Кизии хотелось еще раз все подробно обсудить с Люком, но он
ушел на целый день. Позвонить Алехандро? Но нельзя же отрывать его от дел. У
нее появилось неприятное чувство, будто она заблудилась в тумане и не знает, в
какую сторону идти. Нет, хватит, решение принято, и следует с ним примириться.
Действительно, все просто: Мартин Хэллам умер, и с журналом покончено навсегда.
Кизия поднялась из-за стола, потянулась и решила: «Пойду погуляю». Внезапно она
почувствовала себя свободной от старого, давно надоевшего бремени. Тяжесть
Мартина Хэллама окончательно соскользнула с ее плеч. Она теперь новый человек.
Она будет писать то, что ей хочется, а не рыться в отбросах общества в поисках
горяченьких тем. Легкая усмешка появилась на ее губах, в глазах зажегся озорной
огонек.
Был серый ноябрьский день, в воздухе ощущалось приближение
зимы. Кизия вытащила из стенного шкафа старую куртку на овечьем меху, надела
высокие, сделанные на заказ сапоги и аккуратно натянула поверх них джинсы. В
кармане куртки откопала красную вязаную шапочку и взяла с полки пару перчаток.
Обмотала шею длинным шерстяным шарфом.
Она направилась прямо в парк. Какой чудесный день! Время
ланча еще не наступило. Можно купить какой-нибудь еды и устроить себе пикник на
природе… Но она отказалась от этой мысли. Купила только маленький пакетик
жареных каштанов у ворчливого старика, тащившего дымящуюся тележку по Пятой
авеню. Уходя, Кизия помахала ему рукой — в ответ он растянул губы в беззубой
улыбке. Славный, подумала Кизия. Все люди стали вдруг славными, будто
переродились вместе с ней.
В парке было очень хорошо и тихо. Кизия уже прошла половину
каштановой аллеи, когда случайно посмотрела вперед: какая-то женщина споткнулась
и упала почти под ноги старой кляче, которая везла через парк ободранный
двухколесный экипаж. Несколько мгновений она лежала неподвижно. Кучер натянул
поводья, и экипаж резко остановился. Лошадь, казалось, даже не заметила
появившегося перед ней препятствия. Все, что Кизия смогла разглядеть, —
это шуба из темного меха и светлые волосы. Она нахмурилась и ускорила шаги, на
ходу запихивая пакет с каштанами в карман куртки, потом побежала, увидев, что
кучер спрыгнул, все еще держа вожжи в руках. Женщина зашевелилась, встала на
колени и вдруг резко качнулась вперед прямо под лошадиные копыта. Лошадь
дернулась, испугавшись этого движения. Возница быстро схватил женщину за плечи
и оттолкнул в сторону. Она тяжело осела на мостовую, на этот раз на безопасном
расстоянии.
— Ты что это вытворяешь? Совсем с ума спятила,
идиотка! — Глаза кучера, казалось, сейчас вылезут из орбит от ярости — он
все еще сдерживал лошадь. Сидящая женщина молча потрясла головой. Кучер
забрался на козлы, успокаивающе поцокал на лошадь, последний раз погрозил
пальцем и выругался: — Дура набитая! — Не получив ответа, дернул вожжи, и
кляча снова потащилась по своему маршруту, настолько привычному, что даже взрыв
бомбы под ногами не смог бы заставить ее свернуть с наезженной за многие годы
колеи.
Женщина опять потрясла головой — ее пушистые волосы
рассыпались по плечам, — завозилась и снова стала на колени. Кизия
преодолевала последние метры, пытаясь понять, почему же та упала. Может, лошадь
задела ее? За это время пострадавшая успела стащить с себя шубу и бросила ее
рядом на мостовую. Довольно дорогая норка… Кизия подошла и услышала легкий
кашель. Тут женщина наконец повернулась — и Кизия резко остановилась,
пораженная: это была Тиффа-ни, но в каком виде! Лицо худое, изможденное, глаза
до того опухли, что превратились в щелочки, скулы четко проступили над
запавшими щеками, вокруг рта и под глазами пролегли болезненные тени. Полдень
еще не наступил, а она уже была совершенно пьяна.
— Тиффани? — Кизия опустилась рядом на колени и
пригладила растрепанные волосы. Тиффани была не причесана, на лице ни малейших
следов косметики. — Тиффи… это я, Кизия.
— Привет. — Тиффани безразлично смотрела перед
собой. — А где дядя Ки?
«Дядя Ки»… Тиффани имела в виду отца Ки-зии. «Дядя Ки»… Как
долго она не слышала этого имени. Дядя Ки… Папа.
— Тиффи, тебе больно?
— Больно? — Казалось, Тиффани не поняла вопроса.
— Эта лошадь, Тифф. Она сбила тебя?
— Лошадь? — В глазах Тиффани мелькнул огонек
узнавания, и она улыбнулась с детским задором. — Ах, лошадь! Нет. Я катаюсь
все время. — Она с трудом поднялась, отряхнула руки и натянула черную
норковую шубу. Посмотрев на ноги Тиффани, Кизия увидела порванные серые чулки и
заляпанные грязью черные замшевые туфли. Под шубой Кизия заметила черную
бархатную юбку и белую атласную блузку с несколькими рядами серого и белого
жемчуга. В общем, совсем неподходящий наряд для прогулок по парку и для этого
времени суток. Кизия подумала, что Тиффани, возможно, не ночевала дома.
— Куда ты идешь?
— К Ломбардам. Ужинать. — Так вот оно что! Кизия
тоже получила приглашение на этот прием, но отклонила его несколько недель
назад. Но ведь прием у Ломбардов был прошлым вечером. Что же произошло с тех
пор?
— Давай-ка я отвезу тебя домой. Внезапно Тиффани
посмотрела на подругу с подозрением.
— Ко мне домой?
— Конечно. — Кизия старалась говорить беззаботно,
а сама в это время крепко поддерживала Тиффани под локоть.
— Нет! — пронзительно закричала Тиффани. —
Только не домой! Нет… — Она вырвалась из рук Кизии, споткнулась, и ее тут же
стошнило. Она снова опустилась на мостовую, угодив полой шубы в лужу блевотины,
и заплакала.
Кизия почувствовала, как горячие слезы поползли по ее щекам,
она наклонилась к Тиффани и попыталась поднять ее на ноги.
— Давай, Тиффи… ну пойдем…
— Нет… Кизия… о Господи, я… пожалуйста… — Кое-как Кизия
подняла ее с мостовой и стала оглядываться в поисках такси. Увидев выехавшую
из-за поворота машину, она махнула рукой и попробовала сдвинуть Тиффани с
места.
— Нет! — Та сопротивлялась и потихоньку скулила,
как обиженный ребенок: дрожь сотрясала все ее тело.
Кизия ласково уговаривала:
— Ну давай же, пойдем, поедем ко мне.
— Меня сейчас снова стошнит. — Тиффани закрыла
глаза и повисла у Кизии на шее. Тут подъехало такси, водитель распахнул дверцу.
— Держи себя в руках. Давай залезай. — Кизия
устроила Тиффани на заднем сиденье и назвала таксисту свой адрес. Потом
опустила стекла, чтобы Тиффани могла дышать свежим воздухом. Внезапно она
заметила, что та без сумочки.
— Тиффи, а где твоя сумочка? — Тиффани
бессмысленно огляделась, потом безразлично пожала плечами. Ее голова безвольно
упала на спинку сиденья.
— Ну и что? — Она произнесла эти слова так тихо,
что Кизия едва расслышала их. — Сумочка… Бог с ней… — Еще раз пожала
плечами и затихла. Но через несколько мгновений начала слепо шарить по сиденью,
нашла руку Кизии и крепко ее сжала. По щекам поползли две одинокие слезы. Кизия
успокаивающе похлопала Тиффани по тонкой холодной руке и с ужасом увидела на
ней кольцо с большим изумрудом грушевидной формы, окруженным бриллиантовой
россыпью. Если кто-то позарился на сумочку Тиффани, то упустил самое ценное.
Эта мысль заставила содрогнуться. Ведь Тиффани могла стать жертвой насилия.