Черный ангел - читать онлайн книгу. Автор: Мария Гинзбург cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный ангел | Автор книги - Мария Гинзбург

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Карл оглянулся:

— Да ты разбираешься в женщинах, Джонс. Я знаю, что этим ее не удержишь! Понимаешь? Знаю! Только что видел! И я не понимаю, почему…

Крэк чуть прикрыл глаза. Совсем рядом происходили какие-то мощные колебания эфира.

— Сейчас Брюн будет здесь, — сказал Джонс. — Почему бы вам не…

— Шайссе! — рявкнул Карл.

Его силуэт задрожал, замигал, как неисправный светофор. Но телепортироваться Шмеллинг не смог.

— Вы слишком нервничаете, — сказал Джонс. — Такое бывает.

Карл изрыгнул еще несколько ругательств. Контур Брюн уже проступал в воздухе. Шмеллинг опустился на одно колено. Теперь Брюн не смогла бы его увидеть за мощным телом «жужелицы».


Брюн подумала, что Карл перенесся к флаеру, и сначала телепортировалась туда. Осторожно, чтобы не спугнуть его снова, Брюн заглянула внутрь. Но там обнаружились только Даша и Кати. Жена Крэка стояла в дальней части отсека, и Брюн толком не разглядела, что она делает, а Даша раскатывала по полу пенку. Одно лежбище из пенки и двух спальников уже было готово. Брюн решила посетить Джонса и сообщить о том, что случилось. Она нашла Крэка у «жужелицы» в подвале замка. Вид у Крэка был немного растерянный. Очевидно, Джонс не ожидал ее появления. Брюн собралась с духом. Джонс смотрел на нее с тревожным любопытством.

— Карл с нами не поедет, — произнесла Брюн наконец. — Извини. Это моя вина.

— А вы? — спросил Крэк.

— Ты же меня пригласил только потому, что я вроде его подруга, — ответила несколько сбитая с толку Брюн.

— Не только, — сказал Крэк. — Вы мне нужны и сама по себе.

— Вот как. Тогда, разумеется, мы с Дашей едем с тобой, Крэк Джонс. Уговор есть уговор. Я, правда, не знаю, как я могу тебе пригодиться… Да и ребенок — это такая обуза, — пробормотала Брюн. — У Карла, конечно, опыта больше. Он руководил людьми, воевал…

Брюн замолкла. Негромко гудела «жужелица». По давно небеленым стенам разлеглись причудливые тени. Полоса люминофоров на потолке здесь частично выгорела. Она все еще работала, но выборочно, пятнами, и это придавало ей сходство со светящейся шкурой рыси.

— Ничего, — спокойно ответил Джонс. — Я смотрю, вы легко обучаетесь.

И добавил осторожно:

— А все-таки, что случилось с Карлом?

Губы Брюн задрожали.

— Он предложил мне выйти за него замуж… — с трудом произнесла она.

— Поздравляю!

— И я сказала «да» недостаточно быстро! — воскликнула Брюн.

Она всхлипнула и сказала устало:

— Впрочем, ты ничего не поймешь. Из-за меня ты лишился сотрудника… Прости, Крэк. Я буду работать за двоих.

— Почему же, — медленно произнес Крэк. — Я понимаю.

— Что ты можешь понять, — махнула рукой Брюн. — Ты же сам говорил, что воспитывался в монастыре. Откуда тебе разбираться в женщинах…

Она снова всхлипнула.

— Но я внимательно слушал, что вы мне рассказывали о своих мужчинах, — возразил Крэк. — Вам круто пришлось последнее время. Вы только вырвались на свободу, а Карл… ну, он же создал вас, как ни крути. Вы — его творение, даже имя он дал вам. И вы боитесь, что вас снова поймают. Что он снова поймает вас.

Слезы на щеках Брюн высохли.

— Да, — почти удивленно подтвердила она. — Именно этого я и боюсь.

Крэк наморщился, пытаясь подобрать верные слова.

— Это не так, — произнес он наконец. — Карл хочет дать вам уверенность в завтрашнем дне. Он думает, что именно этого вы от него и ждете. Замужества, стабильности. Ну, он же порядочный человек. Он хотел показать серьезность своих намерений. Для нас, мужчин, брак — это нечто страшное, безвыходное. Но Карл согласен расстаться со своей свободой ради вас.

— Еще бы! — неожиданно пылко воскликнула Брюн. — Карл был свободен всю жизнь, менял женщин как перчатки! Он уже нагулялся! А я…

Крэк посмотрел на нее озадаченно.

— Вы его любите? — спросил Джонс.

— Да, — хмуро ответила Брюн.

Из-за «жужелицы» появился Карл. Брюн ойкнула от неожиданности. Но быстро сообразила, что Карл сидел там, пока она говорила, а теперь просто выпрямился.

— Я не хотел подслушивать, прости, — произнес Шмеллинг. — Я зашел книгу отдать. Но так нервничал, что не смог пройти сквозь стену.

Брюн промолчала.

— Послушайте меня, пожалуйста, — сказал Крэк. — Я должен был поехать в другое место, где все было приготовлено для меня. И пройти в Совет Конфедерации оттуда. Со мной должны были быть два человека, два моих помощника. Мы восемь лет учились вместе. И я от всего этого отказался, чтобы найти отца. Я всех подвел… И когда я увидел вас, Карл, и вас, Брюн, я понял, что вы — мой шанс. Вы оба. У вас разные характеры и энергетические типы, но вы — то, что нужно, понимаете? Я обучен работать в команде. Ребята, я очень хочу, чтобы вы оба поехали со мной. Вы немного подзапутались в своих отношениях, я вижу. Вы не могли бы пока отложить это? Относиться друг к другу просто как к соратнику по общему делу? Я не справлюсь один.

— Я помогу тебе, — ответил Карл.

Крэк вопросительно посмотрел на Брюн. Она кивнула.

— Я понял, почему в кэнменов набирали только парней, — вздохнул Джонс. — Может, вы пока посидите здесь?

Крэк боялся, что буйная парочка снова поссорится. Джонс не хотел предоставлять им такую возможность. И Карл, и Брюн поняли это.

— Давай все-таки сделаем все записи в паспортах, какие надо, — сказала Брюн.

Она протянула ему бланки. Карл взял бумаги, обошел жужелицу и сел за пульт оператора. Помимо единственной кнопки и различных индикаторов, там еще оставалось достаточно места.

— Я бы советовал взять новые фамилии похожими на старые, — заметил Крэк.

Карл вопросительно посмотрел на Брюн.

— Мне напиши — Покатигорошек, — сказала она, подумав. — И Даше тоже. А имя мне не пиши пока, я еще не решила.

— Вы выбрали фамилию очень удачно, — одобрительно сказал Крэк.

— Это такой богатырь из детских сказок, — объяснила Брюн. — И похоже на мою старую фамилию.

Карл занес руку над своим бланком, но опустил ее.

— Что-то ничего не придумывается, — буркнул он.

— Может, Шеин? — предложил Джонс.

— По звучанию похоже, — поддержала его Брюн. — И на слух кажется вполне русской фамилией.

— А имя? То же менять?

— У нас с вами похожие имена, — сказал Крэк. — Меня вот Кириллом записали.

— Или Карел, тоже хорошо звучит, — сказала Брюн. — И не перепутаешь.

— Ладно, — решил Карл. — Пусть будет Карел Шеин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию