(Не) Желанная герцогиня - читать онлайн книгу. Автор: Настя Любимка cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (Не) Желанная герцогиня | Автор книги - Настя Любимка

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Я улыбнулась. Сложно было удержаться, потому что дети четы Геварских оказались действительно очаровательными. Мальчик серьезный, собранный, а девочка явно непоседа.

Она чуть нахмурилась, ухватилась за руку брата и, вздохнув, шепотом согласилась.

— Ты прав, Робик, нас уже потеряли, — подняла голову и посмотрела на моих служанок. — Простите нас, пожалуйста. Мы не хотели вас пугать.

— Добрый вечер, дети, — вмешалась я, очень надеясь, что они не испугаются.

Дети вздрогнули, но не заорали.

— Ваша светлость! — тут же вскочила Люси, но ей хватило ума говорить негромко.

Интена тоже поднялась, а дети тут же повернулись, чтобы поприветствовать меня.

Я наблюдала за тем, как поклонился мальчик и красиво присела в реверансе девочка. Еще не так изящно, как ее мама, но тоже очень уверенно. Я даже украдкой вздохнула. Если бы не память тела, мучилась бы с этими реверансами не один год, пока у меня начало что-то похожее получаться.

— Простите нас, Ваша светлость, — вперед вышел мальчик. — Мы не должны были приходить.

— Но вы здесь, — я улыбнулась. Хорошие детки у Этель. — Как вас зовут?

Подошла наконец к колыбели, посмотрела на сына, который сладко спал и просыпаться точно не собирался.

— Я леди Мелиара, — снова поклонившись, ответила девочка. — Мама зовет меня Мелли.

— Я лэдор Роберт, Ваша светлость, — еще один поклон.

Я, конечно, не ждала, что он назовет домашнее имя (тем более что и так его слышала), но Мелли решила за брата.

— Мы зовем его Робиком, Ваша светлость.

— У вас красивые имена, — я решила не ругать детей. Думаю, им и без меня достанется. Особенно за то, что воспользовались тайным ходом. Потому что охрана на дверях вряд ли их пропустила бы. — Я леди Анастейзи, и ко мне можно обращаться именно так. С моим сыном вы уже познакомились, но боюсь, поиграть с вами он не сможет. А когда Илиас подрастет, уже вам будет неинтересно с ним.

Дети переглянулись, эта мысль им явно в голову не приходила.

— Интена, все хорошо? — обратилась к няне.

— Да, Ваша светлость. Маленькие господа нас немного напугали, но Его светлость не разбудили. Полагаю, еще час Его светлость будет спать.

— Хорошо, — я кивнула няне с Люси и ухватилась за ладошку девочки, а вторую руку протянула мальчику. — Ведите меня в свои покои, и выйдем мы через дверь, договорились?

Вряд ли Геварского порадует, если дети каждому встречному будут показывать тайные ходы его дома.

— Да, леди Анастейзи, — прежде, чем взять меня за руку, Робик повернулся к моим служанкам. — Простите нас за то, что напугали вас. Мы просто очень хотели посмотреть на Его светлость.

Я едва сдержала хохот — так смешно и в то же время серьезно это прозвучало.

Конечно, при виде нас охрана на дверях выпучила глаза, но никто не позволил себе повысить голоса или потребовать ответа. Но один из них — явно старший — тяжело вздохнул и чуть ли не закатил глаза к потолку. Похоже, детки не впервые так развлекались.

— Ваши покои, — напомнила детям, но так, чтобы и другие слышали. — Ведите.

Блуждали мы не так чтобы очень долго, но выйдя на этаж, предназначенный детям, увидели, какой переполох устроил их побег. Люди бегали по коридору, то и дело заглядывая в двери и громко зовя маленьких господ.

— Леди! Лорд! — увидев нас, воскликнула одна из служанок.

Все тут же кинулись к нам.

— Ваша светлость!

— Благодарим, Ваша светлость!

Я улыбалась, отделываясь вежливыми фразами. И была совсем не готова к тому, что Мелли, уже попрощавшись со мной и даже обняв на прощание, вдруг вырвется из хватки няни и помчится обратно, заставив меня присесть.

— Вам нужно взять Его светлость с собой, — жарко зашептала она в мое ухо. — Мы потому и пришли! Не хотели, чтобы он сам сбежал и потерялся. Родничок его зовет, и Вас зовет. Мы чувствуем.

Я чмокнула девочку в щеку и отпустила.

Надо же! Я бы не сказала по виду Илиаса, что он что-то чувствовал. Спал малыш совершенно безмятежно.

Но вернувшись к гостевым комнатам, поняла, что дети оказались правы. Недовольный крик Илюши раздавался по всему этажу. Я поспешила к сыну. Ну раз Священной Росе нужны мы оба, значит, вместе и придем. С местной магией сложно спорить. Да и ни к чему, вряд ли нам грозит что-то нехорошее.

* * *

Пока я вместе с сыном на руках блуждала по чудесному саду, думала о многом. Например, о том, что дружить с семьей Геварских точно буду. Как и вести дела с главой семьи. А там и к детям присмотреться стоило.

Оба непростые. Жаль, конечно, что такие взрослые, могли бы стать хорошими друзьями Илюше. Но он слишком мал для них. Пока, во всяком случае. Это уже в более зрелом возрасте границы смываются, и восемь лет разницы не становятся помехой.

Интересные детки, и точно одарены магией. Наверное, таким же даром, какой позволил стать хранителем их отцу. Полагаю, что оба — не только Робик, но и Мелли — будут его преемниками.

Любопытно, какая у них магия? Я так этого и не поняла. Во всяком случае, те десять даров, что мне были известны, совершенно не подходили. Я бы сказала, что Геварский — это справедливость и совесть земли, на которой он живет. Словно в нем есть те самые весы правосудия, не дающие ему оступиться и наказать невиновного, а виновного, наоборот, упустить. Но такого в классификации даров не было…

— Кар! — раздался недовольный, словно поторапливающий голос ворона. — Кар!

Он явно звал за собой. Впрочем, мы шли (а кто-то и летел) в одну сторону и, кажется, за одним и тем же…

Забавно, Священная Роса позвала нас троих одновременно. Интересно, что ей нужно от морфа, который находится в такой страшной ситуации? Впрочем, что от меня нужно маленькому источнику — тоже большой вопрос. Как и от Илиаса, который самостоятельно может разве что дышать.

Сынок не спал, но и не капризничал. Кушать не просил. Просто лежал на моих руках и посапывал, иногда подрыгивая ручками и ножками, словно сам собирался бежать.

К источнику я вышла неожиданно для себя. Думала, впереди еще будет тропинка, но деревья будто расступились, позволяя увидеть местное чудо. Я даже не сразу смогла сообразить, что это. То ли пруд, то ли заводь (но в центре города. Да и от местных об озере, находящемся в самом Придорожье, я не слышала).

В итоге пришла к выводу, что все-таки пруд с естественным ключом, но довольно большой и очень красивый. Уж не знаю, как лэдору удалось, но сам пруд был разделен на несколько локаций, будто море со своими островками-ступенями, ведущими к середине пруда, только гораздо меньших масштабов. А в середине совершенно точно было что-то мягко светящееся, может, какая-то статуя, пока разглядеть не получилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению