Доминант - читать онлайн книгу. Автор: Эра Фогель cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доминант | Автор книги - Эра Фогель

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— С ними… я тоже должна…

— Нет, вишенка, — Маер поднялся ладонью до моей шеи, а затем запустил пальцы в мои распущенные волосы. — Ты только для меня. Я говорю это к тому, что планирую немного изменить твою внешность. Не бойся, ничего экстремального не будет.

— Х-хорошо, — запнулась я от волнения. Прикосновение мужчины к моим волосам словно гипнотизировали меня. Я чувствовала, как все мое тело расслабляется, и вместе с тем, я ощущала острое покалывание в груди и внизу живота.

— Иными словами, — Маер чуть стянул мои волосы на затылке и потянул меня к себе. — Ты должна делать все, чтобы мне было хорошо. Я же в свою очередь беру на себя все твои расходы и заботу о твоем здоровье. Если все ясно, то подписывай.

Я опустила глаза в договор, чтобы внимательно прочитать, но какое-то внутренне чутье заставило меня просто перевернуть страницу и поставить свою подпись.

— Весьма непредусмотрительно, — тон Маера стал холодным. — Ты что, читать не умеешь?

— Я хочу доверять вам, — я открыто смотрела в его глаза.

Недовольный моим поступком, Маер глядел на меня несколько секунд. А в следующий момент его глаза потемнели, пальцы сильнее стянули мне волосы, и он притянул меня к себе. Его губы были в опасной близости ко мне. Я успела лишь судорожно выдохнуть, когда Маер буквально набросился на меня с поцелуем. В его действиях не было ни капли нежности. Он терзал мои губы, изредка задевая их зубами, чуть прикусывал и тянул. Язык мужчины бесцеремонно проник в мой рот, заполняя меня животным возбуждающим страхом.

Я не могла понять как такое возможно. Мне хотелось закричать, защитить себя от такого напора, но внизу живота все горело огнем.

Что это такое? Почему так жарко?

Руки Маера все сильнее прижимали меня к его телу, пока он не сместил меня с дивана и не усадил на свое бедро.

В его объятьях тесно. Я не могу дышать! А губы мужчины продолжают жадно впиваться в мои. Но тут его ладонь выпустила мои волосы и легла на грудь.

Это стало последней каплей. Я дернулась в его тесных объятьях, но мужчина казалось этого даже не заметил. Его сила пугала. А ладонь уже сжимала мою и без того ноющую грудь.

Я всхлипнула и непроизвольно выгнулась, но тут же забилась в его хватке.

На этот раз Маер чуть отпрянул от меня, глядя тяжелым взглядом.

— Теперь у тебя отбилось желание мне доверять? — он глядел на меня тяжелым взглядом.

Мои губы задрожали. Я боялась дать неправильный ответ.

— Ты меня плохо слушала? — продолжал он. — Я требую подчинения и послушания, а не доверия.

Я часто и тяжело дышала в его руках, но как прикованная смотрела лишь ему в глаза.

— Приведи себя в порядок, — мужчина провел большим пальцем по моим чуть припухшим губам. — Ты же не хочешь расстроить своего отчима. Зеркало там.

Он указал на огромное зеркало от пола до потолка в дальней части кабинета. А когда я пригладила волосы и вернулась на место, Маер подал мне большой стакан холодной воды.

— Вода сгонит твой румянец, — пояснил он, а затем пригласил Таира.

Глава 6

После подписания всех документов, Маер стал моим полноправным хозяином. Он отвёз меня к себе в квартиру, даже не позволив мне взять мои вещи.

В квартире меня ждала молодая и очень красивая рыжеволосая женщина — Елена. Как я поняла, она работала в каком-то магазине одежды, поэтому почти все время до вечера мы занимались подборкой гардероба для меня.

Я была так напугана поведением Маера в кабинете, что все действия выполняла на автопилоте и с ужасом ждала его появления в квартире.

Наконец Елена облачила меня в атласное темно-вишнёвое платье на тоненьких бретельках. Гладкая ткань обтянула мою небольшую грудь, чуть выделяя и без того напряженные вершинки. А через пару минут в квартиру вошел Маер.

Елена доложила ему о проделанной работе и ушла, оставляя меня наедине с моим страхом.

Оглядев меня с ног до головы, Маер подошел ко мне тигриной походкой и обхватил за талию.

— Тебе очень идет, вишенка, — он сверкнул глазами. — Как жаль, что платьем придется пожертвовать.

— Что? — переспросила я, задрожав в его объятьях.

— Ну что ты дрожишь? — мужчина провел пальцами по моим плечам, опуская вниз тонкую бретельку платья. — Так сильно боишься?

Я закусила губу, чтобы сохранить последние капли самообладания. Мысль, что сейчас этот мужчина возьмет меня, приводила в панику.

— Ты еще никогда не была с мужчиной? — его горячая ладонь скользнула по второму плечу, стягивая платье до талии.

Я закрыла грудь руками с надеждой глядя Маеру в глаза.

— Нет, не была, — прошептала я. Может это его остановит? Я ведь совсем ничего не умею. Но я ошибалась.

— Знаю, — мужчина рванул на мне платье, с силой притягивая к своему торсу. — Просто хотел услышать это от тебя.

Разорванное платье упало к моим ступням, оставляя меня в одних трусиках.

— Убери руки, — спокойно приказал он.

Время будто остановилось, и я застыла вместе с ним.

— Мелита, — чуть строже произнес Маер. — Если ты с первого раза не будешь выполнять мои приказы, то я тебя буду наказывать.

Закусив до боли губу, я отняла руки от груди и тут же почувствовала ноющее покалывание внизу живота.

— Хорошая девочка, — похвалил Маер. — Теперь сними с себя трусики.

Дрожащими пальцами, я потянула тонкое белье вниз, почти прокусывая свою губу.

Однако мои действия были такими неловкими, что Маер разозлился и одним движением сдернул их с меня. Затем он с силой притянул меня за запястье к себе, подхватывая под обнаженные ягодицы. Инстинктивно схватившись за шею мужчины, я вся сжалась от стыда и паники.

— Я хотел тебя весь день, — говорил мужчина, сжав мои ребра.

Он вошел в какую-то комнату и бросил меня на кровать. Я тут же попыталась прикрыться от своей наготы, но мужчина навис надо мной и до боли сжал мою грудь. Я вскрикнула и закрыла глаза. Только бы не видеть этот подавляющий взгляд синих глаз.

Второй рукой мужчина перехватил мои запястья и завел мои руки над головой. Я осталась полностью открыта для него.

— Нет! — мой страх выплеснулся наружу, и я сделала жалкую попытку оттолкнуть от себя мужчину, но лишь столкнулась с яростным огнем в глазах. Чтобы не видеть его злость, я резко перевернулась на живот, желая свернуться в комочек. Но Маер потянул, мня за волосы к своему телу, заставляя меня встать на колени.

— Зачем ты здесь? — прорычал мне на ухо Маер.

Я лихорадочно соображала, что ответить, чтобы не навлечь на себя новую порцию гнева мужчины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению