Моя не понимать - читать онлайн книгу. Автор: Константин Костинов cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя не понимать | Автор книги - Константин Костинов

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Зачем изображать из королевы кровожадного монстра? Что это даст?

Кто его знает? Если уж господин Шарль не может сообразить, то мы, дикие яггаи, и вовсе способны только развести руками.

– Не хотеть его жить ее? Хотеть другая жена?

– Нет, – на секунду вынырнул из мыслей господин Шарль, – наш король относится к редкой расе, супругу среди дворян найти для него будет непросто…

Об этом Димка уже знал, рассказала зомбяшка Флоранс. Народов на планете Свет жило большое множество. Расовой нетерпимости Димка не наблюдал. Недолюбливали разве что зомбиков, и то в основном из-за внешнего вида. Ну, может, еще черных эльфов.

Короче говоря, стать дворянином или даже королем может представитель любой расы. Были даже дворяне-хрюны и дворяне-зомбики. Но тут возникала проблема. Если на Земле дворянские роды вырождались из-за близкородственных браков, то что в таком случае делать здешним дворянам, которые относятся к редким расам? Если, например, дворян-зомбиков всего около двух десятков семей, а от межрасовых браков дети не рождаются?

Местные жители идиотами не были и проблему осознали еще в древности. В отличие от дворян Земли, здесь могли взять в жены хоть крестьянку. Лишь бы была здоровой и могла рожать детей. Так что проблема вырождения здесь не стояла. Ну а супружеские измены… Как-то выкручивались.

Вот и нынешний король нашел себе пусть не крестьянку, но простую горожанку. Так что версию, что какая-то благородная семья хочет подпихнуть королю свою дочку и поэтому валит королеву, можно отбросить.

– Представителей этой расы сейчас восемь семей. Дочек, подходящих по возрасту королю, ни у одной нет, – продолжал размышлять стоящий столбом посреди улицы господин Шарль.

Тут Димку посетила мысль, которой делиться с хозяином не хотелось. К какой такой редкой расе относится король и, соответственно, королева? Может, в отличие от Франсуа, они как раз вампиры? Или оборотни какие-нибудь? И королева действительно убивает девчонок? А те, кто напал на господина Шарля, просто нашли и осматривали тело? А напали… Ну может, от испуга?

– Нет, – встряхнул головой Длинный, – так просто не поймешь. Нужно успокоиться, разложить по полочкам в голове все сведения, и тогда можно будет понять, что происходит. Господин Хыгр, как вы относитесь к тррррррр?

– Что это?

– Некая сладость. Раньше из нее готовили напиток, а вот теперь придумали, как сделать ее твердой. Наше дворянство падко на все необычное, здешнее заведение постепенно становится модным. Пойдемте.

Господин Шарль решительно двинулся к дверям… ну похоже, кафе. Димка нерешительно пошел следом. Тащить слугу в модное дворянское заведение? Не слишком ли это демократично? Господину-то Шарлю все равно, а вот как такой либерализм воспримут те самые дворяне?

Оказалось, ничего страшного. Кафе делилось на две половины. На втором этаже располагались дворяне, на первом, за низкой дверью под лестницей, было отделение для состоятельных горожан.

Господин Шарль и Димка уселись за один стол. Димка положил коробку с резцами, господин Шарль раскрыл шкатулку и извлек новую лупу, рамка которой была исписана магическими рунами. Кажется, воздушными.

– Это, господин Хыгр, позволит рассмотреть ваши отпечатки пальцев…

– Моя? – пошутил Димка, рассматривая свои пальцы.

– Нет, – приподнял уголок рта господин Шарль, – любые. Вот смотрите…

Господин Шарль протер крышку шкатулки, слегка прижал к ней палец и протянул Димке вместе с лупой:

– Смотрите.

Правда, еле заметный отпечаток через лупу наливался чернотой и становился видимым, как нарисованный углем.

– Хыгр! – послышалось за спиной. Знакомый голос…

Димка обернулся. Позади стоял улыбающийся Старик.

Появилось чувство, что сегодня Димку ждут какие-то неприятности…

Глава 26

– Хыр! – повторил Старик, и Димка понял, что первый раз просто ослышался. Привык уже, что его зовут именно так…

– Хыгр, – уточнил он.

– Хыгр? – задумался на мгновенье Старик. – А чего же это мне Хыр запомнился?

Долго сомневаться Старик просто не умел.

– Пришел все-таки! Молодец! Сейчас ребят позову!

Старик умчался.

Господин Шарль развернулся к Димке:

– Кто это?

Вот и попробуй объясни…

– Это моя… хыр… моя знать его.

– Что твоя знать его, я уже понял. Кто это?

– Это человек. Моя идти сюда, его и его друг встретить. Наша вместе ночь… хыр… спать.

– Интересный вы человек, господин Хыгр… – задумчиво произнес Длинный. – Не знаете в столице никого, кроме людей, открывших самое модное кафе. Да и обрадовались вам вовсе не как случайному попутчику. Кроме того, вы сказали «спать вместе». Вы уверены, что это просто знакомый?

Димка возмущенно раскрыл пасть, но тут вернулся Старик.

– Идем! – хлопнул он Димку по плечу.

Господин Шарль кашлянул.

– А это кто? – обратил внимание на Димкиного соседа Старик. – Этот с тобой?

– Это моя… вождь…

– Вождь Хыгра – наш вождь! В смысле друг! Жан Трррррр, – представился Старик, – бывший тррр на корабле «Трррррр». А сейчас – повар этого богоугодного заведения.

– Шарль Трррррр, – наклонил голову Длинный, – начальник особого королевского розыска королевской полиции.

Старик запнулся. На мгновенье.

– Все равно пойдемте с нами! Если вы не брезгуете компанией простых бывших моряков.

Господин Шарль не брезговал.

Старик привел их на второй этаж в кабинку для очень важных персон. Здесь были и два веселых эльфа-матроса, и Вожак и Молчун – Димка с удивлением увидел на его камзоле звезду мага. Разве что гнома и рогатого бухгалтера не было.

– Вот, – гордо представил их Старик, то есть Жан, – Хыгр! И его… вождь!

Господин Шарль спокойно наклонил голову.

– Вождь? – удивленно поднял брови Вожак. – А я яггайских вождей иначе представлял…

– Я же говорил, что он придет!

– Конечно, ты же тррррррр…

Димка с ужасом понял, что непонятное «трррррр» – это и есть именно человек. Но как теперь его переводить? Слово «человек» уже для него обозначает разумных существ…

Всем вокруг его лингвистические трудности были безразличны. Представился господин Шарль, назвались все компаньоны. Вожака звали Александр, Молчуна – Ричард, эльфов – Николя и Жером.

То, что Димку зовут Хыгр, все восприняли спокойно, оказалось, его имени, кроме Старика-Жана, все равно никто не помнил.

Компания уселась за стол, официантка-эльфийка принесла всем кружки, разлили чай. По крайней мере, Димка решил, что этот напиток будет так называться. И точка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению