Тонкие пальцы женщины наконец отпустили моё лицо, ласково касаясь щеки, чтобы затем зарыться в волосы. Зелёные глаза напротив горели огнем. Казалось, что фрау, как и я, изнывала от возбуждения, но я не смел попытаться подтвердить собственную догадку.
— Я жду момента, когда ты уже окончательно станешь моим, Рен… — сказала она мне прямо в губы, а затем резко дёрнула за волосы, заставив сильнее запрокинуть голову и… Из головы у меня вылетели все мысли, когда её мягкие губы на мгновение коснулись моих в лёгком, почти невесомом поцелуе. А затем всё как-то быстро исчезло, оставив после себя лишь слабую дрожь и почти незаметное разочарование от того, что придётся ждать ещё…
Выдохнув, я прикрыл глаза, стараясь взять себя в руки, чтобы продолжить разговор с как ни в чём ни бывало вернувшейся на своё место фрау. Моё сердце стучало так, будто хотело выпрыгнуть из груди, руки потряхивало, а голова была будто в тумане.
— Если всё сложится хорошо, то Деймон тоже станет моим супругом. Ты понимаешь? — Её голос из томного быстро стал деловым.
— Да, фрау Лингрен. Это будет здорово. — К собственному удивлению, я был рад за друга и не считал его конкурентом.
Женщина снова окинула меня странным взглядом, пока я пытался восстановить дыхание и наконец начать есть.
— Более того, он станет первым мужем, а ты вторым, Рен, — уточнила она. — Николаса я не считаю, как ты уже понял. Наши дороги рано или поздно разойдутся. Бессмертие скучно, когда нет никого рядом, я это давно уяснила, и он скоро поймёт.
— Как пожелаете, фрау Лингрен. — Я кивнул, понимая, что подобные хитрости требовались для спасения Дея.
И всё же лёгкий червячок сомнения грыз меня изнутри. Деймона брали в мужья с такими сложностями, а значит, вероятнее всего и отказываться от него не собирались, а я… Со мной всё было просто, ведь я принадлежал фрау с самого рождения. «Захотят ли меня оставить через десять или двадцать лет? Или, как в случае с Николасом, укажут на выход из дома?» — гадал я, но потом тихо вздохнул, отгоняя непрошенные мысли.
— Тебе нравится ужин, Рен? — спросила фрау тогда, когда я было уже совсем расслабился, практически доедая свою порцию. Её рука снова скользнула к вырезу платья, и на этот раз моё тело отреагировало практически моментально.
— Ужин прекрасен, как и обычно. Все блюда подобраны восхитительно, фрау Лингрен. — Я нервно сглотнул, поёрзав на стуле.
«Что она снова задумала?» — задался про себя вопросом, ловя её довольную улыбку.
— Знаешь, я тут подумала… Ты ведь всё равно станешь моим меньше чем через месяц. — Голос фрау звучал провокационно, заставляя меня замереть на месте от вложенного в слова подтекста.
«Неужели?» — не поверил я, и мои руки вновь невольно затряслись от возбуждения. «Может, хватит уже дразнить, я всё-таки не мальчик, чтобы держать всё в себе. Чувствую, если стану мужем, не смогу от неё оторваться», — определил про себя, стараясь не смотреть на глубокий вырез платья у женщины.
— Хочешь меня? — Её вопрос прозвучал резко, заставив невольно вздрогнуть.
— В смысле? — Мне упорно не верилось в услышанное, хотя глазам всё было ясно.
Встав, фрау снова приблизилась.
— В прямом. Ты ведь хочешь секса, Рен? — Томный взгляд её глаз манил, заставляя меня думать совершенно не о том. А может, уже и о том… Я не знал точно, чего она желала.
— Но… — произнёс я, перебирая в голове то, как взял бы её на столе, либо донёс бы на руках на просторный диван. — Мне ведь нельзя, статус ещё не присвоен, фрау Лингрен.
— И ты сомневаешься в том, присвою ли я его тебе?
Как бы ни хотелось, но сдерживаться было необходимо, ведь всё могло быть очередной проверкой, которую я хотел с блеском пройти. «Порой от каждого нашего слова зависит целая жизнь…» — закралось ко мне понимание, заставляя бороться с собой.
— Нужно дождаться совершеннолетия, и только потом можно… — Мне не хотелось говорить этого, но я был обязан держать себя в рамках приличий. И сейчас, и в будущем. Супруги для фрау и френов не становились равными бессмертным. Конечно, мы и не были рабами, имея свободу воли и право решать свою судьбу, но… Всё дозволялось лишь после совершеннолетия, которое для меня ещё не наступило. К тому же я давно сделал выбор, желая быть с фрау Лингрен несмотря ни на что.
— Может и так, — она смотрела лукаво, словно на самом деле предлагала мне всё это, — но ты ведь не откажешься от лёгкой игры? Девственность затронута не будет.
— Было бы замечательно, фрау Лингрен, — честно ответил я. — Как вы пожелаете.
«Вечер обещает быть сплошным испытанием. Посмотрим, что она называет лёгкой игрой. Наверное, было бы лучше вовсе отказаться, но… Я мечтал о чём-то подобном настолько давно, что сейчас просто не могу сдержаться», — посетили меня мысли, а лёгкая улыбка на любимых губах заставила подумать, что я всё же поступил правильно.
— Тогда доедай и идём ко мне, Рен… — Моё сердце застучало чаще, ведь она ещё ни разу никого не приглашала к себе. Как правило, её комнаты являлись запретной зоной для меня и Деймона. — Или ты предпочитаешь к тебе?
— Я, я… Не голоден. — Встав со стула, я даже не понимал, что делать и куда вообще идти. Впрочем, мне было бы удобнее, если бы мы находились на моей территории, так что… — Если вы не против, то можно ко мне.
— Конечно.
Женщина улыбнулась и легко потянула меня за руку в сторону выхода из столовой.
«Я столько раз мысленно представлял себе этот момент и мечтал, что буду смелым, а теперь… Что делать теперь? Пожалуй, одно я знаю точно. Отступать не в моих правилах!» — понимал я, покорно шагая за нею.
Глава 13. Вечерние развлечения
Фрау Лингрен
Комната Рена была знакома мне с видеокамер системы наблюдения за домом. Я через них часто к нему заглядывала, наблюдая издалека. Раньше просто пыталась понять, насколько он мне подходил, а потом просто любовалась его красивым и сильным телом. Теперь же мне хотелось посмотреть на всё вновь, однако не на экране, а вживую. И я не видела причин, чтобы отказывать себе в подобном удовольствии, ведь парень и так уже практически был моим мужем. Пара недель не играла роли. Я знала, что некоторые люди не всегда дожидались совершеннолетия партнёров, но мне хотелось сделать всё правильно.
Вид с камер существенно отличался от наблюдаемой мной картины, и я невольно огляделась по сторонам, прежде чем сосредоточила всё внимание на Рене. Он стоял напротив, заметно нервничая и смущаясь.
— Здесь очень уютно, — похвалила я вслух его комнату.
Помещение на самом деле было вполне гармонично обустроено, равно как и тщательно прибрано. Разводить грязь в собственном доме я не позволяла даже себе, поэтому ещё мальчишками Дэй и Рен приучались к порядку и чистоте. Впрочем, я никогда не лезла в их личные комнаты, давая им возможность свободного самовыражения.