Мне не нравилось, что происходило с Полем, я не мог больше
пускать все на самотек. Я должен что-то сделать, хотя — я не был уверен в этом
полностью, что могло помочь ему вернуть прежний нормальный вид, чтобы он сам
расправился со своими врагами, как сочтет нужным.
Я думал об этом все время, пока мы шли к конечной станции.
Голос, твердящий «Фаней», исчез. Я предполагал, что Поль расстанется со своими
ступнями. Я внимательно следил за Лариком в те моменты, когда он не руководил
действом. Он внушал Полю мысли об Авинконете, где он станет пленником, как
только кончится ночной ритуал.
Когда все покинули конечный пункт и вышли в огромную пещеру,
я наблюдал как Ларик обездвижил Поля, наслав на него паралич. Затем он стал
выводить остальных. Мне казалось, что я смогу снять чудовищную оболочку,
удерживающую его в нише, но я колебался и не знал, что делать дальше.
Я последовал за первым кандидатом, чтобы познакомиться с
заключительной процедурой ритуала. Я видел, что многих учеников встречали
наставники, у выхода я заметил Маусглова.
Конечно.
У меня уже был план, когда я вернулся в пещеру. Внезапно я
увидел того волшебника, который ночью навещал Поля по пути на Балкин. Я
остановился и стал наблюдать. От человека исходила небывалая сила.
Он умело пользовался ей, я понял, что он хочет направить ее
на Поля. Я немедленно бросился, надеясь помешать ему. Это было стремление
помочь, а не узнать новый механизм силовой передачи. Меня заинтересовала голова
чудовища, насаженная на кол. Не могло ли это пригодиться для спасения Поля?
Поль возвращался к своему прежнему виду, затем вновь
маскировался. Я понял, что намеривался сделать волшебник, его действия никак не
способствовали моему плану. Поль по-прежнему оставался в опасности.
Я вспомнил о теле Крендела, того огненно-рыжего человека,
который недавно скончался. В данный момент никто не интересовался им, я проник
в него и стал изучать, как оно работает. Я хотел бы, чтобы оно было в форме и
готово исполнить поручение. В его форме я хотел встретить Маусглова, ожидавшего
снаружи.
Глава 10
Маленький человек скользнул в золотистое отверстие в центре
комнаты, оно тут же снова сомкнулось за ним. Пульсирующее сияние, оптический
обман, взгляд сквозь любое пространство — все это далеко не исчерпывало всех
возможностей роскошной комнаты. Вместе с тем глаз неотступно следил за
удаляющимся человеком в черных одеждах, который проследовал сквозь высокую
украшенную гобеленами стену и далее по аркообразной галерее, мимо колоннады
света и тьмы.
Затем сверкающий хрусталик сжался, сверкнул и погас. Ибал
откинулся на подушки. Внезапно его дыхание участилось и стало глубже; на лбу
заблестели капельки пота.
Вонни, сидящая возле него на коленях, нежно промокнула его
лицо голубым шелковым платочком.
— Совсем немного, — сказала она, — можно
считать проход достаточным.
Он улыбнулся.
— Это просто напряжение, — признался он, — и,
говоря по правде, не то, что я намеривался сделать вновь. Сейчас, однако…
— …все по-другому, — закончила она.
Он кивнул.
— Что ты собираешься делать?
— Набираться сил.
— Ты знаешь, я не это имела в виду.
— Хорошо. Набираться сил и забыть. Я протянул ему руку
помощи. Мое благородство удовлетворено.
— Так ли? Правда?
Он вздохнул.
— В моем возрасте, слава и уважение — это все, что я
могу себе позволить. Те дни, когда я увлекался подобными авантюрами, давно
канули в прошлое.
Ее руки нежно скользнули по его волосам, обняли мускулистые
плечи и погладили их. Затем она взяла бокал с холодным искрящимся вином и
поднесла к его губам.
— Ты убежден в своей оценке случившегося? —
наконец поинтересовалась она.
— Только боги знают, что еще может произойти! —
воскликнул он. — Что-то крайне неестественное направило Маусглова ко мне.
Тем более эта история о юноше, которому я покровительствовал. Странно, он
оказался сыном старого Дета и был похищен Райлом Мерсоном. Мое благородство подсказывает,
что я должен кое-что сделать для моего протеже, иначе Райл Мерсон погубит его.
Что я и сделал. К счастью, единственное, что хотел Маусглов — это как можно
быстрее переправить его обратно в Рондовал — я только что осуществил это.
— И этого достаточно?
— Конечно, нет, если бы он был моим учеником. Но я
только сделал ему одолжение. Я слишком мало знаю его.
— Но… — начала она.
— Все, — ответил он.
— Нет, я не о том.
— Тогда что?
— То, что ты сказал в самом начале, разве это может
быть правдой?
— Я забыл о чем говорил.
— Ты сказал, что это продолжение того, что произошло
еще до рождения Поля…
— Я лишь предположил это.
— …это то, что ведет к войнам.
Он взял кубок из ее рук и отпил глоток.
— Да, я уверен в этом, — наконец изрек он.
— То, что вновь откроет дорогу тому бизнесу?
Он пожал плечами.
— Или полностью закроет его. Да. Я думаю, это может
произойти — или этот Райл верит, что это может произойти. Опять все сначала.
Он отставил кубок, поднял руки и внимательно посмотрел на
них.
— Поль, по-видимому, проявил излишний интерес к чему-то
очень могущественному и сверхъестественному, — сказал он, — но на его
пути встречаются надежные друзья.
— Я говорю не о Поле. Я думаю о ситуации в целом,
частью которой он стал. Это место — целое сборище весьма искусных
представителей магии. Подобное случается лишь раз в четыре года. По-моему, это
больше, чем простое совпадение. Ты не думаешь, что нам следует обратить их
внимание на случившееся?
Ибал рассмеялся.
— Остановись и задумайся на минутку, — произнес он
сквозь смех. — Я думаю, это самое худшее, что можно предпринять. В этом
конфликте есть привлекательные стороны для обоих кланов. Некоторые усмотрят в
нем выгоду, некоторые нет. Неужели ты действительно думаешь, что мы сможем
добиться консенсуса? Мы можем начать следующую войну прямо здесь, если ты,
конечно, хочешь.
Пока он говорил, Вонни напряглась, ее глаза расширились от
удивления.
— Господи! — воскликнула она. — Ты можешь
быть прав!