Правдивый лжец - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Стил cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правдивый лжец | Автор книги - Джессика Стил

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

В ответ он посмотрел на часы.

– Я возвращаюсь в Верону сегодня вечером. Вам найдется место в самолете, если…

– Я не успею собраться! – воскликнула она. События разворачивались слишком быстро. Элин предпочитала сама решать за себя, но этот человек подхватил и тащил ее, как приливная волна. – Даже если я выйду из кабинета сию секунду, я никак не смогу…

– Понятно, – перебил он, но не успела девушка подумать, что давление ослаблено, как натиск возобновился с новой силой. – Пусть будет завтра. – Она раскрыла рот, чтобы протестовать, но он не дал ей вымолвить и слова. – Лучше вам сейчас поехать домой. Ведь и правда нужно будет многое сделать.

Как великодушно! Ей разрешают раньше уйти с работы, чтобы собраться в дорогу и завтра улететь из дому Бог знает насколько.

– Да! – вдруг вспомнив, воскликнула она.

– Проблема? – поинтересовался он.

– У меня сегодня свидание.

В ответ он подвинул ей телефон и предложил:

– Отмените.

Элин покачала головой. Ей нужен был не городской телефон.

– Отменю позже, – сказала Элин, и когда в довольной улыбке итальянец блеснул белоснежными зубами, она поняла, что радовался он не сорванному свиданию, а ее косвенному согласию с тем, что завтра она полетит в Верону. – Я не говорю по-итальянски, – было единственное возражение, которое она еще могла придумать.

Максимилиан Дзапелли встал, высокий и плечистый. Крутой человек.

– Пять плюс пять будет десять на любом языке, – кратко ответил он.

Это означало, что беседа закончена.

Час спустя, когда Элин сидела в электричке и ехала домой, в голове у нее роились вопросы, которые следовало бы задать. Вопросы, ответы на которые ей очень хотелось бы знать. И еще была неотвязная мысль: большинство людей отдали бы что угодно за поездку в Италию, от которой она так яростно отказывалась. Почему отказывалась? Элин не могла этого понять. Ясно было одно: к отказу ее толкал инстинкт.

Может быть, дело в том, что итальянец просто объявил о поездке, а не спросил ее согласия? Вообще не в правилах Максимилиана Дзапелли просить о чем-то – он требует и получает. А ей это не нравится! Элин вздохнула, выходя из поезда на бовингдонском вокзале. Оставалось надеяться только на то, что фабрика в Вероне достаточно велика и не придется сталкиваться с ним каждые пять минут.

Она отправилась домой пешком, вспоминая, как мило отреагировал Крис Никсон, когда она сказала, что не сможет прийти на свидание и почему не сможет.

– Везет тебе! – воскликнул он и сообщил, что некоторые дизайнеры уже ездили повышать квалификацию.

Может быть, кто-то из администрации – тоже, но он об этом не слышал.

– Да, как ты, Крис, говоришь, мне везет, – отозвалась Элин и только в то мгновение поняла, что действительно придется ехать.

– Когда ты вернешься? – спросил Крис.

– Точно не знаю, – ответила она, пожалев про себя, что действительно не знает, и подумала, что будет трудиться изо всех сил, лишь бы вернуться поскорее.

– Не забудешь, что ты должна мне свидание, когда вернешься?

– Ни за что, – улыбнулась она и положила трубку.

Элин вошла в дом с мыслью, что сообщить о поездке Крису – пустяки по сравнению с тем, что вот сейчас ей надо будет выложить новость перед домашними.

– Так рано? – воскликнула мать, выходя в холл.

– Мне многое надо сделать, – начала Элин и прошла с матерью в гостиную, где была вся семья, за исключением Лорейн.

К ее удивлению – она всячески старалась не упоминать имени Дзапелли, – новость была воспринята лучше, чем она ожидала. Но только не сводным братом.

– На кой тебе это нужно? – угрюмо поинтересовался он.

– Я же сказала… – Элин принялась терпеливо объяснять: – Я недостаточно хорошо владею компьютером, поэтому…

– Поэтому ты отправляешься в неприятельский лагерь, – сердито перебил он.

– Прекрати, Гай, – взмолилась Элин. – Мне нужна эта работа, я…

– Не нужна. У тебя еще остались деньги от продажи машины.

Деньги у нее действительно еще были, но был и ужасный страх перед долгами, а оставшихся денег могло хватить разве что на оплату очередной серии счетов, если не возникнет непредвиденных расходов, вроде ремонта крыши.

Однако спорить с Гаем не хотелось – Элин любила его, как родного брата.

– Я лучше пойду укладываться. Мне нужно многое сделать до обеда, – сказала она.

– Не забудь зимние сапоги, – буркнул он.

Поднявшись к себе, Элин сообразила, что в это время года Верона может быть завалена снегом. Гай вовсе не думал помогать ей в сборах, но благодаря его напоминанию она достала зимние сапоги.

В последующий час, когда Элин сваливала в кучу на кровати вещи, которые собиралась потом уложить в чемодан, голова ее была занята так же, как и руки. Хорошо ему заявить: «Я решил послать вас в Италию». Потрудился бы сообщить, каким самолетом она полетит и где остановится в Вероне!

Примерно час Элин мысленно метала громы и молнии, думая о нем, но потом чувство справедливости – которое она начинала ненавидеть не меньше, чем самого Дзапелли, – начало заявлять о себе. Он же предлагал взять ее в свой самолет – разумеется, личный реактивный. Впрочем, она никак не могла бы собраться так быстро. А если правду, то она всячески поддерживала в нем мнение, которое внушил ему еще Хью Баррелл, о том, что она была и шеф-поваром, и посудомойкой в административной кухне Пиллингера. Значит, он рассчитывал на то, что у нее хватит ума заказать и место в гостинице.

Телефон в ее комнате зазвонил в тот самый момент, когда Элин открыла дверь, собираясь спускаться к обеду, и поскольку никто не надумал снять трубку внизу, Элин подошла к телефону.

– Не могли бы вы позвать Элин Толбот? – спросил женский голос с заметным акцентом.

– Я вас слушаю, – ответила Элин.

– Меня зовут Фелиция Рокка, я личный секретарь синьора Дзапелли, – представилась женщина.

– Здравствуйте! – удивленно отозвалась Элин.

– Здравствуйте, – ответила Фелиция с улыбкой в голосе и перешла к цели своего звонка: – Синьор Дзапелли поручил мне организовать ваш полет. У вас есть ручка?

Через пять минут, успокоившись относительно завтрашнего полета, Элин спустилась вниз.

– Как называется твоя гостиница? – спросила мать, когда все сели за стол.

Элин улыбнулась.

– Еще не знаю. Но меня кто-то встретит в Вероне.

Вернувшись к себе, чтобы закончить сборы, она гадала о том, кто же это будет. Шофер компании? Поскольку самолет прибывает довольно поздно, вряд ли ее встретит Фелиция Рокка, подумала Элин. Хотя, судя по сегодняшнему звонку, рабочий день этой синьорины не всегда заканчивается ровно в пять, так что, может быть, и она…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию