Замок Древних - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Буревой cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок Древних | Автор книги - Андрей Буревой

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Затащив коробку на пластину портала, я подошел к ней и внимательно ее осмотрел. Белый, похожий на серебро металл. Абсолютно ровная поверхность, лишь в месте, куда попала молния, маленькая вмятина. Ни украшений, ни гравировки. Только небольшая ручка и прямоугольная пластина, чуть выступающая из поверхности коробки. Тонкая щель, так что и лезвие не засунуть, разделяет коробку на две части. Очень похоже на какой-то футляр. Что же можно хранить в длинном футляре размером полтора ярда на восемь-десять дюймов? Может, жезл? Это было бы здорово. Страсть как хочу артефакт помощней добыть. Да, не стоило эту коробку здесь оставлять. И заклинание охранное на ней висело, значит, явно ценная вещь там хранится.

Я еще немного помучился, но коробка так и не поддалась. Ладно, демоны с ней, заберу с собой, в Тарине придумаю, как ее открыть. Просунув под ручку коробки веревку, я сделал из нее кольцо и, обрезав лишний кусок, набросил его на плечо. Забрав лампу, выбрался из подвала.

На улице уже вовсю светило солнце. Перебрав мешок с добычей, я с сожалением оставил половину. Весивший килограммов шесть футляр засунул вместо утвари. Отступив на шаг, взглянул на дело рук своих. Нормально, пусть торчит, решил я, разглядывая видневшийся из горловины мешка футляр. Припрятав выложенную на землю посуду, я пристроил мешок на плечи и бодро двинулся к скальной осыпи.

Забравшись на скалы, я окинул взглядом долину и замок, счастливо улыбнулся и, напевая: «Мне не страшен злобный варг, злобный варг», отправился к перевалу.

* * *

Талор. Столица королевства Элория.

Кабинет главы Тайной стражи графини Томир

– Ну что, Мэри, не нашелся парень? – спросила Эстер у Мэри.

– Нет, как в воду канул, – не поднимая на графиню глаз, ответила стоящая у стола девушка. – Весь город обложили. И ничего…

Побарабанив по столу пальцами, Эстер заявила:

– Это твоя ошибка, Мэри.

– Да, – глухо прозвучал ответ девушки. – Я признаю свою вину.

– Толку с твоих извинений, – поморщилась Эстер.

Подняв взгляд, Мэри твердо сказала:

– Я поймаю этого негодяя, где бы он ни скрывался.

– Нет. Ты не будешь его ловить, – сказала Эстер, внимательно взглянув на девушку.

– Это моя добыча, и мне ее ловить, – не согласилась с ней Мэри.

– Уже не твоя, – ответила Эстер. – Парень удрал, значит, эта добыча тебе не по зубам. Ты не будешь заниматься его поисками.

– Буду, – упрямо взглянув в глаза Эстер, заявила Мэри. – От своей добычи я не откажусь.

– Я тебе приказываю, – холодно сказала графиня. – Прекрати его поиски и займись делом. Отправляйся в Гармин и собирай отряд, как мы и планировали первоначально. Твоя задача – во что бы то ни стало заполучить портал, а не гоняться за мальчишкой. Войдите! – раздраженно рявкнула Эстер, услышав стук в дверь.

– Леди Эстер, вы меня вызывали? – вошедшая в кабинет плотно сложенная блондинка с толстой косой, перекинутой через плечо, с любопытством посмотрела на стоящую девушку.

– Да, Кира, – смягчилась Эстер. – Проходи, присаживайся.

Пройдя возле стоящей Мэри, Кира усмехнулась и уселась в кресло.

– Кира, – обратилась к ней графиня, – думаю, ты уже в курсе, что от Мэри удрал человек, который обладает очень важной информацией.

– Да, – кивнула Кира. – Похоже, наша умница и красавица села в лужу, – ехидно добавила она, покосившись на Мэри.

– Да уж, – усмехнулась Эстер, – такую возможность загубила.

– Я всегда говорила, что ей нельзя доверять важные дела, – заявила Кира.

– Ладно, к делу, – сказала Эстер. – Ты должна будешь найти этого парня.

– Что? – взволнованно выкрикнула Мэри. – Ей поиски дома в городе поручить нельзя, а ты ее этого хитрюгу ловить отправляешь.

– Хорошее задание, – улыбнулась довольная Кира. – И легкое. Я его быстро разыщу. Уж я-то с ним быстро расправлюсь, а то, похоже, кто-то слишком заигрался с ним, – добавила она, презрительно взглянув на Мэри.

– Да я ни на миг с него глаз не сводила! – разъярилась Мэри. – Даже охотник за головами, используя поисковое заклинание, след взять не смог.

– А может, она его сама отпустила? – предположила Кира. – Наплел он ей про любовь, она ушки развесила и отпустила. А теперь, может, и сама вслед за ним в Империю сбежать собирается.

– Ты чего плетешь, крыса помойная? – услышав такие обвинения, озлобилась Мэри.

– Ворона облезлая, – не осталась в долгу Кира. – Проворонила подопечного, так не каркай теперь.

– На мое место метишь, тварь? – злобно прошипела Мэри.

– Сдалось мне твое место, – зло взглянув на Мэри, ответила Кира. – Я просто думаю, что при надлежащем присмотре никто сбежать не может. А раз парень сбежал, то кто-то вместо присмотра чем-то другим был занят.

– Хочешь сказать, что я ради удовольствия предала интересы Элории? – задохнулась от гнева Мэри.

– Нет, ну что ты, это не предательство, а дурость, – сказала Кира. – Вместо того чтобы в камеру преступника тащить, ты ему у себя дома жить позволила. Будто он к тебе в гости приехал. Да еще и под ручку с ним по городу гуляла. Как тут не задуматься о том, что вас связывало.

– За клевету ты дорого заплатишь! – оскалив клыки, Мэри схватилась за рукоять меча.

– Прекратить! – хлопнула по столу ладонью Эстер. – Мэри, я не позволю тебе ловить Дарта, – сказала она девушке. – Похоже, ты слишком увлеклась своей зверушкой и не можешь себя контролировать. А ты, Кира, не умничай, – строго сказала она развалившейся в кресле девушке. – Все равно у тебя это плохо получается. Дома парня я разрешила держать, так ты, может, и меня хочешь дурой назвать?

– Нет, что вы, леди, – пролепетала побледневшая девушка. – И в мыслях такого не было.

– Это хорошо, что и в мыслях не было, – оскалилась Эстер. – Слишком ты, Кира, прямолинейная: если преступник, так сразу в темницу, если нет – так на свободу. Сколько тебя учим, а так и не можем научить, когда поводок ослабить можно, а когда затянуть. Потому тебе и дела приходится поручать только по устранению ненужных людей. Нет в тебе способностей, чтоб хитрую игру с подопечным вести, – закончила свои упреки Эстер.

– Чего с ними играть, – нахмурилась Кира, – и без игр можно цели достичь. Шкуру бы начали с этого парня сдирать, он бы все выложил.

– Бесполезно, – вздохнула графиня, смотря на Киру, – хоть кол на голове теши.

– Зря вы так, леди, – обиделась Кира. – Может, я и не умница-красавица, как эта ворона, но от меня еще никто не удрал.

– Тогда займись делом. Поймай этого парня. Свободна, – распорядилась Эстер.

Поднявшись с кресла, Кира пообещала Мэри:

– Я с него шкуру сдеру и коврик для ног сделаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию