзирая на запрет возлюбленной.

– Я знаю свое сердце, – сказал он.

– Знаешь?

– Молюсь о том, чтобы и ты познала свое. Корс Кант выскользнул на палубу, оглянулся и не увидел блеска глаз Анлодды.

Из простенка донесся тихий голос.

– Прежде чем мы пойдем на штурм городских стен, разыщи меня Орфей, но не оглядывайся. Я дала клятву, ты помнишь это.

Сердце у юноши щемило, он ощущал странное томление. Он вернулся под навес, забрался на койку, лег на спину и закрыл глаза. «Нужно лежать здесь и притворяться, будто сплю, – решил он. – Кей сказал, что это почти одно и то же. Только притворюсь…»

Эвридика коснулась его плеча. Руки ее были холодны как лед. Они кололись, как торчавшие из палубы гвозди. «Странный какой Гадес тут полно саксов и толстых бородатых мужичков, прикрывающих свою наготу мокрыми гладкими плавниками. Эвридика стояла над Артусом с кинжалом…»

Мир покачнулся. Шторм? Землетрясение? Корс Кант открыл глаза, спрыгнул с койки.

Его знобило от предрассветной прохлады, он увидел, как порозовело небо на востоке. Командир пехотинцев Хир Эйддил подошел к спящему воину, уперся сапогом тому в плечо. Воин проснулся. Брат близнец Эйддила, Хир Амрен, прижал палец к губам, велев Корсу Канту помалкивать.

Бард быстро натянул сапоги и завернул арфу во множество слоев промасленной ткани. «Может, лучше оставить ее на корабле?» Разум отвечал: «Да», но руки продолжали наворачивать ткань слой за слоем. Он обвязал сверток веревкой, оставил на веревке петлю и повесил арфу на шею, после чего выбежал на палубу, сжимая в руке меч.

«Анлодда сказала, что прокралась в его комнату и чуть не…» – Корс Кант растоптал эту мысль. Не время сегодня думать об этом. Для этого нужно время. Час. День. Древо Вечности.

Воины в полной тишине строились на палубе. Только поскрипывали в уключинах весла. «Бладевведд» плыла к берегу, к ни о чем не подозревающим ютам. Атака началась.

Глава 53

Сама не знаю, зачем я рассказала ему. Я пыталась остановить льющиеся с моих губ слова, но ничего не получалось, а когда я все рассказала, то поняла, что поступила правильно.

Наконец-то я снова почувствовала, что чиста. Я понимала, что скорее всего потеряла его, хотя и пощадила Dux Bellorum. Этот Мальчишка.., да нет, назову его по имени, Корс Кант, скорее всего отдалится от меня, с разбитым сердцем, обманутый в своих лучших надеждах, вынужденный влачиться и ползать до конца дней своих, как тот змей, который оказался повинен в том, что открыл девушке глаза. А когда все узнает Меровий, ибо я так или иначе, рано или поздно, признаюсь ему во всем, он изгонит меня из рядов Строителей, а Лири отберет мой топор и вручит тряпку и метлу.

Но, спаси меня Господь, я вернула себе свою честь. Значило ли это хоть что-нибудь? Разве такие вещи, как правдивость и честь, что-нибудь значили в наше время, когда в атаку шли гурьбой, закрывались щитами и ударяли не по тому врагу, что прямо перед тобой, а по тому, что в сторонке?

Что значила моя молоденькая душонка, когда мой родной город горел адским пламенем, а все из-за того, что оказался слишком горд, слишком заносчив, да еще и решил, что сумеет добыть себе свободу заговором и убийством?

Значила! О Господи, значила, и еще как!

Я закрыла глаза, прислушалась к скрипу уключин. Корабль нес нас всех туда, где нас ждала засада. Я увидела Его лицо, ощутила как Он коснулся моей брови, услышала, как Он проговорил мне успокаивающие слова, как заверил в том, что моя душа кое-что значит. О Бог мой!

А еще, закрыв глаза, я наконец увидела Аркадию. Холодная седая трава и веселые яркие реки. Быть может, там я стану сапожницей, вот и буду целыми днями сшивать куски кожи, и вся моя дорога будет от окна до скамьи и от скамьи до постели. Какой покой, какое одиночество! Прокалывать, пронзать я буду только телячью кожу, а топором рубить дрова для очага в зимние ночи.

И я в Аркадии…

Взошло солнце, согрело мои промокшие от слез щеки. Я открыла глаза и тут же зажмурилась. Пока не в Аркадии, пока еще нет. Я была на борту «Бладевведд», плывущей штурмовать город, полный ютов и саксов. Там и мой отец, и другие изменники Харлека. Быть может, я проснусь, и все окажется сном? Даже Канастир и то, что он сделал со мной.

Я улыбнулась. Что бы то ни было, а на губах я по-прежнему ощущала сладость плода с Древа Познания Добра и Зла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению