Фернанда кивнула.
– Приходите в любое время, когда пожелаете, – тихо
сказала она.
Он вышел из машины, открыл заднюю дверцу и взял на руки спящего
ребенка. Она последовала за ним к входной двери. Дверь открыли двое полицейских
с пистолетами в наплечных кобурах. Позади них с испуганным лицом стоял Уилл.
– О Господи, он ранен? – спросил он, переводя
взгляд с Теда на мать. – Ты мне об этом не сказала.
– Все в порядке, родной, – сказала Фернанда, нежно
обнимая сына. Несмотря на свои шестнадцать лет, он тоже еще был
ребенком. – Он спит.
Потом они оба расплакались. Потребуется еще много времени,
чтобы они перестали жить в постоянной тревоге. Несчастье слишком быстро стало
для них образом жизни. Вокруг них так давно не было ничего нормального, что они
успели забыть, как это бывает.
Тед отнес Сэма в его комнату и осторожно положил на кровать,
а Фернанда сняла с него кроссовки. Он глубоко вздохнул, перевернулся набок, но
не проснулся. Тед и Фернанда долго смотрели на него. Так приятно было видеть
его дома, в своей кровати, со своей подушкой под головой.
– Я позвоню вам утром, – сказал Тед, когда они
спустились вниз и он остановился у двери. Двое полицейских, которых Фернанда
поблагодарила, только что ушли.
– Мы никуда не будем выходить, – пообещала она. Ей
все еще казалось, что покидать дом небезопасно.
Было очень странно снова жить как все люди, не думая, что
кто-то за стенами дома замышляет против них что-то плохое. Оставалось
надеяться, что ничего подобного никогда больше не случится. Она позвонила в
Тахо также и Джеку Уотерману. Они решили, что следует довести до сведения
общественности информацию о том, что состояния Аллана больше не существует.
Если этого не сделать, она и дети навсегда останутся приманкой для похитителей.
Этот урок она хорошо усвоила.
– Отдохните немного, – посоветовал ей Тед, и она
кивнула.
Она понимала, что это глупо, но ей не хотелось, чтобы он
уходил. Она привыкла разговаривать с ним поздно ночью, знать, что он в любую
минуту находится рядом, даже спать рядом с ним на полу, когда она не могла
больше нигде заснуть. Рядом с ним она всегда чувствовала себя защищенной.
– Я позвоню вам, – снова пообещал он, и она
закрыла за ним дверь, подумав, что никогда не сможет отблагодарить его.
Она стала подниматься по лестнице, и дом показался ей
пустым. Не было посторонних звуков, не было вооруженных людей, не было сотовых
телефонов, звонящих в каждом углу, не было специалиста по переговорам, прослушивающего
ее телефонную линию. Слава Богу. Уилл ждал ее в ее комнате. Казалось, он
неожиданно повзрослел.
– С тобой все в порядке, мама?
– Да, – осторожно сказала она, – со мной все
в порядке. – Она чувствовала себя так, будто ее сбросили с крыши здания и
она ощупывает душу на предмет синяков, ссадин и прочих травм. Их было много, но
теперь они заживут. Сэм вернулся.
– А как ты?
– Не знаю. Мне было страшно. Я пока не могу не думать
об этом.
Она кивнула. Он прав. Все они еще долго-долго будут
вспоминать об этом.
Фернанда ушла, чтобы принять душ, а Уилл лег спать. Тед же
тем временем ехал к себе домой в Сансет. Когда он приехал, дома никого не было.
Теперь там никогда никого не было. Шерли была либо на работе, либо со своими
друзьями, большинство которых он не знал. Тишина была оглушительной, и он
впервые за много лет почувствовал себя безумно одиноким. Ему не хватало Эшли и
Уилла, а также Фернанды, которая пришла бы с ним поговорить; не хватало чувства
легкости, которое он испытывал в окружении своих людей, дежуривших в доме. Но
не по своим людям он тосковал. Он тосковал по Фернанде.
Тед уселся в кресло и сидел, уставясь в пространство и
думая, не пора ли позвонить ей. Ему очень хотелось позвонить. Он слышал все,
что сказал Рик. Но Рик – это одно, а он – совсем другое. Он просто не мог этого
сделать.
Глава 21
На следующий день в разговоре с Риком Тед спросил его, что
он предпринял в отношении Эдисона. Штат тоже имел намерение предъявить ему
обвинения: был выписан ордер на его арест за преступный сговор с целью
совершения похищения, как только он возвратится в город. Судья заверил Рика,
что Эдисон едва ли рискнет сбежать. Тед надеялся, что он знает, что говорит.
– Сейчас, когда мы разговариваем, он уже летит
домой, – усмехаясь, сказал Рик Теду по телефону.
– Что-то слишком быстро. Мне казалось, что он уехал на
целый месяц.
– Таковы были его намерения. Вчера я позвонил в
Интерпол и в отделение ФБР в Париже. Они направили к нему своих парней, которые
взяли его по подозрению в организации преступного сговора с целью совершения
похищения. А сегодня мне позвонил один из моих самых надежных информаторов. Как
выяснилось, наш приятель вел еще и так называемые научные исследования и
довольно давно занимался весьма прибыльным бизнесом, производя в своих
лабораториях кристаллический наркотик. Нам еще предстоит узнать много
забавного, Тед.
– Наверное, у него чуть припадок не случился, когда за
ним пришли, – рассмеялся Тед, представив себе эту картину, хотя в том, что
сделал этот человек, не было ничего смешного. Но насколько знал Тед, этот
человек из кожи вон лез, чтобы прослыть «столпом общества», так что давно пора
было сбить с него спесь.
– Говорят, у его супруги чуть не случился сердечный
приступ. Она отхлестала по щекам и его, и пришедшего за ним сотрудника.
– Должно бить, было весело, – усмехнулся Тед. Он
все еще ощущал усталость.
– Сомневаюсь. Кстати, ты был прав относительно взрыва
машины. Джим Фри сказал нам, что это сделал Уотерс. Они об этом не знали, но
однажды в Тахо он сам рассказал об этом, когда был пьян. Я подумал, что ты
будешь рад это услышать.
– По крайней мере теперь мой шеф будет знать, что я не
спятил.
Тед рассказал ему, что им удалось найти большую часть денег,
которые Эдисон заплатил Старку, Фри и Уотерсу в виде аванса, в чемоданах,
спрятанных в камере хранения на автобусной станции в Модесто. Фри сказал им,
где они находятся. Это будет неопровержимым доказательством против Эдисона.
И тут Рик круто изменил тему разговора, как он это часто
делал, и спросил без обиняков:
– Итак, ты сказал ей что-нибудь, когда отвез ее
домой? – Они оба знали, что он имеет в виду Фернанду.
– О чем? – притворился тупым Тед.
– Не изображай идиота, со мной этот номер не пройдет.
Ты понимаешь, о чем я говорю.
Тед вздохнул:
– Нет, не сказал. Я собирался позвонить ей вчера
вечером, но в этом нет смысла, Рик. Я не могу так поступить с Шерли.
– Она бы смогла. А ты причиняешь боль себе. И Фернанде.
Ты ей нужен, Тед.