Мазур, внимательно наблюдавший за Майком, ухмыльнулся про
себя – как бы отлично ни владел собой спец по переворотам, на его физиономии
все же отразилось нешуточное удивление. Что было вполне объяснимо – обвинение
ведь насквозь беспочвенное, из пальца высосанное...
– А вам не кажется, молодые люди, что вы меня с кем-то
путаете?
– Парень, мы не вчера родились, – проникновенно сказал
Лаврик. – И своим веселым ремеслом занимаемся достаточно долго, чтобы
набраться опыта... В особенности, когда тебя заложили ясно, четко,
недвусмысленно. Ты еще не успел толкнуть порошочек, только начал приглядываться
и прощупывать возможности, а тебя уже заложили, обстоятельно, добросовестно, и
внешность твою описали не хуже какого-нибудь Рембрандта, и корабль, и его
название, чтобы не было ошибки, на бумажке записали, и даже номер пирса –
пятый...
Бешеный Майк молчал. Мазур хорошо представлял, какая
умственная работа происходит сейчас за этим ничуть не узким лбом. Что я сам
думал бы на его месте? Пожалуй... Что гангстеры настоящие – но кто-то им наплел
с три короба провокации ради. Скорее всего, в этом направлении его мысли и
рванут. Он ведь прекрасно понимает, что есть люди, которым грядущее предприятие
придется не по вкусу, и они могли что-то пронюхать... Поскольку нет прямых улик
для вмешательства полиции или спецслужб, самый простой финт – устроить
провокацию, разделаться чужими руками...
– И кто же вас так обстоятельно, – он иронически
подчеркнул последнее слово, – информировал?
– Ну, это уже наши дела...
– Все так и обстоит?
– Парень, с тобой тяжело вести дело, – досадливо
поморщился Лаврик. – Нет, мы ехали мимо, нам приглянулся твой кораблик, и
мы решили забавы ради повалять дурака... Хватит, а? Говорю тебе, не надо толочь
воду в ступе. Давай придерживаться фактов. Их два, и оба железные. Первое: нам
все о тебе с л и л и подробнейшим образом. Второе: люди,
которые это сделали, достойны всяческого доверия. Вокруг этого – и только
этого! – мы и будем плясать, нравится тебе это, или нет.
– И вам не приходило в голову, что это какая-то дурацкая…
– Хватит! – прикрикнул Лаврик. – Кончай
придуриваться, ладно? По тебе за милю видно, что мужик ты битый жизнью и
имеющий кое-какой опыт... Что же ты строишь из себя придурка? У
н а с, старина, ошибок попросту не бывает – очень уж дорого за них
платишь в нашем бизнесе...
– И что же вы хотите?
– Вот это уже деловой разговор. Как только мы отсюда выйдем
– а уйдем мы отсюда беспрепятственно, верно? – ты немедленно снимешься с
якоря и уберешься к чертовой матери. Тогда мы о тебе забудем. Разумеется, ты
тут больше в жизни не появишься. Несложные условия, верно?
– У меня нет возможности...
– Немедленно, ты понял, мыслитель? – рявкнул Лаврик уже
предельно грубо. – Я и так с тобой проявляю ангельское терпение, другой бы
давным-давно словил свинца... Думаешь, меня испугал твой придурок с трещоткой?
Это н а ш остров, говорю тебе, парнишка. Ты и не представляешь, как
мы тут прочно обосновались... Немедленно снимайся с якоря, усек? Как только мы
с твоей посудины уйдем. Иначе вся твоя компашка мертвякам на местном кладбище
позавидует...
На лице Майка присутствовала скорее досада, чем злость –
Мазур его прекрасно понимал. Ну разумеется, он не может сняться с якоря
немедленно – большая часть его людей где-то на берегу, в каких-нибудь дешевых
гостиницах, нет смысла соблюдать вовсе уж строжайшую конспирацию и держать всех
на судне. Очень может быть, и оружие еще не все погружено...
– Послушайте, – сказал Майк все с тем же непроницаемым
видом, вызывавшим у Мазура нешуточное уважение. – Говорю вам, произошла
дурацкая ошибка... или случилось какое-то идиотское совпадение. В жизни не
занимался наркотиками. Есть у вас кто-то… более высокопоставленный, с которым
мы могли бы обсудить...
Лаврик выглядел как человек, разозленный до крайности.
– Ну ты и тупой, парнишка! – сказал он, форменным
образом скалясь. – С тобой, как ни пытаешься по-хорошему, получается
пустая трата времени... Какие тебе, к черту, высокопоставленные? Королеву
прикажешь притащить? На этом долбаном островке самые старшие мы с Билли... и
могу тебя заверить, так будет еще долго! Мы здесь хозяева, президенты,
генерал-губернаторы британской короны, султаны и прочее! Ты меня понял,
придурок? Либо ты снимаешься с якоря немедленно, либо я твою посудину живенько
пущу на дно с тобой, паршивцем, вместе. Финал переговоров, команды покидают
стадион...
Он решительной поднялся, сделал Майку ручкой и, не
оглядываясь, распахнул дверь каюты. Мазур последовал за ним, готовый при
необходимости прикрыть огнем.
В коридоре никого не оказалось. Без сомнения, тот, с
автоматом – а может, и кто-то еще, – зорко прислушивался к их шагам, но не
вмешивался без приказа. Дисциплина у Майка всегда железная...
Ага! В коридоре возник-таки субъект со «Стерлингом»
наперевес – другой, незнакомый. Но сзади послышалась резкая команда Майка:
– Пропустить!
Вот положеньице у человека, не позавидуешь, подумал Мазур не
без веселости. Пристукнул бы нас обоих, как сусликов, но не решается, не зная,
кто за нами стоит и каковы силы неприятеля. Кажется, вырвались...
Они были уже на палубе. Оба стража проводили их хмурыми,
насквозь неприязненными взглядами, но дорогу заступить даже не пытались, не
говоря уж о том, чтобы хвататься за оружие. Совершенно беспрепятственно они
покинули «Викторию» и сели в такси.
– Вот так, – сказал Лаврик, беззаботно улыбаясь. –
Представляешь, сколько теперь вариантов появится у нашего друга, когда завеселеет?
Столько перед ним откроется версий, гипотез и догадок, что в этаком обилии
утонуть можно с головой. Он, конечно, ни за что не может отплыть тотчас же...
Мазур бдительно показал ему глазами на водителя.
– Ничего, – с ухмылочкой сказал Лаврик. – Человек
надежный, при нем можно...
Смуглый водитель обернулся к ним, дружелюбно усмехнулся
Мазуру, показав великолепные зубы. На палубе «Доротеи», мимо которой они
проезжали, по-прежнему никого не было.
– В аптеку? – спокойно спросил водитель.
– Нет особой разницы, – подумав, сказал Лаврик. –
Если ближе в аптеку – сначала в аптеку. Если ближе в магазин для садоводов – в
магазин. Последовательность тут никакой роли не играет, главное, все
приобрести, что необходимо...
Глава 9
Чужие грехи на неповинной совести
– За нами, между прочим, хвост, – если кому
интересно, – сказал водитель.
– Вижу, – ухмыльнулся Лаврик. – Только, собственно
говоря, не за нами, а вот за ним, – он ободряюще похлопал Мазура по
плечу. – Ну да, белый «плимут», ага... Твой вульгарный приятель с
неистребимым американским акцентом, тот самый, который наслал хулиганье в
темном переулке. И с ним еще какой-то хмырь, их в аэропорту фиксирнули, определенно
за нами прилетели...