Вернувшись домой, она сразу же сообщила новость детям, и они
пошли гулять в парк, а затем вернулись в отель — укрыться от жары. Николай был
так же взволнован, как и она, а Саша, посмотрев на мать своими большими
голубыми глазами, спросила, есть ли там платья для маленьких девочек.
— Нет, милая, там нет. Но я куплю тебе новое платье,
как только смогу. — Зоя уже купила им и себе все самое необходимое, но
теперь начиналась новая жизнь.
Она получила хорошую работу и надеялась, что будет получать
приличную зарплату. Теперь уж больше никогда не придется танцевать. Жизнь
улыбнулась ей.
И тут Зое вдруг пришло в голову, что, возможно, она увидит у
Аксель кого-нибудь из своих старых друзей.
Подобно тому как они избегали ее, когда она впервые приехала
из Франции, а затем полюбили, теперь они совершенно забыли о ней после смерти
Клейтона и окончательно отвернулись, когда она разорилась. Какими же
непостоянными были эти люди! Но ее это уже не волновало. С ней ее дети, и это
самое главное, самое для нее важное. А все остальное приложится.
И все-таки они выжили… Жизнь вдруг снова показалась ей
прекрасной.
Глава 34
Часы работы в магазине тянулись долго; дамы, которых Зоя
обслуживала, были очень требовательными, избалованными и нетерпеливыми, а
некоторые сами не знали, чего хотят, но она держалась спокойно, приветливо, с
достоинством и вскоре поняла, что прекрасно чувствует, что им нужно. Она могла
отпустить платье в одном месте, присборить в другом, и женщина расцветала,
глядя на себя в зеркало… Она могла подобрать идеальную шляпку, подходящую
именно к данному костюму… веточку цветов… меховую оторочку… исключительно
красивые туфли. Она изобретала модели, будто слагала стихи, и директриса была
чрезвычайно ею довольна. К Рождеству Зоя заняла у Аксель подобающее место; она
продавала больше всех остальных, и клиенты просили, чтобы их обслужила графиня.
Графиня то… графиня это… а не думаете ли вы, графиня… о, графиня, будьте добры…
Аксель смотрела, как она работает: всегда благоразумно и с достоинством, ее
собственная одежда всегда была элегантной и безукоризненно подобранной; она
приходила на работу в белоснежных перчатках, с красивой прической, а ее легкий
акцент придавал ей загадочность. И Аксель очень скоро стала всем рассказывать,
что Зоя — родственница русского царя. Именно такой человек был нужен для ее
салона. И когда Серж Оболенский пришел посмотреть на «графиню», о которой все
говорили, он с изумлением узнал Зою, и на глаза у нее навернулись слезы.
— Зоя! Что ты здесь делаешь?
— Развлекаюсь. — Она ничего не говорила о тех трагических
двух годах, которые ей пришлось пережить.
— Хорошенькое развлечение! Впрочем, это, должно быть,
довольно забавно. Ты должна прийти к нам пообедать.
Но Зоя всегда отказывалась. У нее теперь не было ни
подходящей одежды, ни времени, ни даже сил, чтобы вращаться в их кругу. С этим
было покончено.
Каждый вечер она спешила домой к детям, которые ждали ее в
квартире на Тридцать девятой улице, неподалеку от Ист-Ривер, куда они переехали
перед самым Рождеством. Дети ходили в хорошие школы, и, хотя постоянно
повышаемое Аксель жалованье и доплаты не позволяли им приобретать предметы
роскоши, денег вполне хватало, чтобы иметь все необходимое, работа же была
намного лучше, чем раньше, когда она танцевала в варьете у Фитцхью.
Она продолжала работать у Аксель, когда в мае 1932 года был
похищен, а затем найден убитым ребенок Линдбергов; вскоре после этого она с
удивлением прочла, что в июле того же года умер Флоренц Зигфельд. Интересно,
как бы ей работалось у него, а не в варьете Фитцхью? Любопытно, что с Джимми? Она
уже давно вернула ему сто долларов, которые он подсунул ей в сумочку, когда она
попала в такое отчаянное положение, и теперь вестей о нем никаких не имела. Он
был частью другой жизни, другой, прочитанной главы, она же продолжала работать
в качестве «графини» у Аксель. Ей было особенно приятно, когда Элеонора
Рузвельт приехала в салон купить кое-что из одежды во время избирательной
кампании мужа.
Зоя с теплотой вспоминала старинных друзей Клейтона и
послала им поздравительную телеграмму, когда Франклин победил на выборах;
Элеоноре же она послала чудесную меховую шапочку, которую та пообещала надеть в
январе, в день инаугурации, чем чрезвычайно порадовала Аксель.
— Вы определенно знаете, как вести себя с клиентами,
machere
[6]
.
Элегантная француженка смотрела на нее с сияющей улыбкой. Ей
очень нравилась Зоя, и она была в восторге от маленького Николая. У него были
благородные манеры маленького принца; в истории, которые ей однажды рассказал
Оболенский о Зое и дочерях царях, теперь легко было поверить. Зоя была
необычной женщиной, родившейся в неудачное время.
Если бы судьба сложилась иначе, она, вероятно, вышла бы
замуж у себя на родине за князя и жила бы в одном из дворцов в Петербурге. Это
было несправедливо — так же несправедливо, как и сокрушительная депрессия,
которая все еще продолжалась. Казалось, что в тот год голодали все, кроме
клиентов Аксель.
На Рождество Зоя повела Николая на фильм «Тарзан», и он был
в восторге, а потом они вместе пошли в кафе. Он учился в школе и прекрасно
успевал, а в одиннадцать лет заявил вдруг, что хочет стать бизнесменом, как его
отец. Саша же хотела стать кинозвездой.
Зоя купила ей с знаменитую куклу Шерли Темпл, и она всегда
носила ее с собой вместе с Аннабель, которая уцелела во время пожара. У них
было счастливое детство, несмотря на все трудности, которые им пришлось
пережить. Весной Аксель назначила Зою заместителем директора, что означало
большую зарплату и более высокий престиж и давало самой Аксель чуть больше
свободного времени. Зоя уговорила Аксель разрешить Элси де Волф по-новому
оформить магазин, и салон стал пользоваться еще большим спросом.
— Счастлив тот день, когда вы вошли в эту дверь!
сказала Аксель, глядя на оживленную толпу покупателей — салон только что
открылся после косметического ремонта. Среди клиентов был даже мэр Нью-Йорка
Фиорелло ла Гуардиа, и дела пошли еще лучше, чем прежде. Аксель подарила Зое
норковую шубу, и та задохнулась от восторга, глядя на нее. Она была сделана из
прекрасной норки и безукоризненно сшита. Зоя смотрелась в ней превосходно,
когда возвращалась домой к детям на автобусе, а еще через год она смогла
переехать в новую квартиру, которая находилась всего в трех кварталах от
«Аксель». Теперь у каждого из детей была своя комната. К тому времени Николаю
было уже почти тринадцать, и он был рад, что Саша не будет теперь постоянно путаться
у него под ногами.
А два года спустя, в день рождения Саши, которой исполнилось
одиннадцать, Аксель пригласила Зою поехать с ней в Париж за покупками. Николай
отправился погостить у друга, Зоя наняла к Саше няню на три недели, и они с
Аксель отплыли во Францию на «Куин Мэри». Когда шампанское было выпито и
всеобщее возбуждение улеглось, Зоя увидела удалявшуюся статую Свободы и
подумала, как много событий произошло после смерти Клейтона. Он умер семь лет
назад. Ей исполнилось тридцать семь, но казалось, что прожила она не одну, а
несколько жизней.