Иду за мечтой - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Велесова cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иду за мечтой | Автор книги - Светлана Велесова

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Те двое, что представились его матерью и братом? Тоже маги? — Дядька с каждой минутой смурнел всё больше и я скукожилась под его неласковым взглядом.

— Дядь, не надо, — окончательно сникла, понимая, что Борей меня убьёт и будет в своём праве. Так подставить тех кто стал мне второй семьёй. Хороша же моя благодарность.

Чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы я изо всех сил пыталась их сдержать. И самым худшим было молчаливое осуждение моих родственников. Только мистер Томас почему то выглядел ужасно довольным. И словно поливая масла в огонь, ехидненько поинтересовался.

— Так ты теперь вернёшься домой?

Внутри меня бурей всколыхнулась злость на родственников которые своей заботой никак не оставят меня в покрое, на Борея, что отправил к мистеру Томасу, который оказывается очень много знает о нашей гильдии. Но больше всего меня душила паутина лжи, в который я отчаянно запуталась. Она сдавливала чувством вины перед родными, мешая дышать. Я засипела от нехватки воздуха. Вскочив, схватилась за край стола, пытаясь делать судорожные вдохи.

— Только не снова. — Задыхаясь потянула ворот рубашки, чувствуя как от нехватки кислорода кружится голова. Магические огоньки над нашими головами устроили настоящую свистопляску и вдруг разом все погасли.

Дядька с тёткой со страхом смотрели на меня. Один книжник довольно улыбался.

— Наконец-то. — Стремительно встав, он сделал несколько пасов руками и сад накрыло магическим куполом.

Моя магия рванула наружу срывая со стола скатерть и роняя посуду на траву, деревья согнулись когда вокруг моего тела закружился настоящий воздушный смерч, рванул прочь и закружился воронкой между деревьев подхватывая сучья, труху от коры и опавшие листья.

— Милеша, дыши как тебя учили.

Услышала я сквозь гул в ушах, голос книжника. Вспомнив наставления Борея, задышала животом, втягивая магию обратно. Постепенно смерч утих, листья и весь мусор осели на траву, и я увидела, что все три стороны забора плотно испещрены защитными рунами. Оглянувшись на дом, уже не удивилась, увидев руны и на его стенах.

Не зная что сказать, я просто рухнула на свой стул. Мистер Томас изящно повёл ладонью, магией поднимая с земли скатерть и она взвившись в воздухе плавно опустилась на стол. Чашки и блюдца взмыли с земли, покрутились в воздухе, отряхиваясь от листьев, и мягко спланировали на скатерть.

Я тупо смотрела, как этот сухонький старик виртуозно управляет магией воздуха. И тут в голове словно щёлкнуло.

— Вы знали, что я приду? Поэтому пустили к себе жить?

— Конечно, знал. Я всем ученикам Борея открываю магию воздуха. А вот насчёт пожить, это только твоя заслуга. Прошлый ученик ушёл ни с чем.

Очередное осознание накрыло новыми эмоциями. Он не пустил Валя?

— Почему мня пустили?

Старик пожал плечами.

— Ты не стала лгать.

И тут я не выдержав истерично расхохоталась. Я? Не стала врать? Да я запуталась во лжи как гусеница в коконе. Постепенно мой смех перешёл в сдавленные рыдания.

— П-п-простите, — икнула я, размазывая по щекам слёзы. — Простите пожалуйста.

Я перевела виноватый взгляд на дядьку с тёткой, ожидая увидеть там презрение, осуждение, злость, гнев, что угодно но только не странную задумчивость. И то как они переглянулись навело на очень нехорошие мысли.

— Вы догадывались?

Тётка неуверенно кивнула.

— Не о тебе, о твоём деде. Сама знаешь, ваша семья всегда была особняком от всех. И урожай на ваших полях родился обильней чем у других и скотина никогда не болела. И в доме я до сих пор не видела ни одной мыши или насекомых. Мы знали, что это странно, но никогда на магию не думали, а оно вон как оказывается.

— Милеша, а кем был твой дед? — Неожиданно задал вопрос мистер Томас.

Настал мой черёд пожимать плечами.

— Он пришлый был, и о себе никогда не рассказывал. Может бабушки или отец что знали, только спросить теперь не у кого.

— Пришлый говоришь? А документов никаких не осталось?

Мне сразу вспомнилась дедушкина шкатулка, надёжно спрятанная под половицей под кроватью. Только говорить о ней почему-то не хотелось. Словно внутри меня поднимался немой протест. И я отрицательно покачала головой.

— Ничего не осталось, только моё свидетельство о рождении.

— Жаль, было бы интересно узнать из какого он был рода.

— Знаете, — дядька Казим неожиданно поднялся. Его жена подскочила следом. — Мы наверно пойдём. Завтра на ярмарке торговать. Встать надо до рассвета, а час уже поздний. Милеша ты идёшь с нами?

Я отрицательно покачала головой, машинально перебирая пальцами, заставляя сухой лист кружиться над столом. После тренировок с огоньками в этом не было ничего сложного. Только вместо огня теперь у меня есть ещё и воздух.

— На ярмарку хоть придёшь?

Я встрепенулась, выныривая из оцепенения, которое завладело мной после магического выплеска.

— Конечно, приду и все выходные проведу с вами, но ночевать думаю мне лучше здесь.

— Хорошо.

Мои родные пошли к лестнице чтобы снова подняться на кухню, пройти через второй этаж и выйти через магазин на улицу. Теперь я догадывалась, почему нет прямого выхода через подсобку. Сад был полностью магически скрыт от взглядов посторонних. Соседям из их окон явно открывался другой вид.

Мистер Томас положил руку на моё плечо и легонько сжал.

— Я провожу гостей, и мы поговорим.

Я лишь машинально кивнула и, подняв с земли целый ворох опавших листьев, заставила их кружиться в воздухе, выписывая руну защиты. Хозяин дома, только хмыкнул, расплылся в улыбке и поспешил за гостями.

Оставшись одна, я понаблюдала за кружащимися в воздухе листьями, вздохнув уронила их обратно на траву, а потом спохватившись взяла грабли и собрала в кучу у дальнего забора. Подняла в дом принесённые дополнительные стулья, вернулась за чашками, потом за чайником и тарелками. Ходьба вверх вниз по лестнице, вернула меня к жизни, разогнав апатию. Раз я здесь по настоянию главного мастера, и мистер Томас в курсе в какой гильдии я состою, то наверно нет ничего страшного, что моим родным тоже об этом стало известно.

Кому они об этом в деревне расскажут? Соседям? Им если нет практической пользы, всякая магия не интересна. Вот если бы тётка тоже оказалась магичкой, другое дело. А так, нет меня, и сгинул проклятый род, от тайн которого всем было не по себе. Выходит мне и правда больше нельзя возвращаться в Сборыши, если хочу, чтобы мои родственники жили там спокойно.

Перемывая в раковине посуду, с тоской думала, что по возвращении в гильдию снова придётся таскаться с вёдрами. Водопровода у нас не было. Неожиданная мысль, словно вспышка озарила пониманием. А видела ли я хоть раз, чтобы Валь или кто из наставников таскал эти вёдра? И поняла, что не видела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению