Жар желания - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Гарвуд cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жар желания | Автор книги - Джулия Гарвуд

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Мерриам покачал головой:

— Не представляю, как ты ее найдешь.

Но Майло было чем поразить босса.

— Я знаю, где ее искать.

— Как?! — ахнул Мерриам, вскакивая с кресла и опираясь на столешницу.

— Я сказал, что знаю, как ее найти, — повторил Майло, не скрывая торжества в голосе.

— Но как?!

— Я записал номер ее машины.

У мистера Мерриама отвисла челюсть.

— Что заставило тебя это сделать?

Не мог же Майло сказать правду. Что красавица тронула его сердце, и она обязательно будет ему принадлежать… когда-нибудь. Его девушка Бонда. Если он признается боссу, что нашел свою половину, тот, возможно, посмеется над ним. Нет, правду говорить нельзя.

— Я подумал, что в книгах можно что-то спрятать. Вы не сказали, что у вас украл Руни, и я подумал, что лишняя предосторожность не помешает… так мне показалось.

— Молодец, Майло, молодец. Не знаю, что бы я делал без тебя. Дай мне номер, и я узнаю ее имя и адрес.

Мистер Мерриам потянулся к мобильнику и нашел нужный контакт.

— Очень полезно иметь связи, — пояснил он Майло, ожидая ответа.

Уже через несколько минут мистер Мерриам записал имя и адрес девушки.

— Лайра Прескотт. Судя по почтовому индексу, живет в Сан-Диего. Спасибо, Майло. Я немедленно пошлю к ней Чарли и Лу.

— Пустая трата времени, — поспешно возразил Майло. — Эта женщина уезжает с бойфрендом на долгий уик-энд.

Он лихорадочно старался придумать правдоподобную историю.

— Они улетают из Лос-Анджелеса, так что ее машина будет на долгосрочной или краткосрочной стоянке. Позвольте мне самому позаботиться об этом дельце. У Чарли и Лу и без того полно работы. Пока они обыщут дом Руни.

— Хорошо. Она вся твоя.

Майло в прекрасном настроении покинул кабинет босса, но к тому времени, как вернулся домой, все комплексы неполноценности взыграли с новой силой. Мистер Мерриам — человек нетерпеливый и рано или поздно пошлет на помощь своих костоломов.

Он утешился сознанием того, что знает о Лайре Прескотт больше, чем головорезы. Они не видели университетский стикер на заднем стекле ее машины! Пусть официальный адрес девушки Сан-Диего, но Майло готов побиться об заклад, что живет она в Лос-Анджелесе и учится там же. В субботу утром он поедет в Сан-Диего, вломится в ее дом и найдет что-нибудь с лос-анджелесским адресом. Если в доме кто-то окажется, он найдет другой способ туда пробраться.

Ему нужно прикрытие. И не стоит садиться в собственную машину. Возьмет напрокат.

В пятницу вечером Майло приобрел все необходимое для маскировки, а ранним субботним утром отправился автобусом в прокатное агентство. Взял напрокат машину под вымышленным именем, предъявив фальшивое удостоверение личности, а поскольку знал, что в офисе наверняка есть видеокамеры, постарался замаскироваться.

Правда, тут возникло несколько небольших затруднений. Ему следовало бы еще перед покупкой примерить черный парик, синтетический, с густыми прямыми волосами и челкой. Майло не решился подстричь его, поскольку заплатил хорошие деньги и боялся испортить покупку, хотя с челкой походил на комедийный персонаж. Кроме того, он приклеил черную бородку и нацепил темные очки, почти прикрытые челкой. Клерк за стойкой глазел на новые волосы Майло и почти не обратил внимания на его документы.

Выехав со стоянки, он глянул в зеркало заднего вида. В маскировке он неузнаваем! Если кто-то будет просматривать записи с камер, никогда не укажет на него!

Майло был на полпути в Сан-Диего, когда лицо зачесалось. Зуд становился все сильнее. Должно быть, аллергия, — решил он. Но раздражение можно потерпеть. Вот вернется домой и отклеит чертову бороду!

Добравшись до Сан-Диего, он нашел дом и, пару раз объехав квартал, припарковался в нескольких домах от нужного места. Изображая решившего прогуляться соседа, он прошел мимо дома, свернул за угол и увидел сквозь гаражное окно джип Лайры.

Майло не верил своей удаче! Книги и диски с распродажи прямо у него под носом!

У него и минуты не ушло, чтобы проникнуть в гараж, но джип оказался пуст! Лайра, должно быть, занесла все в дом.

Майло выскользнул из гаража и крался вдоль боковой стены, когда увидел стоявшую на крыльце девушку. Обернувшись к двери, она крикнула:

— Джиджи, я не могу остаться на воскресный ужин! Нужно возвращаться. У меня полно работы!

На крыльцо вышла старушка, поцеловала Лайру в щеку и нежно обняла.

— Понимаю, дорогая. Я рада видеть внучку, но знаю, что ты слишком занята.

Значит, он прав, и Лайра Прескотт действительно живет в Лос-Анджелесе.

Майло самодовольно поздравил себя с талантом детектива.

Он сел в машину и свернул за угол. Оставила она книги здесь или заберет завтра с собой? Он подождет и посмотрит. Если Лайра уедет без книг, он вломится в дом в отсутствие старухи.

Майло припарковался на боковой улочке рядом с гаражом и приготовился ждать. Весь вечер в дом приходили гости. Последний попрощался в десять вечера. Майло решил, что, если Лайра не уедет к одиннадцати, значит, останется на ночь.

К полуночи в окнах погас свет.

Майло нашел мотель примерно в миле от дома. Сняв комнату, он стащил парик, бросил на стол и принялся возиться с бородой. Лицо безумно чесалось, но, сколько бы он ни дергал, борода оставалась на месте. Может, не стоило пользоваться суперклеем? Клочья искусственных волос отходили только вместе с кожей. После часа неустанных трудов он глянул в зеркало и увидел кроваво-красные пролысины между прядями. Все лицо было словно покрыто сыпью. Он устало плюхнулся на кровать и уснул.

В воскресенье утром он сбрил бороду, что оказалось ужасной ошибкой. Крем для бритья прилип к волосам, отчего они стали клейкими. Следующей идеей было встать под душ и смыть волосы.

Еще одна ошибка. Борода впитала воду и разбухла. Подумав, что, может быть, поможет спирт, он намочил ее афтершейвом. А когда перестал вопить от боли, снова забежал под душ, чтобы вода хоть немного успокоила раздраженную кожу.

Дождавшись, пока руки перестанут дрожать, он надел парик и темные очки и поехал к дому Лайры. Все утро он просидел в машине, сгорая от нетерпения. Наконец, он заметил ее и бабушку, идущих по тротуару с хозяйственными сумками.

Все это время их не было дома! Господи, поверить невозможно, что он упустил шанс пробраться в дом. Пока там никого не было!

— Дурак! — прошипел Майло, хлопнув себя по лицу, но попав на особенно чувствительное место, взвыл.

Вскоре из дома вышла Лайра с небольшой багажной сумкой, села в машину и уехала. В машине не было ни книг, ни дисков. Значит, они в доме. Мистер Мерриам будет всем ему обязан, если он привезет ему желаемое, но Майло хотел последовать за Лайрой и узнать, где она живет в Лос-Анджелесе. А в понедельник вернется сюда и пока не станет рассказывать боссу о проволочках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию