Колыбели цивилизаций - читать онлайн книгу. Автор: Захария Ситчин cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колыбели цивилизаций | Автор книги - Захария Ситчин

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Колыбели Цивилизаций

Рис. 90.

Примерно полчаса мы ехали по плодородному сельскохозяйственному району, а затем впереди показалась линия деревьев, за которой внезапно началась желтовато-коричневая пустыня. Большое озеро пересыхало, и пустыня вновь занимала когда-то принадлежавшее ей пространство. Дорога стала неровной. Внезапно мы увидели похожий на пирамиду холм, возвышавшийся над плоской равниной. Это была пирамида, которую мы искали (фото 34). Поехав прямо по каменистой равнине, мы остановились примерно в четверти мили от гигантского сооружения. Здесь полицейский офицер приказал водителю остановиться и сообщил, что мы можем сделать отсюда несколько снимков — а потом нам следует возвращаться в Каир.

Колыбели Цивилизаций

Рис. 91.

Это абсурд, сказал я Аббасу Надиму. Он передал офицеру, что группа должна посетить пирамиду. После долгих переговоров нам позволили выйти из автобуса — с условием, что все будут оставаться на месте. Мне разрешили подойти к пирамиде, взяв с собой одного сопровождающего.

Я выбрал Харви X, редактора отдела крупной вашингтонской ежедневной газеты, который должен был взять на себя обязанности фотографа. Приближаясь к пирамиде, мы заметили, что окружавшая ее обширная площадка была испещрена круглыми отверстиями — остатками «лабиринта» или входами в его подземные «камеры» (фото 35). Пирамида напоминала те, что мы видели в Дашуре, только она была сложена из глиняных кирпичей и облицована известняковыми плитами, многие из которых отсутствовали. К моему величайшему удивлению, здесь оказался охранник в традиционном длинном кафтане. Он немного понимал по-английски, а я по-арабски; кроме того, мы помогали себе универсальным языком жестов. Охранник подтвердил, что это действительно пирамида Аменемхата III в Хаваре. Я спросил, можно ли войти внутрь. Нет, ответил он, потому что вход залит водой.

Водой? Мы с Харви заглянули внутрь. И действительно, спустившись на несколько ступенек вниз, можно было увидеть, что пирамида заполнена водой. Но откуда она здесь взялась? Пирамида находилась на расстоянии двадцати миль от озера и в нескольких милях от линии деревьев, указывавшей на границу подземных вод. Я спросил, откуда сюда поступает вода. Из Бахр Юсуфа, ответил охранник, пояснив, что пирамида связана подземным каналом с «руслом Иосифа». Меняется ли уровень воды в разные сезоны, спросил я? Нет, он остается неизменным.

Тот факт, что пирамида, построенная фараоном, который связывал себя с озером в Эль-Фаюм, изначально была соединена с «руслом Иосифа», стал для нас настоящим открытием — об этом не упоминалось ни в одной книге о пирамидах. Это стало также искомым подтверждением революционной идеи о том, что Иосиф спас Египет, делая запасы не зерна (они также закладывались ежегодно), а воды.

* * *

История о жизни Иосифа в Египте — это лишь одна глава в истории библейских патриархов, связывающая поколения Авраама, Исаака и Иакова (отца Иосифа) с Моисеем и последующими событиями Исхода.

По свидетельству Библии, голод, последовавший за семью годами изобилия, охватил весь Ближний Восток, и люди «из всех стран приходили в Египет покупать хлеб у Иосифа». Среди пришедших был Иаков со своими сыновьями, братьями Иосифа. Драматическая встреча Иосифа, который стал египетским вельможей и был женат на дочери верховного жреца Птаха, и его братьев описана в Книге Бытия (главы 42–45). Братья не узнали Иосифа, но он узнал их. Он простил им то зло, которое они ему причинили, пригласил переехать в Египет и приказал взять с собой отца. И Иаков «…сынов своих и внуков своих с собою, дочерей своих и внучек своих и весь род свой привел он с собою в Египет».

Именно таким образом израильтяне попали в Египет, где мирно жили на протяжении четырех столетий, пока фараон, «который не знал Иосифа», не начал притеснять их, обратив в рабство — именно с этого началась череда событий, приведших к Исходу.

Теперь еще один интересный аспект. Моисей, еврейский мальчик, подобранный дочерью фараона и воспитывавшийся как член царской семьи, бежал на Синай после того, как убил египтянина, жестоко обращавшегося с рабами-израильтянами. Здесь он пас стада овец и в окрестностях «горы Элогим» услышал глас Божий, приказывавший ему увести израильтян из рабства в землю, которая была обещана потомкам Авраама. Во время Исхода сынам Израиля были дарованы Десять Заповедей и был построен Ковчег Завета, где хранились Скрижали Закона. Вопрос заключается в следующем: случились бы все эти революционные (как с исторической, так и с религиозной точки зрения) события, если бы братья не продали Иосифа в рабство в Египет?

Подобные вопросы «что если» часто возникают, когда меня расспрашивают о том, с чего началось мое увлечение шумерами, древними цивилизациями, аннунаками и Нибиру. Мой длинный (и правдивый) рассказ начинается с тех времен, когда мне посчастливилось изучать Ветхий Завет в оригинале — на древнееврейском языке. На занятиях мы добрались до шестой главы Книги Бытия, рассказывавшей о Ное и Всемирном потопе. Глава начиналась несколькими загадочными стихами, в которых утверждалось, что «…в то время были на земле исполины». Я поднял руку и спросил учителя: «Почему вы говорите «исполины», когда древнееврейское слово Нефилим обозначает тех, кто спустился вниз — с небес на землю? Однако вместо похвалы за лингвистическую проницательность я получил выговор: «Садись, Ситчин. Ты не должен сомневаться в Библии!» Но я не сомневался в Библии, а совсем наоборот, указывал на необходимость ее точного понимания. Так я начал задаваться вопросами, кто такие Нефилим и почему о них говорилось как о сынах (во множественном числе) Элогим (множественное число для слова «бог»). Этот интерес привел к изучению мифологии, истории древних цивилизаций, шумеров и их письменных памятников — ив конечном итоге к моим книгам.

Много раз я задавал себе этот вопрос: что если? Как сложилась бы моя судьба, если бы учитель не стал ругать, а похвалил меня? Возник бы у меня интерес к этим проблемам и написал бы я свои книги?

Разумеется, этого мне знать не дано. Но я могу ответить на вопрос, касающийся Иосифа и его братьев. Когда он открыл свое имя братьям, они испугались, что Иосиф станет мстить им. Но он ответил, что случилось то, что было предначертано Богом. Все это часть Божественного плана — послать его в Египет, сделать правителем этой земли и собрать запасы в преддверии приближающегося голода, чтобы спасти отца и всех его родственников.

Когда братья Иосифа вернулись в Ханаан и передали своему отцу Иакову слова Иосифа о том, что им нужно перебираться в Египет, Иаков колебался. Но ему в «видении ночном» явился Бог и сказал: «…не бойся идти в Египет, ибо там произведу от тебя народ великий; Я пойду с тобою в Египет, Я и выведу тебя обратно». Успокоившись, Иаков вместе со всей своей родней отправился в Египет, а когда пришло время, его потомки были выведены из Египта — как и было обещано.

Может быть, моя судьба тоже была предопределена? Может быть, одобрения учителя просто не могло быть — Господь заранее предназначил мне услышать его выговор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению