Блондинка за левым углом - читать онлайн книгу. Автор: Галина Куликова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блондинка за левым углом | Автор книги - Галина Куликова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— А разве таможенники не сличают оригинал с фотографией?

— Боже, но мы ведь похожи, как сестры! А с обычной прической и без макияжа можно выглядеть… проще, гораздо проще.

— Ах, да-да. Так как же Мальчикову удалось вас увезти? Ведь Абражников, то есть Олег Иванович, — человек непростой, охранник, сыщик. У него наверняка было при себе оружие.

— Мы поехали в офис Олега Ивановича. Именно там появился этот ужасный Аркадий. Он выглядел так… безобидно. Олег Иванович решил, что это один из клиентов, и подпустил его слишком близко. Аркадий неожиданно достал пистолет, оглушил его, силой усадил меня к себе в машину и привез сюда… Он сказал, что приехал в аэропорт, мечтая увидеть меня живую, настоящую. И, по идее, должен был вместе со всеми журналистами и фанатами восхищаться моей дублершей. Но случилось непредвиденное. Он немного задержался в пути и на стоянке увидел меня с Олегом Ивановичем. И, знаете, сразу же опознал! Он мой большой поклонник. Смотрел все фильмы по многу раз… Километры пленки… Он просто не мог меня не узнать. В какой бы одежде я ни была. Мне и в страшном сне не могло такого присниться.

— Ну да! — не поверила Лайма. — Разве вы не знаете, на что способны ваши фанаты?

— Но ведь Россия так далеко… — растерялась Сандра.

— Действительно. Так что же было дальше?

— Аркадий поехал за нами, проследил до самого офиса, убедился, что мы с Олегом Ивановичем только вдвоем, и напал… — Сандра снова заплакала.

— А ваш страстный поклонник не обмолвился случайно, где находится его поместье?

— Он только сказал, что у него известная фамилия, вернее — у его брата. Про поместье не говорил. С тех пор, как он привез меня сюда, только по этим трем комнатам и хожу. Иногда иду в бассейн, это на улице, но там вокруг полно охраны.

— А как отсюда на улицу попасть? — живо заинтересовалась Лайма.

— Я вызываю звонком прислугу, — Сандра указала на кнопку в изголовье кровати, — но они и охранники тоже. Потом открывается в полу, в самой большой комнате, люк, и мы по лестнице через маленький коридор выходим прямо к бассейну.

— Что вокруг бассейна? — допытывалась Лайма, лелея мысль как-нибудь слинять из этого гостеприимного поместья.

— Рядом ничего, а вообще вокруг забор из кирпичей, высокий.

— Насколько высокий? — прессинговала ее Лайма.

— Не уверена, но, думаю, метра три, — определила американка. — Или даже четыре.

— А потом, после купания, как вы возвращаетесь обратно?

— Так же. Охранник меня провожает. Я как раз была в бассейне, когда вы здесь появились. Только я не слышала, как вас сюда провели.

— Понятно, — Лайма задумалась, соображая, о чем еще спросить подругу по несчастью. — Да, самое-то главное! Для чего вы все-таки приехали в Москву? Со всеми этими предосторожностями, двойниками?

— Все просто, — наконец-то улыбнулась Сандра. — В декабре, прямо на Рождество, получаю письмо из России. Обычно мой секретарь почту неизвестно от кого мне не дает, прочитывает и сразу уничтожает. Но там было такое… Словом, какая-то русская женщина писала, что я — ее родственница и единственная наследница высокого титула. В общем, приглашала приехать и стать русской княгиней. А ведь я думала о чем-то подобном! Помню, мне рассказывали про дедушку, но в Америке титулы мало людей интересуют. Зато в Европе — другое дело. А Гектор собирается подарить мне после свадьбы дом в Лондоне. И тут еще время выдалось свободное — следующие съемки начнутся только в сентябре. Вот я и решила слетать — это так интересно, как в кино.

Сандра сделала паузу, и Лайма, перед которой разворачивалась панорама событий, приведших к такому вот финалу, ждала, затаив дыхание.

— Мне хотелось сделать Гектору сюрприз. Но если бы я прилетела под своим именем, мне не дали бы и шагу ступить без надзора, без журналистов… Я хотела встретиться с бабушкой с глазу на глаз, не делать из этого сенсацию. По крайней мере, сразу. Так что мы организовали эту не совсем законную, но абсолютно невинную мистификацию, — закончила она свой рассказ. — Дублерша согласилась подыграть.

«Ни фига себе — „невинная“, — подумала Лайма. — Паспортами поменялись». Но говорить и без того удрученной Сандре ничего не стала. Может быть, действительно звездам разрешается больше, чем обычным людям.

Увлекшись разговором, Лайма не сразу сообразила, отчего лицо ее собеседницы вдруг застыло, а глаза стали круглыми, и в них снова появились слезы. Она резко обернулась и увидела стоящего в дверях молодого мужчину с неприятным капризным лицом. Он неотрывно смотрел на Сандру, демонстративно не замечая присутствия Лаймы.

И тут она его узнала!

— Так это же мы с вами, — вскричала она, — нашли бабуську, Елизавету Барровскую! В переулке, у баков! Вы скакали в темноте, как олень!

— Елизавета? — вскинулась Сандра, среагировав на фамилию. — Моя бабушка? Где вы ее нашли? Как?

— Ваша бабушка? — Мальчиков отступил, пораженный. — Я не знал, Сандра, дорогая! — сбивчиво заговорил он на действительно скверном английском. — Если бы я знал, то не причинил бы ей вреда… Но она увидела, как я выхожу из офиса Абражникова и сажусь в машину, достала ручку и попыталась записать номер. Я прыгнул к ней. Она сунула листок в сумочку и потрусила в темный переулок. Я догнал ее и ударил, отнес к бакам. Но впопыхах забыл забрать записку. Когда уже отъехал от офиса на приличное расстояние, вспомнил про опасный листок и вернулся пешком, чтобы забрать его. Но там уже была… эта женщина.

— Но как вы оказались в офисе Абражникова той ночью? — мгновенно среагировала Лайма.

Мальчиков смотрел только на кинозвезду и отвечал непосредственно ей, хотя это не она задавала вопросы.

— Вы ведь постоянно говорили, Сандра, дорогая, что этот Абражников будет вас искать, что у него связи чуть ли не в правительстве…

Сандра Барр растерянно моргнула. Вероятно, очутившись в заточении, она билась в истерике и пыталась запугать своего похитителя.

— Я решил, что нужно проверить, чем на самом деле занят этот тип, не вышел ли он на мой след…

— Бабушка тоже следила за офисом Абражникова, — догадалась Сандра. — Она ведь знала, что он должен меня встретить. Ждала нас, звонила, наверное… А потом решила ехать сама. И там на нее напали…

Лайма в ее рассуждения не вникала. Ее интересовало другое.

— Так это вы убили Абражникова? — воскликнула она, во все глаза глядя на Мальчикова. — Вы!

— Он был уже мертвый, клянусь. — Тот приложил руку к груди, не сводя взгляда со своего идола. — Я приехал к его офису, долго там толкался, вернулся ближе к ночи. Потом решил зайти внутрь и нашел тело. И тут эта бабка… То есть, простите, дорогая Сандра, бабушка. Ваша бестолковая бабушка! О, Сандра, Сандра!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению