Месть темной эльфийки - читать онлайн книгу. Автор: Милослав Князев cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть темной эльфийки | Автор книги - Милослав Князев

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Следующим утром пиратов ждет сюрприз. Люди, оставленные на нашем корабле, исчезли, а их одежда, оружие и даже деньги — остались. Еще раньше сюрприз ждет Ва’Дима, когда его светлая жена вылезет на берег с голым мужиком на руках. А что? Я тут совершенно ни при чем. Жаль, что сама этого не увижу… А наивная светлая так ничего и не поняла: зачем бы она тут мне еще была нужна? Всю команду ведь перебить нельзя. Но теперь Эледриэль не сможет ко мне придраться при всем желании — все наши действия были абсолютно логичны и вытекали одно из другого.

Дим. Попаданец

Зря Лара думает, будто я не понял, что это была ее шутка, причем заранее спланированная. Но должен признаться: когда Эль вышла на берег с голым пиратом, да и сама далеко не в строгом костюме, то первое впечатление было не самым приятным. Эль только в тот момент и поняла, как выглядит, даже растерялась бедняжка и пленника выронила.

— Это все темная! — с ходу заявила она.

— Конечно, темная, — согласился я, — не сама же ты додумалась голого мужика с собой таскать.

Шутки шутками, но Лара выговор таки получила. Нет, совсем не за идею с раздеванием пиратов. Она умудрилась выбрать в качестве пленника самого интеллигентного из всех морских разбойников. И он, как и положено любому уважающему себя интеллигенту, точными цифрами оперировать был неспособен от природы. Поэтому назвать количество приплывших пиратов не смог при всем своем желании (а желание у него было, уж мы-то постарались). Может, сто, может, больше, может, меньше. Зато, как и положено интеллигенту, мог очень долго и с подробностями рассказывать о своей невиновности, а также перечислять виноватых. Причем последних мог легко найти в любом деле, начиная от неурожая и заканчивая переворотом в соседней империи. В общем, от пленного толку было ноль, так как и сам он был одним большим нулем. Хорошо, что я в последний момент догадался задать правильный вопрос:

— Немцы в деревне есть?

Пират ничего не понял.

— А на корабле? И вообще, есть ли там кто-нибудь, кроме пиратов? Пассажиры, например, или пленные, или, допустим, вы рабов перевозите?

— Рабов нет, а остальные есть, — ответил пират.

— Кто остальные? — спросил уже удивленно я. — Немцы, пассажиры, пленные?

— Ну, так эти самые, пассажиры, пленные.

Понятно, что ничего непонятно.

— Я сейчас буду задавать тебе очень простые вопросы, а ты отвечай на них только «да» или «нет». Понятно?

Пират согласно кивнул, значит, понял не до конца, но я не стал придираться.

— Пассажиры на корабле есть?

— Да.

— Пленные на корабле есть?

— Да.

Ну вот я и проверил детектор лжи, а заодно обнаружил еще один способ его обмануть. Против полного отсутствия мозга никакой маг разума не поможет. Только что-то я сам туплю, вот что значит общаться с интеллигенцией.

— Сначала были пассажирами, а теперь стали пленными, так?

— Да.

— И сколько их?

— Не знаю.

В общем, ничего конкретного мы от него так и не добились. Выяснили только, что корабль нанял какой-то граф, путешествующий с семьей и, разумеется, охраной. Охрану почти всю перебили, а с ней и самого графа, но и пиратам тоже досталось. Но других подробностей наш источник информации не знал, хотя сам во всем и участвовал.

Наличие у пиратов пленников несколько меняло наши планы. Сначала мы хотели либо так запугать пиратов, что они все бросят и уплывут (кто к тому времени останется жив), либо просто их перебить. По словам темной, оба варианта были вполне осуществимы. Мы ведь прячемся на острове и находимся в безопасности, а значит, можем наносить удары, когда нам будет удобно. А вот спасти пленных будет куда сложнее, но стоит попробовать. Не знаю, как насчет графской семьи, но выжившие охранники смогут поработать и матросами.

Утром пираты далеко не сразу отправили на остров разведгруппу. Какое-то время шлюпки сновали между двумя кораблями. Было бы странно, если бы они (пираты, а не шлюпки) повели себя как-то иначе. И только к полудню вооруженные до зубов разбойники отправились на наш остров на двух лодках. Но нас самих они, конечно же, не нашли, потому что мы спрятались. Сокровищ они тоже не нашли, недаром же я остров переименовывал. Прав был капитан Врунгель, говоря, что как вы остров назовете (или там лодку), так все и будет.

Темная отправилась на охоту и сумела похитить еще одного пирата, причем средь бела дня. На этот раз выбирала более тщательно, а вернее, из тех, кто отправлялся к пещере — уж они-то должны быть более осведомленными и точно знать о количестве как самих пиратов, так и пленных пассажиров. Теперь голого мужика притащила Лара, и Эль успокоилась, а то как-то неуютно себя чувствовала после шутки, которую с ней сыграла темная подруга. Этот пират оказался из подвида гомо сапиенс пиратикус, а не условно сапиенс интеллигентикус, поэтому смог дать вразумительные ответы.

Изначально на борту было сто десять человек команды плюс подставной капитан, ну прямо как и у нас. А также там присутствовали пассажиры, а именно: граф, его жена, сын, дочь, маг разума, он же казначей, четверо слуг и двадцать воинов охраны. Но три дня назад этот маг почуял неладное и поделился этими подозрениями со своим хозяином. Граф, недолго думая, собрал своих людей и отправился к капитану требовать разъяснений. Капитан, как и у нас, сам ничего не знал, но пираты поняли, что раскрыты, и решили больше не ждать. Неожиданного нападения не получилось, а граф не пожелал сдаваться превосходящим силам противника. В результате боя он сам, его сын, двенадцать воинов и один слуга, а также подставной капитан погибли, еще двое воинов были тяжело ранены, и пираты их потом просто выбросили за борт вместе с трупами. Но и морским разбойникам, планировавшим легкую расправу над спящими пассажирами, тоже не поздоровилось. Графу и его людям удалось прихватить с собой тридцать одного бандита и еще восьмерых ранить.

— Всего-то шестьдесят четыре пирата и восемь из них ранены?! — воскликнула Лара. — Да я хоть следующей ночью могу их всех перебить, только жаль прерывать так удачно начатую игру.

— Ты однажды доиграешься, — проворчал Нарин, — вот перепугаешь их так, что просто возьмут и уплывут, а наш корабль на всякий случай подожгут.

Дальше разгорелся спор между Ларой и поддерживающей ее Эль, с одной стороны (Гил, разумеется, тоже был на их стороне, но его можно не считать), и Нарином с капитаном Смолом — с другой. Лара считала, что уж если игра начата, то ее нужно вести до конца, Эль с ней соглашалась. Видимо, у эльфов — что светлых, что темных — это с какими-то их ушастыми обычаями связано, и они совершенно не замечают всей глупости своей позиции. Гном же с капитаном настаивали, что раз уж есть возможность освободить пленных и при этом не только перебить всех пиратов, но и захватить часть живыми, то так и нужно сделать, а не отвлекаться на всякие глупости. Лара предлагала заняться этим им самим, раз они такие умные, а она дальше поиграет. Обе стороны явно не собирались уступать друг другу, но при этом посматривали на меня, давая понять, что готовы согласиться с моим решением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению