– Ладно, продолжай в том же духе, устраивай спектакли.
Выставляй себя напоказ. Но если что-то случится с тобой или с Алессандро, не
приходи со слезами ко мне, потому что в этом будет только твоя вина, черт
подери. – Но затем он вдруг тяжело вздохнул и притих. Он услышал, как на другом
конце тихо плачет Изабелла. – Хорошо, хорошо, прости... Изабелла, пожалуйста...
но я так испугался за тебя. Ты поступила ужасно глупо. – Он зажег сигарету, но
тотчас же затушил ее.
– Знаю. – Она снова всхлипнула, а затем устало вытерла
глаза. – Я просто чувствовала, что мне это необходимо. Я действительно не
думала, что кто-нибудь увидит меня или произойдет что-то плохое.
– Теперь ты думаешь иначе? Ты осознала, насколько ты
заметна?
Она кивнула с несчастным видом:
– Да. Когда-то мне это нравилось. Сейчас я это
ненавижу. Я узница собственного лица.
– У тебя красивое лицо, и я люблю его, так что
перестань плакать, – нежно сказал он.
– И что мне теперь делать? Возвращаться домой?
– Ты сошла с ума? Это было бы хуже, чем вчерашний
вечер. Нет. Оставайся там. А я постараюсь убедить всех, что ты уехала после
демонстрации коллекции и скоро возвращаешься в Европу. Я намекну им насчет
Франции. Они поверят, поскольку там живет семья твоей матери.
– Они все умерли. – Она громко шмыгнула носом и вытерла
его.
– Я это знаю. Но они сочтут это разумным, раз у тебя
там есть связи.
– Думаешь, они поверят?
– А кого это волнует? До тех пор, пока тебя не увидят
снова на публике, ты будешь в безопасности. Кажется, никто не знает, где ты
остановилась. Наташа уехала с вечера вместе с тобой? – Он молил Бога, чтобы
хоть одна из них оказалась умнее.
– Нет. Ее друг отвез меня домой. Она ушла позже.
– Хорошо. – Он немного помолчал, а затем, изображая
равнодушие, спросил: – а кто тот человек на фотографии? – Ему только этого и не
хватало, чтобы она с кем-нибудь связалась там.
– Наташин друг. Бернардо, расслабься.
– Он никому не скажет, где ты?
– Конечно, нет.
– Ты слишком доверчива. Я тут займусь с прессой. И,
Изабелла, пожалуйста... ради Бога, дорогая, будь благоразумна и сиди дома.
– Хорошо, не беспокойся. Теперь я понимаю, что здесь я
остаюсь узницей даже в большей степени, чем в Риме.
– Когда-нибудь это кончится. Тебе просто надо немножко
потерпеть. Ты же знаешь, что после похищения прошло всего семь месяцев. Пройдет
еще какое-то время, и это забудется.
Забудется... она считала, что все уже забылось.
– Да. Возможно. И, Бернардо... Прости, что заставила
тебя так волноваться. – Она вдруг почувствовала себя ужасно непослушным
ребенком.
– Не беспокойся. Я к этому привык. Теперь я бы
растерялся без этого.
– Как твоя язва? – Она улыбнулась.
– Живет потихоньку. Думаю, растет и крепнет с каждым
часом.
– Прекрати. Воспринимай это проще, пожалуйста.
– Да, конечно. Тебе нужно начать работать над готовой
одеждой для Азии, а если надоест, то можешь разрабатывать новую летнюю
коллекцию.
– Ты слишком добр ко мне.
– Да. Знаю. Я позвоню тебе позже, если возникнет
необходимость. Ничего не произойдет, если ты будешь держать дверь закрытой и
станешь сидеть дома.
– Ясно. – Они попрощались и повесили трубки. Изабелла
почувствовала возмущение. Почему она должна сидеть дома и какое он имеет право
говорить ей, чтобы она не доверяла Корбету? Она вышла из кабинета, пошла на
кухню и застала там Наташу, с угрюмым видом наливающую себе кофе.
– Приятно поболтала с Бернардо?
– Да, очень мило. Но сделай одолжение, не начинай и ты,
пожалуйста. – Наташа ворвалась к ней в комнату в семь утра с газетой в руке и
гневным выражением лица. – Думаю, сегодня я больше не в силах выслушивать что-нибудь
еще. Я совершила ошибку из-за своей самоуверенности. Мне не следовало выходить
вчера вечером, но я это сделала. Мне это было необходимо. Я больше не могла это
выдержать. Но теперь я поняла, что должна оставаться в подполье, по крайней
мере еще какое-то время.
– Что он скажет газетчикам?
– Что я приезжала сюда на несколько дней и собираюсь
пожить во Франции.
– Это заставит их пару дней порыскать по Парижу. А что
ты будешь делать?
– То же, что и делала. Работать.
– По крайней мере вчерашнее происшествие имеет одну
положительную сторону. – Она внимательно наблюдала за Изабеллой.
– Какую? – непонимающе спросила Изабелла.
– Ты снова встретилась с Корбетом. – Наташа помолчала,
следя за ее лицом. – И могу сказать, что ты вполне добилась успеха.
– С Корбетом? Не говори глупости. – Но когда Изабелла
отворачивалась, Наташа заметила, что она покраснела.
– Тебе он нравится? – Последовало длительное молчание.
– Ну?
Изабелла медленно повернулась и мягко сказала:
– Наташа, не дави. Та продолжила:
– Думаю, он может позвонить тебе.
Изабелла молча кивнула в ответ, но у нее чуть-чуть сильнее
билось сердце, когда она вернулась в кабинет и закрыла дверь.
Глава 20
Изабелла еще одевалась к ужину в своей комнате, когда
приехал Корбет. Из-за закрытой двери она услышала восторженный визг Джесона, а
через мгновение столь же радостный смех собственного сына. Она улыбнулась. Ему
не повредило бы для разнообразия хоть иногда видеть мужчину. Он уже давно
лишился общества Бернардо, и не в пример их дому у Наташи не было мужчин,
работающих у нее. Алессандро общался только с женщинами, что в последнее время
вызывало у него еще большую тоску по отцу. Изабелла застегнула молнию черного
шерстяного платья, разгладила черные чулки и надела черные замшевые туфли. Она
закрепила черные эмалевые серьги с жемчугом и провела рукой по своим темным,
строго уложенным волосам. Выключая свет, она усмехнулась: лебедь вновь
превратился в гадкого утенка. Но это не имело значения. Она не пыталась
обольстить Корбета Эвинга, но, так же как и Алессандро, ей не помешает иметь
друга-мужчину.
Тихо войдя в гостиную, она застала его осажденным
мальчишками, только что открывшими два больших пакета, из которых они извлекли
две одинаковые пожарные каски с фонариками и сиренами и два костюма пожарников.
– Смотрите, мы теперь пожарники. – Они надели свое
обмундирование и принялись носиться по комнате. Алессандро явно был в восторге
от того, что снова видит Корбета, но вой сирен был ужасным, и Наташа
поморщилась.
– Миленький подарочек, Корбет. Напомни мне, чтобы я
позвонила и поблагодарила тебя завтра в шесть часов утра.