Хозяйка проклятой лавки. Драконам вход воспрещен! - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Найт cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка проклятой лавки. Драконам вход воспрещен! | Автор книги - Алекс Найт

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Поймал! — заявил Чудик, подставляя кувшин.

Вода окропила пол, намочила шерсть котёнка, но большей частью попала в сосуд. Он смешно фыркнул и встряхнулся.

— Ты мой герой! — я схватила Чудика, прижала его к своей груди и звонко чмокнула в пушистую щёчку.

— И тебе спасибо.

Случившееся чудо так обрадовало, что я даже улыбнулась сестре-гадюке. Она выглядела бледной. Кажется, влила много силы. Да и я осознала, что чувствую себя уставшей.

— Надеюсь, это поможет… Бринн, да?

— Да. Спасибо.

— Пусть поможет, — произнесла она приглушённо, нервно дёрнула плечом и несмелой походкой двинулась к своему спальнику.

— Василиса, ты здесь? — по ступеням бодро спустился Шторм.

За время нашей разлуки он обзавёлся одеждой, но уже успел весь вываляться в земле. Спрашивается, чем он занимался весь день?

— Я вроде просила помыться, — рассмеялась, качнув головой. — Где ты так испачкался?

— Вопросами мытья и занимался, — на лице дракона появилась широченная улыбка. — Ванна готова, леди. Вас проводить? — он насмешливо склонился, взмахом руки указывая мне на выход.

Заинтригованная его заявлением, я подхватила кувшин с пола и положила ладонь на его локоть, отыскав наиболее чистое место на рукаве. Шторм повёл меня вверх по ступеням. Кажется, мыться.

— Что в кувшине? — добродушно поинтересовался Блэйквуд.

— Вода Кристального озера. Мы с Катриной попросили. Для Бринн.

— Замечательная новость, — искренне улыбнулся он. — Хорошо, что даже в таком состоянии озеро слышит. Уверен, вода поможет Бринн.

— Надо скорее отвезти её, — нахмурилась я, крепче прижав кувшин к груди.

— Завтра, — Шторм задумчиво провёл ладонью по шее.

На коже отпечатались тёмные грязные разводы.

— Сегодня инициация. Завтра попробуешь воздействовать на озеро. Независимо от того, получится или нет, вернёшься к Бринн.

— А ты?

— Я здесь для того, чтобы найти Разлом, Василиса, — осторожно напомнил он. — Озеру мы поможем. Но сейчас важнее защитить страну от угрозы. Эти Тени опасны. Ты же видела.

— Да, — я поёжилась, вспомнив ночную стычку с монстрами. Смерть была так близка… — Но ты ведь можешь…

Я замолкла, решив не озвучивать предложение оставить здесь вместо себя Алексана. То, что сразу после инициации мы расстанемся, внезапно расстроило. Похоже, девочку из головы не искоренить, потому что я всё же настроила в мыслях розовых замков.

— Что, Василиса? — Шторм обратил ко мне внимательный взгляд чёрных глаз.

— Алексан останется с тобой?

— Нет, проводит тебя и приведёт оставшихся воинов, — он подозрительно сощурился, видимо, догадываясь, что я не стала делиться своими мыслями.

— Ты так и не рассказал, где так вымазался, — я шутливо скривилась, дёрнув двумя пальцами рукав его рубашки.

— Здесь много подводных источников, ручьёв. Магия не всесильна, и ты только одна. Мы проводим несколько каналов к озеру, чтобы началось естественное очищение. Ну и чтобы появилась возможность помыться, — он мне весело подмигнул, но в глубине тёмных омутов мне почудилось предвкушение.

Как бы практично я ни пыталась относиться к инициации, но мне предстоит испытать с Блэйквудом первую близость. Я боялась боли, как и любая бы девушка на моём месте, и в то же время ощущала волнительное воодушевление. Всё же он мне нравился. Но смогу ли я удержать чувства в узде, когда всё закончится? И как дальше будет вести себя Шторм? Он поговаривал об обручении, но лишь потому что предположил во мне благородную леди. Как выяснилось, он был прав в догадках. По законам этого мира мужчина действительно должен жениться на девушке, которую обесчестил, если, конечно, не обделён благородством. Но меня совершенно не интересует брак из чувства долга. И вообще брак. Рано ещё.

Мы отошли от лагеря и немного углубились в лес. Первое, что бросилось в глаза — куча земли. А потом я заметила и яму, наполненную чистой водой. Её края обложили широкими листьями. Возле неё кто-то сложил кучу больших гладких камней.

— Ванна, — пользуясь моим изумлением, Шторм приблизился и поцеловал меня в уголок губ.

— Там же грязно, наверное. Нет?

— Вода из подземного источника. Внизу камни, а края обложили листьями папоротника. Лучше купальни не сыскать во всём лесу, — весело заявил он.

— Наверное, потому что здесь больше нет купален, — тихо рассмеялась я, присаживаясь возле импровизированной ванны.

Вода действительно было чистой, но ледяной. И постепенно переливалась через край.

— Я накалю камни. Бросим их в воду, чтобы ты не замёрзла.

— Да тут всё продумано.

— Всё, — нагнувшись, Блэйквуд подхватил с травы горстку розовых бутонов и бросил их в воду. — Всё для тебя.

Впервые я сама захотела его поцеловать. Просто за старания. По сути, в текущих условиях я ожидала тазика чистой воды. И обрадовалась бы ему. Понимала, что в лесу не стоит ждать лучших условий. А Блэйквуд постарался, доказав, что даже при отрыве от цивилизации можно устроить спа.

Мы побрели обратно к лагерю. Я улыбалась как дурочка. Жизнь налаживалась. Озеро выделило мне чистую воду, завтра я повезу её Бринн. И в дополнение даже удастся помыться.

До носа доносились приятные ароматы еды. Похоже, у тенеборцев наступил поздний обед. Не только Шторм вымазался в земле, все были в грязной одежде. А Алексан так вообще успел провалиться в грязевую жижу.

— Лучше молчи, — буркнул он, натолкнувшись на мою широченную улыбку.

Ну вот, а я уже столько шуток придумала…

Мы с Блэйквудом сели возле костра с мисками мясной каши и принялись за трапезу. Пока ели, неспешно переговаривались. Мужчины обсуждали план дальнейших работ. Я рассказала Эйдену о том, что озеро выделило нам воду для Бринн. Пребывавший до этого момента в мрачном настроении мужчина просиял от радости. И засобирался завтра отправиться в Данмерри со мной.

Когда обед завершился, ко мне подошёл один из воинов.

— Хозяйка, — выдохнул он обречённо-просительно, с опаской взглянув на Шторма. — Есть ли возможность и для нас вернуть драконов?

— Кхм, — я чуть не подавилась последней ложкой каши и огляделась.

Несколько черноглазых мужчин смотрели на меня с видом побитых… драконов.

Опять лезть в болото? Похоже на то…

— Можно попробовать, — выпив отвар из чашки, я поднялась на ноги, поправляя подол юбки.

Однажды у меня появятся штаны. Много штанов.

— Только осторожнее, Василиса. Не выжги резерв, — предостерёг меня Блэйквуд, мимолётно сжав мою ладонь своей.

— Драконы, за мной, — махнула я рукой и зашагала в сторону болота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению