Водный заговор - читать онлайн книгу. Автор: Катя Брандис cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Водный заговор | Автор книги - Катя Брандис

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Может быть, завтра, – дружелюбно сказала Шари, нырнула ко мне и ткнулась мне в руку дельфиньим носом. – Прогуляемся, Тьяго? Держись крепче!

Крис был явно не в восторге, но виду не подал.

Шари утащила меня в открытое море. Вода омывала моё тело, мир вокруг меня слился в бесконечную синеву. Я потерял счёт времени и был просто счастлив в полной гармонии с девочкой-дельфином.

Лишь когда начало темнеть, мы, совершенно измотанные, вернулись на пляж и с любопытством осмотрелись. Крис в обличье морского льва и Блюдельфин гонялись друг за другом, Финни-скат дразнила Тикаани-волчицу, паря вокруг неё, а Ной раз за разом прыгал через смеющуюся Холли.

– Ты совсем не боишься воды, – сказал он, не скрывая восхищения.

Мы с Шари лукаво переглянулись. Похоже, эти двое нашли друг друга!

А Шари? Значу ли я что-нибудь для неё? Да, мы друзья, но вдруг теперь и она испытывает ко мне нечто большее? Понятия не имею, по каким признакам это можно заметить. Поэтому я постарался отогнать от себя эти вопросы и стал думать о предстоящей операции. Ещё два дня. Удастся ли нам остановить гангстеров с бочками, полными отравы?

План действий
Водный заговор

Как ни удивительно, наша школьная секретарша миссис Мисаки, мурена, изъявила готовность отвезти троих наших гостей в Майами, а вечером забрать обратно. Но, как я потом выяснил, согласилась она не совсем бескорыстно.

– Вот список запчастей, которые нужно привезти из города, – сказал Джек Кристалл, сунув ей в руки распечатку. – Удачного шопинга.

– Спасибо, – кивнула миссис Мисаки. – Никто не будет возражать, если я при случае куплю себе новую кофточку или туфли?

– Нет-нет, никто, – с отсутствующим видом пробормотал Джек Кристалл.

Миссис Мисаки поджала губы:

– Ну да – вам, наверное, безразлично, как я выгляжу: могу хоть в лохмотьях ходить. Дешевле обойдётся!

– Конечно же, нет! Мы будем только рады, если вы купите себе обновку, – возразил Джек Кристалл.

Миссис Мисаки милостиво кивнула, и я буквально увидел над головой молодого директора облачко с мыслью «Уфф, обошлось!».

Наша школьная мурена подправила в зеркальном стекле помаду – на сей раз тёмно-фиолетовую – и удалилась в сопровождении Карага, Холли и Тикаани. Я поднял вверх большой палец и указал Карагу на мобильник. Он кивнул и показал мне свой. Будем на связи.

Но я не подумал, что на уроках это окажется непросто. Когда на математике у меня завибрировал телефон, мистер Гарсия строго посмотрел на меня. Я сгорал от любопытства, но пришлось дождаться, когда он снова отвернётся к доске. Я хотел быстренько посмотреть под партой, что написал Караг.

Как назло, Элла это заметила:

– Мистер Гарсия, разве во время уроков разрешается проверять сообщения?

– Разумеется, нет, – сказал мистер Гарсия, и Элла торжествующе взглянула на меня.

Я обаятельно улыбнулся в ответ, представив, как насаживаю ей на голову ведро с краской.

Я смог прочитать сообщение только на перемене. Караг написал: «Мы на месте, один перед магазином, один внутри. Пока ничего не выяснили, кроме того, что нам нравятся персиковые конфеты. Они здесь продаются».

«Удачи», – разочарованно написал я в ответ.

К несчастью, в тот день мистер Гарсия вёл у нас и другие предметы – испанский и превращения, а Караг примерно раз в час присылал мне эсэмэски. Когда я чуть не проглотил телефон, попытавшись в акульем обличье открыть сообщение кончиком грудного плавника, у учителя лопнуло терпение:

– Сколько можно, Тьяго! И что это на тебя сегодня нашло?! Марш к директору!

Вообще-то наша следственная группа не собиралась ничего рассказывать учителям, пока у нас нет достоверных фактов. Но попробуй-ка ничего не рассказывать, когда оборотень-орлан буквально сверлит тебя взглядом.

– Вы, детективы-любители, в могилу меня сведёте. То, чем вы занимаетесь, – наивно, безответственно и опасно! – Джек Кристалл нацарапал что-то на листочке. – Отдай это Фаррину. Сегодня и завтра можешь проверять сообщения сколько захочешь. Если узнаете что-то конкретное – сразу же сообщи мне.

Торопливо поблагодарив его, я поспешил обратно на урок.

Я протянул мистеру Гарсии записку – он пробежал её глазами и вскинул брови. Сев, я достал телефон и не таясь – так, чтобы видели Элла, Токо и Барри, – прочёл новое сообщение от Карага. Увы, там было написано всего лишь «А ты знал, какой вкусный марципан?».

Ну вот, столько хлопот из-за ничего.

С каждым новым сообщением я всё меньше верил, что нам удастся что-то разведать. Пошёл обратный отсчёт. Я чувствовал себя всё беспомощнее. Пока мы не знаем, где именно преступники собираются вылить в болото содержимое бочек, мы ничего не можем предпринять! Сколько животных погибнет в этот раз от химических отходов, если нам не удастся предотвратить слив? А тут ещё на меня нахлынули отвратительные воспоминания о первой встрече с родителями, и мне никак не удавалось их отогнать. Я не знал, на кого сильнее злиться: на родителей или на себя – поэтому злился на весь мир.

Во время обеденного перерыва, когда мы с Крисом и Ноксом встретились для подготовки реферата, я почти ничего не говорил, пока Крис не ткнул меня в плечо:

– Эй, ты тоже в нашей группе – забыл? Чего молчишь? – Может, он всё ещё дулся на меня за то, что Шари проводит со мной столько времени.

Нокс предложил:

– Если он только и может, что сидеть, словно воды в рот набрал, нужно замаскировать его под риф и показать на уроке.

– Простите, ребята, я отвлёкся, – признался я.


Водный заговор

В отличие от меня, Нокс по-настоящему вошёл в раж:

– Давайте ещё раз обсудим, кто какое задание должен выполнить к четвергу. Крис распечатает картинки, я подготовлю презентацию, а Тьяго раздобудет нам коралловые полипы для показа. Успеешь к четвергу?

– Да-да, успею, – пообещал я, думая совсем о другом. Если нам не удастся предотвратить слив отравы – не окажемся ли мы отчасти виновны в его последствиях, потому что приняли неверное решение? Или потому, что не заручились поддержкой взрослых?

Замаскироваться, говорил Нокс. Замаскироваться под риф… Я вспомнил, как хорошо получается у Финни с помощью одежды, макияжа и других подручных средств выдавать себя за кого-то другого. Можно ли как-то воспользоваться этим, чтобы схватить преступников? Но придумать как я не мог.

Следующим уроком было поведение в особых ситуациях. Тема урока оказалась подходящей: как справиться с врагами сильнее тебя. Мы с Шари и Джаспером, разумеется, навострили уши.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию