Долг чести - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Стил cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долг чести | Автор книги - Джессика Стил

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Ничего! — выпалила Лидия. — Я ничего не сказала.

Такого ответа он принять не мог.

— Ты сказала, что любишь меня, — осторожно напомнил ей Иона, хотя напоминания были излишни. И, тряхнув головой, словно пытаясь выйти из оцепенения, он заговорил снова: — Я отказываюсь начинать нашу супружескую жизнь со лжи, Лидия Мэрриотт. И настоятельно прошу сказать мне правду. Что ты на самом деле чувствуешь по отношению ко мне?

Она отрицательно замотала головой, хотя прекрасно понимала, насколько важным для их дальнейших взаимоотношений будет ее ответ.

— Это не имеет никакого значения, — прошептала она.

— Это имеет огромное значение! — возразил Иона. Их разделяло несколько метров, но ни один из них не двинулся ни на шаг. Лидия стояла теперь так же неподвижно, как и Иона.

— Но почему? — Боже, зачем она только произнесла эти слова? Теперь уже и глупому и слепому было очевидно, что Иона и не подозревал о том, что она его искренне любит.

— Почему? Потому… — он немного замешкался, подбирая слова, и замолчал. Затем вдруг, словно приняв единственно верное решение, гордо поднял голову. — Я обвенчался с тобой сегодня, Лидия, исключительно потому, что именно этого я и хотел.

— Чтобы спасти моего отца… — вставила Лидия. — Ты на мне женился, потому что мой отец…

— Мое решение жениться на тебе не имеет никакого отношения ни к твоему отцу, ни к кому-либо другому, — остановил ее Иона. — Я женился на тебе потому, что у меня не было большего желания, чем назвать тебя своей женой.

— Просто потому, что пришло время жениться, как ты сам не раз говорил.

— Ах, Лидия, Лидия! Должен тебе признаться, что в отличие от тебя я не погряз во лжи. И сейчас я говорю чистую правду, и в дальнейшем ты никогда не услышишь от меня ничего, за исключением правды. Я женился на тебе только потому, что искренне этого хотел. Я хочу остаться с тобой, и только с тобой, на всю жизнь, до своего последнего вздоха.

У нее перехватило дыхание.

— Ты женился на мне из-за меня? — выдавила она из последних сил.

— Исключительно из-за тебя, — подтвердил он. — Я женился па тебе, моя дорогая Лидия, потому что однажды утром проснулся с чувством, что я люблю тебя.

Лидия смотрела на него в немом изумлении, в ушах шумело и звенело.

- Этого не может быть! — упорно отрицала она, вспоминая при этом, насколько искренним и трогательным он иногда с ней был. — Ты так говоришь, чтобы облегчить мою участь. Чтобы я не чувствовала себя полной идиоткой в ситуации, в которую по глупости завела себя сама.

Иона уже отрицательно мотал головой, не дослушав ее до конца:

— Лидия, давай условимся никогда не говорить друг другу неправды. — Она все еще не могла ему поверить. — Иди сюда. Давай сделаем шаг навстречу друг другу. — Иона улыбнулся, словно наверняка знал, какие муки ей приходилось терпеть. — Я взволнован и потрясен не меньше тебя, — сознался он, словно ее признание в любви могло вынести этого опытного красавца из равновесия. — Может, мы хотя бы снова сядем?

Это предложение показалось Лидии разумным и, самое главное, понятным, а ей так необходимы были доступные для ее понимания слова. Она подошла к стулу, на котором несколько минут назад сидел Иона, и заняла его, намеренно лишая себя возможности оказаться с ним рядом на диване.

Она была уверена, что он расположится именно на нем, но Иона заставил ее сердце забиться сильнее, когда, взяв еще один стул и придвинув к ней, сел напротив. Они почти касались друг друга коленями. Он нежно смотрел ей прямо в глаза.

— Ты позволишь сказать мне, как ты красива? Ты словно солнышко в моей жизни. Я хочу быть с тобой всегда.

О, Иона! Если бы минутой раньше она не села на стул, то, скорее всего, упала бы в обморок. Она изо всех сил старалась не растаять, не поддаться искушению и по возможности сохранить трезвость ума и восприятия.

— Ты сказала, что любишь меня, Лидия, — ненавязчиво напомнил он ей.

— Прошу, не повторяй этого! — простонала она, едва сдерживая слезы.

— Милая, да не смущайся же так! Я сам еще не в силах поверить в это. Но я хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя больше всего на свете.

Лидия ошарашенно смотрела на него огромными зелеными глазами.

— Когда я впервые увидел тебя, семь лет тому назад, такую робкую, застенчивую, но удивительно привлекательную шестнадцатилетнюю девушку, я не мог думать ни о ком другом. Твой образ хранился у меня в сердце долгие годы.

— Ты запомнил нашу первую встречу? — спросила она, вдохновленная его откровениями.

— Безусловно. Ты была изумительно красивой тогда. Но через семь лет ты превратилась в еще более очаровательную женщину, о которой я не смел и мечтать. Увидев тебя два месяца назад в своем офисе, я потерял покой. Ты сразила меня наповал.

— Я была не слишком любезной, — робко уточнила она.

— Ты думала, что я подло обманул твоего отца, воспользовавшись его добротой и доверием, — напомнил он ей. — К моему удивлению, рука сама потянулась к чековой книжке. В работе я всегда руководствуюсь исключительно разумом, а не чувствами. Я всегда был высокого мнения о твоем отце. Выписывая чек, я говорил себе, что делаю это ради человека, оказавшего мне финансовую помощь в трудное время. Но думал я только о тебе. А стоило мне увидеть тебя в театре с твоим другом Чарли, как ревность поразила меня в самое сердце.

Лидия зачарованно смотрела на Иону. Неужели все, сказанное им, было правдой? Разве можно в это поверить?

Иона продолжал говорить, и слова его лились целебным бальзамом на измученное сердце Лидии.

— Когда ты пришла ко мне в офис во второй раз, я был окончательно сражен.

— Сражен?

Он улыбнулся, видя, как удивил ее его ответ.

— Меня совершенно не беспокоили деньги. Ты сама делала из этого проблему. Но, безусловно, я мог использовать это в своих интересах.

Лидия была несколько озадачена.

— В своих интересах? — недоуменно повторила она.

— Я не хотел, чтобы эта встреча была последней. Я просто не хотел лишать себя удовольствия видеть тебя. — Иона подошел к ней, взял ее за руки и заставил подняться. — Лидия, я больше этого не вынесу. Возможно, мне и не удалось ни в чем тебя убедить, но я так сильно тебя люблю. И если ты испытываешь ко мне хоть что-то, я постараюсь тебя удержать.

— Но ты никогда не говорил мне о любви. Ты и словом не обмолвился…

— Как я мог? Я боялся отпугнуть тебя.

— Ты боялся… — она не в силах была поверить в то, что этот человек мог чего-то опасаться.

— Я осмелился один раз поцеловать тебя, а ты просто выставила меня за дверь. — (Лидия прекрасно это помнила, это был первый и незабываемый поцелуй.) — И тогда я решил не торопить события. С тобой надо было действовать медленно и очень осторожно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению