Загадка старика Гринвера - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Садов cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадка старика Гринвера | Автор книги - Сергей Садов

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— У вас есть полцарства?

— Было бы у меня полцарства, нафиг мне были бы подсказки? — рассмеялась девочка.

— Ага, значит, вы великий сыщик?

— За неимением конкурентов, я тут единственный сыщик. Так что долой скромность. И еще… я по-прежнему не понимаю, почему именно я! В моем мире до фига…

— До фига???

Наташа замолчала на полуслове, вздохнула.

— Много, то есть. Очень много. В моем мире очень много…

— До фига, — серьезно поправил Гонс.

На этот раз Наташа сделала несколько глубоких вздохов, потом посмотрела на мага взглядом серийного убийцы.

— В моем мире очень много разных частных детективных агентств, много следователей. Много разных служб, которые профессионально занимаются добычей и обработкой информации. Так почему я?

— Не знаю.

Ну по крайней мере честно. Наташа откинулась на сиденье и задумалась. Сегодня пришлось чуть ли не с боем вырываться в город. Впрочем, с боем, немного преувеличение. Просто Горт был настолько холоден, в его голосе ощущался такой лед… Если бы не поддержка мага, она не рискнула бы спорить — просто побоялась бы. Это Гонс настоял на том, что девочке нужно отдохнуть и что в доме ей может грозить опасность. Кажется, именно последний аргумент сработал. А еще Риалона помогла. Намек про угрозу, похоже, напугал ее, и девушка всячески поддержала мага. Амальт на совещании семьи так и не появился. Хотя какое это совещание семьи: Наташа и Гонс против Риалоны и Горта. Зрелище то еще. Запоминающееся. И главное, никаких новых мыслей и никаких новых зацепок. По дороге в город девочка попросила остановиться у берега моря, чтобы немного пройтись и подумать. Это тоже не помогло.

Не успели они переступить порог, как Наташу потащили в уже знакомую примерочную. Там её водрузили на невысокий табурет и действие началось. Две помощницы мадам Клонье шустро подносили части будущего платья, накидывали, кроили, скрепляли булавками, притачивали на живую нитку и всё время посматривали на мадам. Вот одна из девушек одним взмахом ножниц располосовала кусок материи и тут же накинула его девочке на плечо. Другая моментально каким-то карандашом что-то на ней нарисовала. Мадам же, умастившись в широченном кресле, в прямом смысле дирижировала портнихами. Вот она недовольно взмахнула кистью, и золотистый узкий поясок заменили на более широкий чёрный лакированный. Брови мадам взлетели и сошлись в одну линию — девушки разошлись в стороны и замерли, давая возможность главному кутюрье обдумать родившуюся мысль.

— Мой племянник должен был сказать о своей затее сначала мне! И как можно за полтора дня успеть сделать достойное платье?

— Мадам Клонье…

— Молчи, а то рассержусь! Не смей даже заикаться на тему, что «я не хочу вас беспокоить», что тебе «подошли бы и шторы с окна в качестве накидки».

— Хорошо, — улыбнулась Наташа. — Заикаться не буду.

— Вот и правильно, поскольку слушать я тебя все равно не стану. Платье подготовлю завтра к празднику, так что перед поездкой в Сенат вам придется заехать ко мне.

— В Сенате?

— Ну да? Разве племянник не говорил? Народные гулянья будут на центральной площади, но на бал года приглашают только избранных. Получить туда приглашение — очень большая честь.

— Подождите-подождите-подождите!!! — Наташа, к неудовольствию девушек схватилась за голову, мешая их работе и рискуя заполучить укол булавкой в какое-нибудь чувствительное место. — Вы хотите сказать, что попасть на этот ваш бал республики очень большая честь и к этому стремятся все знатные семьи?

— Правильно, — спокойно согласилась мадам Клонье.

— И меня туда вот так запросто пустят?

— А почему нет? Ведь у тебя есть приглашение.

— У меня есть приглашение?

— А что тебя так удивляет, моя девочка? Попробовал бы кто мне отказать, — хмыкнула мадам Клонье.

— Но зачем вы все это делаете для меня?

Мадам Клонье слабо улыбнулась.

— Всегда и во всем хочешь разобраться? Секрета тут нет. Я одинока и ты в этом мире одна. Может одно одиночество помочь другому? Возможно, тогда мы оба перестанем быть одни?

— Простите, — Наташа смутилась, хотя сама не могла понять почему. Мадам же Клонье вдруг стала ужасно деловой и начала сыпать распоряжениями и командами. Прибежали еще две девушки с деталями платья, которые тот час закрепили на место и снова принялись подгонять и кроить. Мадам выбралась из кресла и теперь неторопливо ходила вокруг, придирчиво разглядывая и размышляя вслух.

— Нет, желтое здесь не годится, уберите. Давайте попробуем различные оттенки синего. Что там у нас есть? Нет, закрепите повыше… А это уберите… Милочка, не надо перетягивать на талии, всё должно быть предельно точно.

Девочке оставалось только наблюдать за суетой и подчиняться вежливым требованиям, сыпавшихся со всех сторон: поднимите правую руку, госпожа; чуть наклонитесь, госпожа; положите руки на пояс, пожалуйста; будьте добры, приподнимите левую ногу. Но вот, наконец, все закончилось. Наташа поспешно оделась и выскочила из примерочной. Следом вышла мадам Клонье. Гонс все это время просидел за столиком, потягивая вино, в нескольких вазах лежали различные фрукты. Наташа выбрала яблоко посочнее и с наслаждением откусила.

— Уф! Думала, никогда это не закончится.

— Наташа, вы первая из девушек, кто выказывает недовольство заботами моей тети, — лукаво улыбнулся маг. — Неужели вам не понравилось?

— Что вы, — испуганно отозвалась девочка. — Понравилось, конечно.

— Можете не хитрить, — рассмеялась мадам Клонье. — Я же видела, как вы вертелись на стуле. Для вас это впервые?

— Мы не заказывали одежду. Покупали готовую. Я же вам рассказывала. Но стоять вот так неподвижно пока тебя всю обмерят… ну не знаю. У меня терпения не хватает. Вы не обижайтесь только.

— Что вы. Нисколько. У меня бывают разные клиенты.

Впервые с того времени, как девочка оказалась в этом мире, она попала в ситуацию, когда ей совершенно нечего делать. Возвращаться к размышлениям о наследстве и убийце не хотелось категорически — понимала, что сейчас лучше от этого действительно отдохнуть. Отнимать время у мадам Клонье неудобно. У мага тоже могут быть свои дела.

Приняв решение, девочка поднялась.

— Прогуляюсь немного по городу. Нормально так и не видела его ведь. Хоть посмотрю что к чему.

— Хорошее дело, — согласился Гонс. — Давай я тебе покажу.

— Господин маг, мне, право, неудобно, я и так отняла у вас столько времени…

— Все нормально, Наташа, не переживайте. Сегодня у меня выходной и я могу потратить его так, как считаю нужным. Тетя сейчас занята будет — ее действительно не стоит отвлекать. Перед праздником у нее всегда горячая пора. А мы вполне можем прогуляться. — Маг вздохнул. — Да и объяснить я вам кое-что должен по поводу вашего возвращения домой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению