Мятеж - читать онлайн книгу. Автор: Томас Рейд cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мятеж | Автор книги - Томас Рейд

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Внизу всегда так… омерзительно? — поинтересовалась Квентл, когда группа ступила на мощеную аллею, сбившись в одну кучу и стараясь говорить тихо. — Почему верховные матери терпят подобное столпотворение?

Джеггред отпустил Вейласа, который выпрямился и обернулся, чтобы оглядеть дреглота. Ему хотелось узнать, какая часть крови принадлежала врагам, а какая дреглоту. Почти весь мех на шкуре Джеггреда покрывала горячая, липкая жидкость, но, кроме стрелы в бедре, ран на его теле не было. Разведчик исследовал собственную одежду и с отвращением заметил, что тоже испачкан кровью огров.

— Низшим расам не позволяется так открыто разгуливать в верхних уровнях города без специального разрешения, — пояснила Фейриль. — Как только мы поднимемся выше, ситуация переменится к лучшему.

— Сомневаюсь, — фыркнула верховная жрица. — Вряд ли верховные матери заметят подобное вторжение. Похоже, их занимают более неотложные проблемы. Думаю, эти трудности нам всем хорошо известны.

Глянув поверх плеча Квентл, Вейлас заметил трех женщин-дроу, которые остановились и пристально разглядывали Джеггреда. Демон с огромным трудом выдергивал стрелу. Одна из темных эльфиек что-то прошептала своим спутницам, и все три умчались прочь.

Фарон очищал свой пивафви от грязи и поправлял одеяние, чтобы снова выглядеть безукоризненно элегантно.

— Видимо, ты действительно права, — согласился Мастер Магика с Фейриль. — Не мешало бы найти место, где можно переночевать, собраться с мыслями и, возможно, выведать некоторую информацию. Уверен, мы сможем узнать, почему город оказался в подобном положении.

— Найти приют может быть не так просто, — заметил Рилд. — Интересно, осталась ли в Чед Насаде хоть одна свободная комната.

Вейлас нахмурился, представив, как на них посмотрят, стань они выспрашивать насчет постоялого двора.

— Даже если нам удастся найти место для ночлега, мы привлечем излишнее внимание, — предупредил Вейлас. — Мы и сейчас выглядим довольно живописно. Не следует оставаться без укрытия так долго.

Квентл порылась в своем заплечном мешке и достала волшебную палочку. Приблизившись к Джеггреду, жрица направила ее на кровоточащую рану дреглота и произнесла несколько слов. Кровь перестала течь, и отверстие стало затягиваться.

— Будь осторожен, — предостерегла она племянника, убирая палочку. — Лечебная магия ограничена.

— Несмотря на то, что город переполнен, верхние уровни не так уж плохи, — твердила Фейриль. — Я знаю место, где можно достать комнаты.

— Наверняка стоит еще раз подумать, — возразила Квентл. — Совершенно ясно, что мы встретим здесь немало трудностей. Разумнее будет нанести визит Дому Зовирр и Дому Меларн. Там нам предоставят необходимые условия.

— Нет, — кинул Фарон, и Квентл удивленно вытаращила глаза. Маг быстро продолжил, прежде чем верховная жрица спохватилась: — Вероятно, ты права, но разве тебе хочется потерять возможность свободно передвигаться по городу? Если мы надеемся наложить руку на товары и деньги для твоего Дома, следует избегать контакта с верховными матерями.

— Ладно. — Казалось, Квентл колеблется. — Меня не прельщает идея жить, как дроу незнатного происхождения, на постоялом дворе, но твои доводы заставляют задуматься.

Вейлас отметил, что верховная жрица плотно сжала губы, обдумывая решение.

Фарон добавил, стараясь до конца описать все преимущества:

— Ты ведь понимаешь, что, если что-то произойдет, мы узнаем об этом последними. Они будут утаивать информацию любой ценой. Теперь же мы сможем выяснить немного больше, распутав клубок, ведущий к причине исчезновения Ллос. Это позволит установить, что привело город в нынешнее состояние.

Маг склонился ближе к Квентл, опасаясь подслушивания. Пара дроу, мужчин, проходивших мимо, остановились и уставились на них.

— Если ничего больше не остается, надо извлечь урок из ошибок города.

Рилд развернулся, пристально посмотрел на мужчин-дроу, и те быстро отвели взгляды и продолжили свой путь.

— Что бы мы ни решили предпринять, следует делать это как можно скорее, — кинул Мастер Оружия через плечо. — Вейлас прав… Мы привлекаем слишком много внимания.

— Позвольте, я покажу, где расположен известный мне постоялый двор? — осведомилась Фейриль. — Он называется «Дом Без Имени» и находится прямо…

— Ничего такого я тебе не позволю, — оборвала ее Квентл. — Ты слишком рьяно рвешься помочь нам, в ущерб своему Дому.

Фейриль удивленно уставилась на верховную жрицу Бэнр:

— Госпожа Квентл, я только…

— Хватит! — отрезала Квентл. — Пока я не решу, что пришло время верховным матерям узнать о моем приходе, тебе не удастся предупредить их. Джеггред, проследи, чтобы она не пыталась сделать это тайком.

Дреглот улыбнулся — сначала Квентл, а затем посланнице.

— С удовольствием, госпожа, — согласился он.

Фейриль скривилась от взгляда демона, а Вейлас принялся гадать, что же происходит между ними с самого начала похода. Она ведет себя подобным образом в течение всего путешествия. Разведчик безмолвно поинтересовался у Рилда, когда они останутся наедине, чтобы поговорить.

— А сейчас, — не унималась Квентл, развернувшись к троим мужчинам, — скажите, кто из вас лучше всего знает город?

— Я посещал Чед Насад несколько раз, госпожа Квентл, — ответил Вейлас.

Двое дроу кивнули в знак подтверждения, выдвигая разведчика на первый план.

— Отлично. Найди нам постоялый двор где-нибудь недалеко от этого «Дома Без Имени». Постарайся, чтобы он был приличный. Я не собираюсь терпеть грязь, к которой вы, может быть, и привыкли.

Вейлас вздернул бровь, но промолчал. Ему показалось забавным, что верховная жрица изменила решение в соответствии с планом Фарона, открыто не признаваясь в этом. Он не сомневался, что у него будет время обсудить подробности позже, а сейчас был рад выполнить все указания.

— Быстрее всего отсюда можно выбраться по воздуху, — сообщил разведчик. — Если только Джеггред и впредь согласен нести меня.

Квентл взглянула на дреглота, потом на Фейриль и сказала:

— Ты ведь не сбежишь, дав мне повод приказать Фарону или Джеггреду убить тебя?

Фейриль бросила на нее сердитый взгляд и покачала головой.

— Хорошо. Тогда веди нас, Вейлас. Я устала и для разнообразия хочу насладиться Дремлением на удобной софе.

Джеггред подхватил разведчика одной рукой, и вскоре все поднялись в воздух, направляясь в верхнюю часть города. Фейриль оказалась права: чем выше продвигалась группа, тем меньше становилась толпа. Она по-прежнему оставалась оживленной, но в верхних уровнях это было хотя бы терпимо. Вейлас вел отряд по направлению к торговой части города, стоявшей выше среднего уровня по качеству жизни. Здесь располагались многие мелкие Дома, добившиеся успеха в торговле, и достаточно сильные, чтобы содержать в городе торговые компании.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению