Мой личный демон - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой личный демон | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

У входа мы встретились даже раньше, чем было назначено, нырнув в аэротакси практически синхронно. На ходу крикнув системе «пятьдесят пять», я принялся устраиваться поудобнее.

— Что такое пятьдесят пять? — Деймон удивлённо посмотрел на меня, попутно с каким-то голодным любопытством рассматривая вид за окном.

— Это самый лучший музей на планете! Отличные экспонаты, интересное общество, занимательные развлечения… Туда обязательно должен съездить каждый турист. — Я подмигнул ему.

— Интересный музей? — Кажется, он не верил своим ушам.

Ну да, я тоже не мог поверить, что в музее могло быть весьма интересно, пока не побывал там.

— Сам увидишь, дружище! — Радость переполняла меня, а настроение было просто отличным. — Фрау Лингрен сама дала мне вчера два билета туда, чтобы мы посетили это замечательное место. Вот посмотришь, скучать нам точно не придётся!

Дей скептически покачал головой, но не стал спорить, снова переключив внимание на город. Последний в лучах заката на самом деле был великолепен. Стеклянные башни, пронзающие пиками небо, разной формы металлические конструкции, обеспечивающие человечество беспроводным электричеством, обычные дома, более подогнанные под старину… В нём было всё!

— Знаешь, я бы хотел когда-нибудь побывать на других планетах… — неожиданно заговорил Деймон. — Понимаю, что это несбыточно, но помечтать-то можно!

В ответ я счастливо улыбнулся, ведь был рад, что он потихоньку начинал доверять мне всё больше и больше.

— Возможно, придёт время, и мы куда-нибудь слетаем втроём, — предположил в ответ, хотя и сам с трудом верил в такое. Мне просто хотелось его как-то приободрить.

К сожалению, он ничего не ответил. В любом случае, я надеялся, что у фрау Лингрен в итоге всё могло получиться, и демон должен был остаться с нами. Пусть мы и не общались последние годы, но подобное не значило, что я не любил его, как брата.

Вскоре вдали показался купол цветного шатра, поставленного прямо на небольшой, расчищенной лужайке у городского парка.

— А вот и музей! — сообщил я, указав туда, где столпилось много народу.

Я знал, что всё самое интересное было внутри! Красочные цирковые представления, в точности копирующие древность, занимательные игры старины, море национальной еды живших очень давно народов, кружащие голову напитки, от которых совершенно нельзя оторваться… Там нас ждал целый мир, полный ярких приключений.

Это был не просто музей старины, в точности копирующий древние картины прошлого и показывающий множество вещей из быта начала нашей цивилизации. Там проходили целые представления, что давали возможность каждому гостью очутиться в тех или иных событиях, пусть и всего лишь на какие-то жалкие минуты…

Деймон буквально лучился радостью, сначала поучаствовав в постановочном рыцарском поединке и покатавшись на каруселях с лошадьми, а потом потанцевав с цветными лентами вокруг деревянного столба, прыгнув через костёр, перемерив огромные шапки из перьев, украшенные когтями и зубами каких-то животных, созданных искусственно, и завершив всё стрельбой из лука. Его энергия била через край, заражая и меня азартом. Всё оттеняла просто невероятная подсветка, ради которой мы и приехали именно ночью, потрясающая музыка, а ещё экстравагантные наряды окружающих.

— Ты был прав. — Уже выходя из шатра, Дей повернулся ко мне, счастливо улыбаясь и глядя на меня с огромной благодарностью. — Это было просто великолепно! Кажется, будто бы я узнал про человечество за прошедшие несколько часов больше, чем из всех прочитанных мной книг и учебников! И ещё как узнал!

Я улыбнулся, глядя в тёмное небо над нашими головами:

— Рад, что тебе понравилось. Жаль, что нам пора возвращаться. Впрочем, думаю, когда мы оба станем мужьями, нам можно будет выбраться сюда ещё разок. Нам ещё и не везде удалось побывать здесь… Я сам был тут уже раз пять, да и то не всё осмотрел.

Друг кивнул. «Вот и хорошо… А то ходит в последнее время какой-то слишком уж загруженный», — подумал я, с теплом посмотрев на него.

Глава 29. Задуривание голов

Фрау Лингрен


— Дей, ты просмотрел видео?

Я зашла к демону уже через несколько дней, желая объяснить ему новый план, который позволил бы нашим отношениям стать ещё достовернее.

Рискованно было, конечно, да и не слишком приятно, но зато гарантированно обещало привлечь внимание правительства, заставив их думать именно в том ключе, в каком именно мне требовалось.

— Да, госпожа. Несколько десятков раз. Суть, наверное, я понял, но не уловил одной детали… Люди получают от этого удовольствие? — спросил меня Деймон.

Было видно, что он и в самом деле не понимал. Поколебавшись, парень продолжил:

— И… Это, конечно, не моё дело, но вы планируете пробовать то же самое и с Реном, раз подобное может быть приятно?

Я мягко улыбнулась в ответ.

— Если бы я была сторонницей подобных отношений, то он бы обучался всему изначально, — сказала так, как и было. — Вопросы ещё есть? Или доступа к литературе тебе хватило, чтобы во всём разобраться?

— Хватило, госпожа, я разобрался, — решительно ответил Дей.

— Тогда готов поработать на публику? Сегодня, примерно в полночь защита моего дома будет якобы взломана нарушителем, благодаря чему в открытое пространство галлонета попадут несколько весьма красноречивых видео с тобой и со мной в главных ролях. Всё должно быть максимально достоверно и качественно. После этого видео будет удалено, затеян скандал, но тот, кто надо, его наверняка уже увидит.

— Как пожелаете, госпожа. — Демон покорно поклонился, опустив глаза.

— Ты ведь понимаешь, что публика будет ждать видео максимально красочного и яркого? — уточнила я. — Легко не получится. У нас сейчас нет времени, чтобы пойти по нарастающей и дать тебе возможность привыкнуть к подобному типу отношений, войти в роль. Если же запланированное получится с первого раза, то такого и не понадобится.

Мне хотелось, чтобы он чётко осознавал последствия принятых нами решений. Будет больно и неприятно. В сеть должны были просочиться очень жёсткие моменты.

— Понимаю, — сглотнув, произнёс Деймон. — Я буду стараться, моя госпожа.

С последними словами уголки его губ приподнялись, а он сам вдруг плавно опустился на колени, как самый настоящий нижний. Улыбнувшись, я потрепала его по волосам, ощущая себя одновременно и счастливой, и предательницей в одном флаконе, ведь он доверял мне себя полностью, а я… Мне предстояло причинять ему боль.

— Тогда давай для начала подготовим основные моменты всех сцен — предложила я. — Чтобы зрители не скучали, необходимо заснять от трёх до пяти роликов разной направленности. Думаю, сюда можно включить игры с ножами и порезами, кровью, плеть, что-то вроде унижений… Что ещё, посмотрим по обстоятельствам. Полновесных роликов не будет, но даже вырезки должны смотреться достоверно. Будет больно, Дей!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению