– Слушайте меня внимательно и постарайтесь запомнить все,
что я вам скажу. Броган появится с минуты на минуту. Он будет взволнован,
сделает вид, что торопился, и скажет, что задержался из-за того, что играл в
покер. Вы скажете ему, что я внизу ищу место для машины. Естественно, он
подумает, что мы приехали вместе, вы вышли, а я теперь кружу вокруг дома в
поисках стоянки и скоро присоединюсь к вам.
– А если он начнет задавать нам вопросы? – спросила Делла.
– Я приду раньше, чем он успеет начать, если вы исполните
то, что я вам скажу. Делла, вот записка, которая была на двери. Держи ее в
руке, будто только что прочла. Скажи Брогану, что из этой записки узнала, что
его квартира не заперта, и, сообщив ему, что я внизу, сразу же открывай дверь и
спокойно заходи внутрь, предупредив Брогана, что я скоро буду. Теперь слушайте
вы, миссис Этвуд, – обратился Мейсон к Сильвии. – Пока Делла и Броган будут
беседовать, не поворачиваясь отступите к двери Фрича и дважды нажмите на кнопку
звонка. Сделайте два коротких быстрых звонка и сразу идите за Деллой и Джорджем
Броганом в его квартиру. Постарайтесь войти последней.
– А вдруг Броган пропустит нас вперед?
– Не думаю. Броган – жулик и шантажист. Он никогда не был
джентльменом. Его не интересуют тонкости этикета.
– А что будете делать вы?
– Есть только один шанс из ста, что я найду катушку с
пленкой до прихода Брогана. Услышав ваш сигнал, я выжду секунды три, выйду,
закрою за собой дверь и позвоню в квартиру Брогана, а может, успею войти до
того, как вы закроете дверь его квартиры. Тогда Броган не сможет сказать, что я
был в другом месте. Возможно, он поверит, что я искал место для машины. Ну,
девочки, вы все поняли?
– Я поняла, – сказала Делла Стрит.
– Я только не поняла, как… – начала Сильвия Этвуд.
– И не надо понимать, – быстро сказала Делла. – Делайте то,
что вам сказал мистер Мейсон. Вперед, шеф.
Мейсон открыл дверь квартиры Фрича, вошел, заперев за собой
дверь.
Шторы на окнах были опущены. Всюду горел свет, в углу
светился экран телевизора, передающего рекламу.
Мейсон миновал гостиную и оказался в спальне. Там тоже шторы
были задернуты, кровать аккуратно застелена; похоже было, что на ней этой ночью
никто не спал. На кресле возле кровати лежал халат, под креслом стояла пара
тапочек.
Мейсон заглянул в ванную. И тут все было в порядке и горел
свет.
Мейсон открыл дверь кухни.
Здесь в глаза ему сразу бросилось нечто необычное: все полки
были уставлены консервами. Мейсон открыл холодильник. Он был набит продуктами.
У стены стоял морозильник – громадный ящик длиной около семи футов.
Подняв крышку морозильника, Мейсон присвистнул от удивления.
Ящик тоже был набит до краев замороженными продуктами. Свертки с мясом,
пакетики мороженого, замороженные клубника и вишня, пакеты с замороженными
овощами и с бисквитным тестом, готовым для выпечки, масло, несколько пирогов и
тортов.
Очевидно, Фрич приготовился к длительной осаде. Он мог
запереться в квартире и полностью изолировать себя от мира. При необходимости
он мог бы оставаться дома несколько месяцев.
Покинув кухню, Мейсон вернулся в гостиную и заглянул в
огромный шкаф. Там было много одежды, обуви и звукозаписывающей техники. В
шкафу в спальне находились обычные предметы мужской одежды.
Когда Мейсон решил осмотреть комод, раздались два резких
коротких звонка.
Мейсон подбежал к входной двери и прислушался. Послышался
женский голос, потом мужской бас. Он выждал три секунды и осторожно открыл
дверь.
Дверь квартиры напротив как раз закрывалась. В дверном
проеме стояла Сильвия Этвуд.
Мейсон выскочил в коридор, захлопнул дверь квартиры Фрича и
вошел в квартиру Брогана со словами, обращенными к Сильвии Этвуд:
– Надеюсь, я не опоздал.
Джордж Броган, увидев Мейсона, ухмыльнулся, подошел к окну
и, подняв шторы, впустил в комнату утренние солнечные лучи.
Вид у Брогана был довольно жалкий. Лицо его потемнело от
густой щетины. Воротник рубашки помят и грязен. Лицо, вероятно после бессонной
ночи, посерело и отекло. Воспаленные глаза смотрели устало. От него разило
спиртным.
– Простите, Мейсон, – сказал Броган, – вы читали мою
записку?
Адвокат удивленно посмотрел на него.
– Вот она, шеф, – сказала Делла Стрит, протягивая Мейсону
бумажку. – Она была прикреплена к двери.
Броган внимательно посмотрел на Деллу.
– Мисс Стрит, мой личный секретарь, – представил ее Мейсон.
– Сегодня я взял ее с собой. Она подошла немного раньше, чем я.
– О, – произнес Броган и, поклонившись, пробормотал обычные
при знакомстве слова приветствия; его глаза воровато и испуганно наблюдали за
читавшим записку Мейсоном. – Мне очень жаль, Мейсон, – сказал Броган, когда
адвокат окончил читать. – Обычно я прихожу на деловые встречи вовремя, но
сегодня… Ну, вы сами видите, я даже не побрился. По дороге сюда я выжимал из
машины всю скорость. Остановился, только чтобы выпить чашку кофе и перекусить.
У меня разболелась голова, и без кофе я бы сейчас вообще ни на что не годился.
Но как бы там ни было, я опоздал только, – он глянул на часы, – на пять минут.
Я надеялся закончить игру пораньше, но вы знаете, как это бывает, Мейсон: начал
проигрывать, разозлился и забыл про время. Потом мне повезло, я вернул свои
деньги и даже выиграл немного и… ну, когда попадаешь в такую ситуацию, то
думаешь: «Сыграю-ка я еще одну партию». Так партия за партией я откладывал свой
уход, пока времени осталось совсем в обрез. Я прошу прощения. Присаживайтесь.
Надеюсь, женщины простят мне мой внешний вид.
Знаю, о чем вы думали и думаете, Мейсон. Думаете, что это не
магнитофон испортился, а что-то случилось с записью. Я сейчас поставлю ее для
вас еще разок, и вы увидите, что с ней все в порядке. Но сначала, если вы не
против, я приготовлю немного крепкого кофе…
Броган направился на кухню. Сильвия Этвуд метнула на Мейсона
предостерегающий взгляд.
Броган вошел в кухню и остановился, застыв на месте.
– Что случилось? – спросил следовавший за ним Мейсон.
Броган медленно повернулся, закрыл за собой дверь, подошел к
Мейсону и остановился, глядя на него холодным, осуждающим взглядом.
– Черт возьми, что это значит, Мейсон?
– О чем вы?
– Я оставил эту записку на двери. Квартира была открыта всю
ночь. Вы пришли утром и прочитали записку. Вы… Вот что мне надо сейчас делать.
Броган бросился к телефону, схватил телефонную трубку и
набрал номер.