Мейсон подождал, когда он закончит, затем сказал Полу Дрейку
в телефонную трубку:
– Основанием для отмены распоряжения послужило то, что
я не хочу, чтобы ты напрасно тратил время. Оллгуд не давал никому никаких
сведений для стряпни в этой грязной газетке. Он ее написал сам. Он также
является владельцем грязного листка. Он только что выдал себя с головой. Возьми
это себе на заметку.
И Мейсон спокойно опустил трубку на рычаг.
У Оллгуда был вид человека, только что получившего удар в
пах.
Мейсон усмехнулся:
– Вы не учли, что имеете дело отнюдь не с желторотым
несмышленышем, Оллгуд. Я не сегодня родился на свет, а по роду своей
деятельности сталкивался со многими проходимцами. Ваша последняя грозная тирада
выдала вас с головой. Вы провели очаровательный рэкет. Вы печатаете свои
гнусные домыслы и грязные инсинуации, намекая на грандиозный скандал в
ближайшем будущем. Затронутые лица бегут в издательство узнать, что можно
сделать, и затем направляются в агентство Оллгуда… Дальнейшее понятно… Я не
удивляюсь, что вы заломили такую баснословную цену за свой листок, что его не в
состоянии купить даже голливудские звезды, которые больше всего страдают от
ваших сплетен. Ничего, теперь вами займусь я, и у меня все получится как надо. Можете
не сомневаться!
– Вам ничего не удастся доказать! – завопил
Оллгуд.
Мейсон указал рукой в сторону Деллы Стрит:
– Я разговариваю с вами в присутствии свидетеля.
Подайте на меня жалобу в суд и предоставьте мне возможность все доказать. Я вам
буду весьма признателен за действенную помощь!
Оллгуд с минуту в нерешительности постоял перед дверью,
потом молча вышел из кабинета.
Мейсон взглянул на Деллу с видом победителя.
– Ну, – сказал он, – одна загадка
разрешилась.
– Какая?
– Откуда поступил материал в этот скандальный листок.
Оллгуд решил таким путем оказать давление на Визерспуна. Он не сомневался, что
ему удастся провести меня.
– Но вы ведь сперва ему и правда поверили?
– Не совсем. Я ведь заметил, что его внутренняя система
связи включена, так что девица в приемной может слышать каждое слово, сказанное
нами. Вот почему я и велел Дрейку установить за ней слежку… А теперь не мешкай.
Нам надо спешить в Эль-Темпло.
Она взяла со стола несколько хорошо отточенных карандашей и
писчую бумагу.
– Наши чемоданы все еще в машине, так что я готова. Не
забудьте заглянуть по дороге к Дрейку.
– Об этом я помню, спасибо.
Они вошли в кабинет Дрейка. Мейсон заговорил, не спуская
глаз с минутной стрелки своих часов.
– У меня совершенно нет времени, так что постарайся все
уразуметь без дополнительных вопросов. Произошло еще одно убийство. Полиция
арестовала Джона Визерспуна. Похоже, у них были на то основания.
– Какими вещественными доказательствами они
располагают?
– Пока не знаю. Меня же интересует следующее: Диана
Бурр, жена убитого Рональда Бурра, уроженка Витсбург-Сити. Ей было
восемнадцать-девятнадцать лет во время того, старого убийства. У Лэтвелла с
Хорасом Эйдамсом произошла драка в день смерти первого. Лэтвелл пришел домой,
забрал пистолет и исчез. Больше его жена не видела. Похоже на то, что убийство
могло быть просто самообороной.
– Драка из-за женщины? – спросил детектив.
– Информацию я получил от миссис Денджердфильд.
Выступать открыто она отказалась. Не разрешает мне использовать ее заявление официально,
только в частном порядке. Над этим стоит поработать.
– Если так, тебе ничего не удастся доказать.
Мейсон нетерпеливо перебил приятеля:
– Все это лишь предисловие к тому, что я хочу сказать.
– Что именно?
– Диана Бурр – местная жительница. Она несколько раз
покидала дом, возвращаясь между очередными замужествами. Бурр у нее четвертый,
возможно, даже пятый муж. Не исключено, что он ей наскучил, она могла вернуться
к кому-то из прежних своих мужей или найти нового. То же самое можно сказать и
о самом Бурре. Не был ли он сначала ее любовником, а уже потом супругом?
Короче, проверь, не из Витсбург-Сити случайно и сам Бурр?
– Ну а если да, что из того?
– Тогда попытайся выяснить, не был ли он знаком с
Кориной Хассен.
– А тебе не кажется, что ты уповаешь на слишком большое
количество совпадений?
– Черта с два, Пол, никаких совпадений и в помине не
было. Если это то, что я предполагаю, то мы столкнулись с весьма тщательно
продуманным преступлением. Визерспун – находка для шантажиста. Кто угодно мог
все подстроить таким образом, чтобы заставить его основательно раскошелиться.
Его гордыня, склонность к хвастовству, пристрастие к охоте и рыбной ловле…
Познакомиться с ним проще простого, Пол!.. Да, да, все сходится. Подходит…
– Для чего подходит?
– Чтобы подвести его под обвинение в преднамеренном
убийстве.
– Знаешь, Перри, я ровным счетом ничего не понимаю.
– Прости, но сейчас у меня просто нет времени на
объяснения. Ты занимайся добыванием фактов, а потом все встанет на свои места.
– Что ты сделал с Оллгудом?
Мейсон брезгливо поморщился.
– Слегка показал ему зубы. Понимаешь, он выдал себя.
Держу пари: сто против одного, что он-то и является владельцем этого
скандального листка, именно он, благодаря этому листку у агентства нет
недостатка в клиентуре. Ну а кроме того – какой простор для шантажиста!
– Получается, что блондинка действовала по его
указанию?
– Провалиться мне на этом месте, если я знаю. Не
исключено, что они все занимались вымогательством в своих личных интересах. Но
материал о Визерспуне напечатал, вне всякого сомнения, сам Оллгуд. Когда я
явился к нему и высказал кое-что, над чем ему пришлось основательно задуматься,
он отреагировал мгновенно, опубликовав в листке ту самую заметку. Ну и послал
мне вырезку. Если бы я поговорил с ним, он отправил бы ее Визерспуну.
Визерспун, естественно, обратился бы за информацией к Оллгуду, и тот, конечно
же, взялся бы провести расследование за баснословную сумму.
После некоторой паузы Дрейк с явной озабоченностью заметил:
– Я давно слышал о том, что Оллгуд греет руки на
подобных играх, но ты, как мне кажется, крепко за него взялся, Перри. Только, к
сожалению, ты ничего не сможешь доказать и…
– Черта с два, не смогу! Пусть только он попробует
подать на меня в суд, тогда у меня будут развязаны руки, я доберусь до его
регистрационных книг и живехонько…
Дрейк продолжал:
– Если все обстоит, как ты говоришь, то он проглотит
обиду и не станет на тебя жаловаться.