Загадка поющих камней - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз де Линт cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадка поющих камней | Автор книги - Чарльз де Линт

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Даже если мы расскажем о Яне? Гримбольд пожал плечами:

Будем надеяться. Пеналюрик арлут мьюриан, и я уверен, далее в легендах твоего народа упоминается, насколько эрлкины не терпят постороннего любопытства. Тарин может вбить себе в голову, что ни дела Вейра, ни состояние ее арлута нас не касаются.

Минда кивнула, но в душе она надеялась, что на ее пути больше не будет трудностей. За последние недели она пережила столько событий, что хватило бы на целую жизнь. Но кто знает, что ждет ее впереди?

— А чем ты занимался в Даркруне? — неожиданно спросила она, не желая больше заглядывать в будущее. — Тоже искал звездное серебро?

Я? Искал стер-арганз?. Отрывистый смешок Гримбольда отчетливо прозвучал в ее голове.

Маркдж'н поднял голову и легонько стукнул своим прутиком по ноге Минды.

— То, что я нашел, я нашел самостоятельно, — сказал он. — Этот лентяй и пальцем не пошевелил, чтобы мне помочь.

Это не для меня, промолвил барсук. Как бы привлекательно оно ни выглядело. Какая мне от него польза?

Ну, — протянул Маркдж'н, — я бы с удовольствием забрал из твоих лап все, что не пришлось тебе по вкусу.

Красивые безделушки, добавил Гримбольд.

— В любом цивилизованном мире они достойны княжеской сокровищницы, — заметил медник.

В Даркруне есть много более ценного, даже если эти украшения достойны самого короля.

Маркдж'н постучал пальцем по виску и вернулся к своим замысловатым рисункам в пыли. Минда усмехнулась, но снова обратилась к вислингу.

— Вроде артефактов и записей, которые искала Танет? — спросила она.

Можно сказать и так. Я искал при помощи моейmayсилы, которая дает мне возможность колдовать. Здесь остались воспоминания, очень много, больше, чем можно увидеть обычным зрением. Они сохранились в камнях башен, в медленных мыслях деревьев, завоевывающих улицы. Я читаю их при помощи внутреннего видения, взглядом волшебника, и накапливаю, как Танет накапливает свои находки.

Но с какой целью?

Первое, чему нас, как учеников вислинга, стали учить, когда мы только начали постигать скрытые законы, была истина: сколько бы ты ни знал, этого всегда мало.

Только это не относится к поискам звездного серебра, — пожаловался Маркдж'н. — Он не желал потратить на его поиски даже и пяти минут. Но продолжай, Гримбольд. Мы все обратились в слух. — Медник повернулся к Минде и театральным шепотом добавил: — Я всегда делаю вид, что не слышал эти истории раньше уже тысячу раз. Доставляю ему удовольствие, понимаешь?

Гримбольд засмеялся:

Подкиньте тему, которая меня интересует, и я стану читать лекции не хуже любого ученого-историка.

Все в порядке, — сказала Минда, бросив на медника предостерегающий взгляд. — Мне в самом деле интересно. Так что ты нашел в Даркруне?

Я нашел не так уж и много, если не считать возникших вопросов. Но какие бы сведения я ни собрал, когда-нибудь и они принесут пользу. Вот только этот день может прийти очень не скоро. В Даркруне я пробыл недостаточно долго, чтобы получить что-то кроме новых вопросов. Но и они сами по себе очень интересны.

Здесь мы имеем огромный город, опустевший, разрушающийся от старости и непогоды. Но что заставило население покинуть его, если это было действительно бегство? Здесь нет ничьих останков, но и личных вещей тоже не удалось отыскать. Только высоченные башни, акр за акром занимающие огромную площадь. Кто жил здесь? Если люди, то почему они селились все вместе? Ведь вокруг так много свободных земель.

Танет говорила, что здания могли быть хранилищем книг или других записей, вроде библиотек.

Может быть, и так. Но представь себе, какое количество знаний могло здесь храниться. Весь Вистлор мог бы поместиться в одной из здешних башен, а его библиотекисамые обширные из тех, что известны Киндредам.

Да, эти здания очень велики, — кивнула Минда, вспоминая здания Даркруна. — И все же…

Гримбольд кивнул: В городе сотни каменных башен. Какой цели они служили? Куда ушли люди? Может ли такое случиться с другим миром?

В каждом из этих камней содержится вопрос. Из одного вытекает второй. Джазелхендж, врата, к которым мы направляемся, ближайшие к Даркруну. Впервые ими воспользовался вислинг по имени Феойн, а название было дано ученым-историком Марной много-много лет тому назад. И тем не менее ты попала в центр города. Как это случилось?

Я тоже об этом думала, — сказала Минда. — Мне кажется, в какие-то из этих башен встроены камни, которые могут служить вратами. Ян говорил мне, что все эти глыбы — остатки Первой Земли, Авенвереса, и где бы они ни стояли, в кромлехе или по отдельности, они могут быть использованы как врата.

И это может быть правдой, хотя мне никогда не приходилось слышать об отдельно стоящем каменном столбе, открывающем путь к другим мирам. Вероятно, это еще один секрет, хранимый мьюрианами. Нас учили, что именно взаиморасположение столбов обусловливает возможность перехода. И все же без кромлеха…

Я попала сюда, — закончила Минда.

Верно.

Минда пожала плечами — других предположений у нее не было.

Глаза вислинга блеснули.

Так и получается. Находишь один ответ, и тут же выясняется, что из этого ответа вытекает еще больше вопросов. Как я помню…

Гримбольд!

Минда и барсук обернулись на голос Маркдж'на.

— Все это очень интересно, — сказал он, — но нам пора отправляться в путь. Если, конечно, мы хотим добраться до кромлеха до следующего восхода луны.

Минда засмеялась:

— А как насчет того, чтобы доставить удовольствие другу?

— Я стараюсь, стараюсь, но…

Он совершенно прав.

Минда нехотя поднялась и надела рюкзак на плечи, думая, что надо бы выбросить пару вещей. Нельзя сказать, что она была сильно перегружена, хотя бы по сравнению с Маркдж'ном, но теперь вес каждого предмета стал крайне чувствительным.

— Ох, сейчас бы в мягкую постель Эленвуда, — посетовала Танет, когда ее разбудили.

Она потянулась, разминая затекшие мускулы, и тоже вскинула на плечи рюкзак. Минда сочувственно улыбнулась ей.

— Меня бы сейчас устроила любая постель, — сказала она.

К тому времени, когда город наконец закончился и перед путниками раскинулась заросшая кустарником пустошь, тянувшаяся к западу до самой кромки леса, взошла луна. Ее неверный свет слегка обозначил далекие холмы. Нервная дрожь пробежала по спине Минды, ей показалось, что за ними снова наблюдают — из леса спереди… или из города сзади…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию