Дело зеленоглазой сестрички - читать онлайн книгу. Автор: Эрл Стенли Гарднер cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело зеленоглазой сестрички | Автор книги - Эрл Стенли Гарднер

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Я думаю, адвокат прав, – сказал судья Кейлор.

– Если суд позволит, – раздраженно бросил Мун, – я надеюсь с помощью этой записи показать, что мистер Мейсон, зная, что мистер Фрич уже мертв, незаконно проник в квартиру покойного, чтобы в нарушение закона найти склеенный оригинал записи.

– И на основании этого вы подозреваете меня в убийстве Фрича? – спросил Мейсон.

– В конце концов, вы могли быть соучастником, – отрезал Мун.

– Скажите, какую пленку вы хотите представить? – спросил судья Кейлор.

– В данный момент ту, которая записывалась у двери квартиры Брогана, когда тело уже обнаружили и мистер Мейсон заявил, что собирается осуществить незаконный обыск квартиры Фрича.

– Возражение принимается, – вынес постановление судья Кейлор. – Никто из участников этого разговора не привлекался к ответственности по данному делу, и не было подтверждено, что разговор состоялся в присутствии обвиняемой.

– Я также хочу представить пленку с записью, которую Броган назвал оригиналом записи Фрича, – сказал Мун.

– Сначала вы должны обосновать свою просьбу.

– Мне кажется, я уже сделал это, ваша честь.

– Данный свидетель лишь заявил, что такая пленка есть. Он не опознал ее.

– Если суд послушает ее, то убедится, что она сама несет в себе доказательство своей подлинности.

Судья Кейлор покачал головой:

– Ее должен опознать какой-то свидетель.

– Но Броган может подтвердить, что эта пленка внешне походит на ту, что была у Фрича.

– Посмотрите в окно, – посоветовал Мейсон. – Внизу на стоянке вы увидите сотни машин одной модели. Все они схожи по внешнему виду. Но если вы захотите опознать какую-то из них, то вам придется рассматривать ее индивидуальную, а не общую характеристику.

– Не надо меня учить, – огрызнулся Мун.

– Кто-то же должен это делать, – улыбнулся Мейсон.

– Прекратите, адвокат, – сурово сказал судья Кейлор. – Суд не намерен выслушивать ваши саркастические замечания.

– Я только ответил на грубость, – сказал Мейсон.

– Защитнику не подобает отвечать на грубость тем же. Извольте соблюдать порядок на слушании. Итак, джентльмены, я терпеливо выслушал показания. Если эту пленку собираются предъявлять в качестве доказательства, то ее должен опознать какой-то свидетель. В данный момент я предлагаю не задерживаться на этом вопросе.

– Пока все, мистер Броган, – сказал Мун. – Я вызову вас после того, как вы послушаете эту запись.

– Я хочу задать свидетелю несколько вопросов, – сказал Мейсон.

– Задавайте, мистер Мейсон, – разрешил судья Кейлор.

Мейсон поднялся, обошел стол защиты и остановился, ожидая, когда Броган посмотрит на него.

Броган поднял глаза, натолкнулся на твердый взгляд адвоката, увидел словно высеченное из гранита лицо и опустил глаза.

Воцарилась красноречивая тишина.

– Спрашивайте, – сказал судья Кейлор.

– Вам было известно, что Фрич когда-то ограбил банк? – спросил Мейсон.

– Я полагал, что такая вероятность существует.

– Вы уже знали Фрича в то время?

– Я… я думаю, знал.

– Вам было известно, какую сумму хотел получить Фрич в обмен на свое молчание относительно подробностей этого ограбления?

– Я знал, что он хотел получить значительную сумму денег.

– Вы намеревались действовать в качестве посредника и вести переговоры о выплате этой суммы?

– Не в том смысле, который подразумевает ваш вопрос.

– Тогда в каком?

– Я хотел сделать все, чтобы помочь мистеру Бэйну… семье Бэйн.

– Вы знали Бэйнов?

– Лично – нет.

– Почему вам так хотелось им помочь?

– Просто я подумал, что они… ну, я подумал, что им нужно…

– Вы подумали, что их шантажируют?

– Да.

– Так шантажировали их или нет?

– Ну, как сказать. Ситуация была довольно необычной.

– И вы решили принять участие в шантаже?

– Нет, сэр.

– Вы хотели взять у Бэйнов деньги и передать их Фричу?

– Ваше утверждение – лишь голый факт. Оно не объясняет мотивов моих поступков, а эти мотивы я считаю достойными одобрения.

– Ответьте на вопрос, – сказал Мейсон. – Вы хотели взять у Бэйнов деньги и передать их Фричу?

– Да, если вы хотите такого ответа.

– Вы знали, что это шантаж?

– Я считал это равносильным шантажу.

– Вы пришли к выводу, что Фрич может дать ограбленному банку определенную информацию, из которой станет ясно, что деньги, украденные в этом банке, были использованы мистером Бэйном для покупки земельного участка. В дальнейшем участок приобрел большую стоимость благодаря открытому там нефтяному месторождению. Фрич утверждал, что мистер Бэйн, используя эти деньги, знал, что они украдены в банке. Я правильно говорю?

– По существу, вы правы.

– Теперь скажите: вас не было дома в ночь убийства?

– Да, не было.

– Вы были близко знакомы с мистером Фричем?

– Я в каком-то смысле сотрудничал с ним. Мистеру Фричу были нужны деньги, и он думал, что я смогу помочь ему достать их.

– И вы пытались достать для него деньги?

– Я пытался уладить это дело.

– Под выражением «уладить дело» вы подразумеваете вынудить семью Бэйн заплатить кругленькую сумму денег за молчание Фрича?

– Ну… для того чтобы уладить дело.

– Квартира Фрича находится напротив вашей?

– Да, сэр.

– Кто снял для него эту квартиру?

– Я.

– Фрич предполагал, что может надолго сойти со сцены, не так ли?

– Я не знаю, что у него было на уме.

– Он не советовался с вами?

Свидетель замешкался.

– Да, кажется, он как-то раз действительно говорил мне что-то об этом.

– Вы время от времени бывали у Фрича?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию