Моя не понимать - читать онлайн книгу. Автор: Константин Костинов cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя не понимать | Автор книги - Константин Костинов

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Утром Димка дошел до старика-оружейника и забрал заказ. В количестве двух штук. Мастер сумел сделать два револьвера. Оружие получилось все-таки не точной копией грубой деревянной модели, мастер понял, как должно выглядеть изделие, и сделал все, как и должно быть. По крайней мере, гнезда барабана при повороте становились точно напротив ствола.

Из тридцати готовых патронов два все-таки пришлось выкинуть. Медник ошибся в расчетах, и патроны не влезали в барабан. Тем не менее сейчас у Димки под камзолом висели в подмышечных кобурах (заказ от шорника Димка тоже забрал) два револьвера, что придавало уверенности и, с учетом пуленепробиваемости яггайской шкуры, делало Димку живым танком. Оставалось только надеяться, что револьверы не разорвет после нескольких выстрелов. С утра Димка пару раз уже пробовал стрелять, вроде все надежно, но кто его знает…

Тем временем разговор между господином Шарлем и Хозяином продолжался:

– К чему этот спектакль?

– Знаете, – господин Шарль достал сигару, щелкнул зажигалкой и закурил, – после нескольких покушений я понял, что за меня взялись всерьез и остановятся только после мой смерти. Вот я и умер.

– Очень интересно. И зачем вы мне это рассказываете?

– Вы сами спросили. Я удовлетворил ваше любопытство.

– Что вы здесь делаете?

Министр навис над столом, как коршун над добычей.

– Сеньор Грегуар, вы ведь присутствовали на том приеме у короля, где я сообщил, что в королевстве зреет заговор?

– И вы пришли мне сообщить, что ошиблись?

– Да.

– Да?

– Заговор не зреет. Он уже созрел.

Министр сел. Сцепил руки в замок.

– Кто же заговорщик?

– Вы.

Министр вскочил:

– Да вы с ума сошли!

– Я, – невозмутимо заметил господин Шарль, – и вовсе умер. Для того чтобы меня не убили ваши люди.

Министр сел.

– Мои люди вас бы убили.

Господин Шарль улыбнулся уголками рта:

– Это надо расценивать как признание?

– Признание? – Точно такая же усмешка появилась на губах министра. – Я не арестованный убийца в вашем полицейском подвале. У вас есть доказательства?

– Зачем вы вызвали в столицу войска?

– Я? Приказ об их прибытии в столицу подписал король.

– Не юродствуйте. Приказ подписал король, но убедили его вы.

– Откуда вы знаете? – усмехнулся министр. – Вы там были?

– Мне не нужно быть где-то, чтобы понять, что там происходило. Ведь Первый гвардейский – это ваш полк.

– Да, – министр был ненормально весел, – это мой полк, и ребята этого полка выполнят любой мой приказ.

– Даже приказ о штурме королевского дворца?

– Даже такой.

– Как вы сумели убедить короля? Его величество не глуп и знает, сколько раз гвардейцы поворачивали оружие против него.

– Закон вы знаете лучше меня. Волнения в городе.

– Волнения?

– А вы не знаете? Сожжено несколько домов, где жили торговцы зерном. Есть погибшие.

– Как вы это организовали, интересно?

– А зачем вам знать подробности?

– Ну, например, чтобы не вытаскивать их из вас раскаленными клещами на допросе.

– Не смешите. Вы не можете меня даже арестовать, не говоря уж о пытках.

– Не могу?

– Нет, не можете.

– Интересно, почему вы в этом так уверены?

– А вы догадайтесь!

Понятно, что быть разоблаченным не хочется никому, но Хозяин практически признался в организации переворота и только что не хохочет, считая, что господин Шарль не сможет ничего ему сделать. Что происходит?

– Сеньор Грегуар, – а вот господин Шарль был до странного спокоен, – ответьте мне, это вы организовали беспорядки в городе, чтобы вызвать сюда Первый гвардейский?

– Да. – Министр внезапно успокоился и сел.

– А гвардейцы нужны вам для штурма дворца?

– Да.

– И для убийства короля?

– И королевы тоже.

– Меня пытались убить вы?

– Ну, господин Шарль, вы себе льстите. Конечно, не лично я…

– Вы упомянули, что это делали не ваши люди, – вернулся к непонятному замечанию господин Шарль. – Кто это был? Вы наняли людей?

– Если бы вносили смуту в народ и убивали гвардейцы, все уже давно бы поняли, что я задумал. Конечно, я нашел других людей. Вернее, они нашли меня…

– Сеньор министр, вы признаетесь в измене и при этом считаете, что я не смогу вам ничего сделать?

– А вы думаете, сможете?

В руках господина Шарля развернулся меч.

– Не смешите меня. – Министр и глазом не моргнул. – Убийство дворянина недворянином – это виселица. Конечно, для вас будет трудновато найти подходящую, но я думаю, это ненадолго затруднит палача…

– Я не собираюсь вас убивать. Вы арестованы.

– Арестован? – Министр расхохотался. – Неужели у вас есть и приказ о моем аресте?

– Господин Хыгр!

Димка достал бумагу. Министр даже не взглянул на нее.

– Это либо фальшивка, либо беззаконие. Арестовать дворянина за измену может жандарм, имея приказ, подписанный королем и утвержденный Советом аристократии. Наш король, при всей своей горячности, не пойдет против древних законов и мнения влиятельных людей. Или вы сменили место работы?

– Откуда вы знаете, может быть, за дверью стоит герцог Алекс?

– Герцог Алекс? Я поставлю последнюю монету на то, что его там нет. Этот мерзавец сегодня ночью умер от удара. Распереживался после смерти дочери, а теперь и после несправедливых обвинений в убийстве Этьена…

Министр скрипнул зубами и ударил кулаком по столу:

– Этот подонок мертв! Никто другой арестовать меня не может…

– Не может по обвинению в измене. Арестовать дворянина по обвинению в убийстве могу даже я.

– Убийстве? Кого же я убил?

– Своего сына. А это даже не петля. Это костер.

– Не смейте… – прошипел министр, – не смейте…

– Смею. Очень даже смею. Поверьте, я повидал убийц.

– Докажите! Вы не сможете доказать это!

Не так, совсем не так будет вести себя несправедливо обвиненный…

– Я это уже доказал. Король мне поверил.

– Я буду все отрицать!

– На столе у палача вы признаетесь во всем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению