Черный ангел - читать онлайн книгу. Автор: Мария Гинзбург cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный ангел | Автор книги - Мария Гинзбург

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

«Динозавр-мутант напал на аборигена в Австралии», гласил заголовок на первой странице. Далее шла заметка о том, что в связи с резким изменением климата, повышением радиационного фона и прочая, и прочая, кладка тринодонов, обнаруженная неподалеку от Микатара, рядом с озером Эннен, оказалась жизнеспособной. Тем более, что ученые чем-то облучали огромные яйца, проводили над ними какие-то опыты. Из яиц повылупилась куча монстров-мутантов. Чудовища сожрали учёных и сейчас с боями движутся в сторону побережья, сообщалось в статье.

Эрик поморщился. Бабушка Марго была из России. И ее внучка разбиралась в классиках русской литературы. Как-то Марго, смеясь, пересказала мужу «Роковые яйца» Булгакова. Судя по заметке, кого-то из соотечественников великого писателя занесло и в далекую Австралию. Теперь этот злополучный русский сходил там с ума от скуки. «Надо будет отказаться от подписки на эту газету», подумал Эрик.

Колокольчик над дверью нежно звякнул. Химмельзон поднял глаза. На пороге стояла девушка спортивного телосложения. Яркий летний топик хорошо сочетался с длинной, широкой светлой юбкой. Светлые кудри посетительницы сияли на солнце, словно были сделаны из тончайшей платиновой проволоки. Большие пряжки на светлых туфлях были украшены множеством прозрачных камушков.

— Вы — последний? — доброжелательно улыбаясь Эрику, осведомилась девушка.

Химмельзон откашлялся.

— Я — владелец клиники, — сказал он. — Просто нет никого. Вот я решил скоротать время за газеткой.

— Понятно, — сказала девушка. — А вы проводите генетическую экспертизу? Делаете тесты на отцовство, проще говоря?

Эрик вздрогнул и посмотрел на гостью повнимательнее. Девушка как девушка.

— Только в исключительных случаях, — сказал он. — Это очень дорого.

— Я заплачу, — сказала посетительница серьезно.

Хотя по костюму было очевидно, что самое главное ее достояние — это шикарные волосы. Увы, кроме цвета, они не имели ничего общего с самым дорогим благородным металлом Земли.

— Хорошо, — сказал Эрик. — Вы должны будете предоставить генетический материал.

Он не успел пуститься в длинные объяснения о том, как следует правильно собирать образцы. Девушка протянула врачу дешевую расческу, на которой были отчетливо заметны несколько светлых волос.

— Может, проще все-таки будет привести сюда ребенка? — осведомился Эрик. — И его отца?

— Это и есть образец ДНК ребенка, — сказала девушка. — В качестве ДНК отца возьмите образец у себя.

— Что вы себе позволяете? — вспылил Эрик. — Я вас вижу первый раз в жизни!

Девушка озадаченно посмотрела на него. Потом до нее дошло.

— Простите, что так смутила вас, — сказала посетительница. — Я не имела в виду ничего подобного. В качестве ДНК матери вам надо взять образец у вашей жены, а не у меня.

Мир качнулся и поплыл перед глазами Эрика.

— Девушка, — услышал он свой голос, словно как сквозь вату. — Вы понимаете, что вы говорите?

— Да, — сказала она очень спокойно. — Когда мне подойти за ответом?

— Ждите здесь, — отрывисто бросил Эрик. — Мне понадобится не более получаса. Почитайте пока газеты. И не вздумайте уходить! Я уверен, что это какая-то мерзкая шутка, — добавил он. — И я вас выведу на чистую воду!

— Выводите, выводите, — сказала девушка и улыбнулась.

Без насмешки, а скорее, понимающе.

Эрик взял расческу и скрылся в лаборатории. Был у него один экспресс-тест, очень дорогой, который Эрик приберегал на крайний случай.

И этот случай вошел сегодня в его клинику, легко притопывая летними туфлями, пряжки которых были усыпаны дешевыми стразами.


Крэк покинул дом Тачстоунов и двинулся по грунтовой дороге, которая петляла в леске среди урбанистических развалин. Тишина полуденного зноя нарушалась только назойливым жужжанием комаров над болотом. Метров через триста Джонс выбрался на асфальтированный участок дороги. Зудение стало совершенно невыносимым. Звук достиг такой интенсивности, что можно было подумать — в болоте лечат зубы бегемоту огромной бормашиной.

И вдруг Крэк понял, чем является на самом деле звук, казавшийся ему комариным звоном.

Если бы Крэк чуть лучше знал местные условия, он бы понял это сразу — ну какие комары в конце августа, скажите на милость?

Джонс снял защиту и перестал сопротивляться. Его немедленно повлекло в лес. Крэк сошел с дороги и быстрым шагом пересек луг. Выгоревшая на солнце, желто-белая трава доходила Джонсу до пояса. Внизу были видны зеленые ростки. Кое-где покачивались высокие фиолетовые цветы. Тот, кто вёл Крэка, и радовался, и нервничал одновременно. Крэк понял это по стилю управления — неровному, рывками. Эллорит, захвативший контроль над телом Джонса, хотел привести его в какое-то укромное место как можно скорее и в то же время опасался, что если надавит слишком сильно, Крэк сорвется с крючка.

«Замечательно», подумал Крэк.

Крэк предполагал, что Брюн отсиживается в неприступной крепости Шмеллинга, и размышлял, как бы попасть туда. Но Брюн отправилась на охоту и сама нашла Джонса.

Крэк скрылся в черной щербатой пасти бывшего подъезда.


Брюн неслышно поднималась по лестнице давно брошенного дома. Перила давно исчезли, ступеньки местами развалились.

Брюн ожидала найти мужа дома, и он там и оказался. Но Брюн поджидал и неприятный сюрприз. Лот пришел в себя. Это было видно по ауре. Пока Лот находился в бессознательном состоянии, он выглядел для Брюн как пустая прозрачная бутылка. Теперь же — и Брюн видела эта даже сквозь стены дома — бутылка наполнилась разноцветными шариками. Но больше всего было красных. Они дымились, словно угольки. Обида, ярость и желание отомстить так и перли из Лота. Рядом с мужем обнаружился еще один человек. Брюн не смогла разглядеть его толком. Мешало собственное удивление и стены дома. Но Брюн хватило сил, чтобы понять, о чем разговаривали эти двое.

Лот нанял незнакомца убить ее и Карла. Странный парнишка был, очевидно, или фанатиком, или шарлатаном. Впрочем, это мало волновало Брюн.

Давно было пора как следует перекусить.

Поджидая, пока паренек покинет дом Тачстоунов, Брюн вытащила мобильник. Затем усмехнулась, спрятала его. «Если где-то существует народ, очень хорошо владеющий магией», подумала Брюн. — «Технологии у них должны пребывать в зачаточном состоянии». Она связалась с Карлом телепатически и сообщила, что рассудок вернулся к Лоту настолько, чтобы нанять охотника за вампирами.

А вот и дыра в пролете, где лестница разрушилась полностью. Дальше человек пройти не мог. Брюн огляделась, ища парня или его ментальный след. Вдруг сзади полыхнуло жаром. Брюн оглянулась. Ее отбросило к стене. Она взмыла вверх, но вовремя сообразила, что это довольно-таки бессмысленное действие. И опасное к тому же. Под напором энергетических вихрей, которые возникали вокруг эллорита во время полета, ветхие перекрытия запросто могли рухнуть. Покинуть дом через дыру в крыше Брюн не дал бы этот парень.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию