Попаданка с огоньком, или Наказание для Тёмного - читать онлайн книгу. Автор: Елена Счастная cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка с огоньком, или Наказание для Тёмного | Автор книги - Елена Счастная

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Женщины сразу вернулись к разговорам, а мужчины вдоволь нас разглядели. Многих я видела впервые: достаточно знатные маги Дорраса, дельцы, связанные с финансовым благополучием княжества, да и просто придворные… Помню, как у меня едва не отсохла рука, пока я писала все приглашения. И вот он — результат моих трудов таращится на меня со всех сторон.

И Кадан Гард. И Уэн Мактал, чтоб его лошадь лягнула… Я искала взглядом спасительный островок по имени Бэйв, но никак не могла найти. Зато заметила и принца, который, кажется, проигнорировал наше появление, и торжественно разодетого Двэйна, занятого разговором с ним. Но даже так претемнейший успевал следить за мной в полглаза.

Леоты облепили его с двух сторон. Гленна — более страстно и проникновенно. Лия — без особого желания, скорее формально. Она вообще смотрела в сторону. Куда — я не поняла, пока не приблизилась. Чуть поодаль стояла группка «зародышей». Арро что-то пылко и довольно громко рассказывал, через слово цедя шампанское из бокала, явно стараясь успеть до того, как это заметят наставники. Одуванчик думал о чём-то своём, глядя в пол. А Шерк, заложив одну руку за спину, очень внимательно слушал. Или делал вид — его щёки почему-то заметно пылали. Вот на него-то, мне показалось, и смотрела младшая леота Двэйна.

Хм… Интересно.

Алиши поблизости не было — наверное, она всё ещё недомогала. Или просто куда-то отошла.

Гости перемещались из фуршетного зала в соседний — бальный, откуда звучала музыка — разговаривали, смеялись, время от времени подходили к Двэйну, чтобы поздравить его с инициацией.

Подошли и мы.

— Поздравляю, дорх Ардер! — громко проговорила Нэсса, прежде кивнув его высочеству. — К сожалению, в суматохе дня не успела это сделать.

— Благодарю, графиня! — претемнейший уважительно наклонил голову.

Я поздравить его тоже как-то не успела, но сейчас уже и не собиралась. Более того, по моему мнению, поздравлять тут было не с чем. Айне торопливо пробормотала заранее подготовленную речь, до дрожи смущаясь принца. А тот смотрел, кажется, вовсе мимо неё.

Фуршет шёл своим чередом. Ба прибилась к компании женщин постарше. Айне куда-то запропастилась с Каданом Гардом.

Танцы становились всё активнее. Мне даже пришлось отказать паре незнакомых кавалеров, которые пытались меня пригласить. Бэйв всё никак не попадался мне на глаза, и это начинало нервировать. Отыграть бы уже положенную роль — и наконец оставить все эти мысли хотя бы на сегодняшний вечер.

К тому же постоянное незримое наблюдение не давало мне покоя. Словно кто-то ходил по пятам и следил, что я делаю. Стремясь избавиться от назойливого внимания, из бального зала я вышла на открытую галерею, по полу которой ветер гонял опавшую листву. Прошла вдоль неё, глядя во двор и прислушиваясь к звукам музыки и шуму голосов позади.

Так, пожалуй, даже лучше!

Впереди было сумрачно, шелестела сухая зелень, которая украшала вазоны на парапете. Вино в бокале слегка разогревало кровь, и мне даже не было зябко. А вот когда я услышала тихую возню где-то в полутёмном закутке между колоннами, мне и вовсе стало жарко.

На чистом любопытстве я прошла ещё чуть дальше… Это стало похоже на маленькое приключение. Кто там? Стараясь ступать как можно тише, подобралась ближе к шепчущейся парочке и остановилась, едва не выронив хрусталь из руки.

Эх, лэс Ултар! Подвели вы меня, так подвели!

Пусть на галерее было сумрачно, а внушительную фигуру Бэйва, который в этот самый миг страстно и крайне увлечённо целовал Уну, я узнала сразу. Парочка не видела и не слышала ничего вокруг — какая беспечность!

Злиться мне было не на что, ведь на самом деле я не его невеста. Но вот досада меня разобрала нешуточная. Даже захотелось сказать Бэйву что-то этакое — но какое я имею на это право? Вот Уна целовать его право имеет. У них симпатия, влечение и всё такое. А я просто мимо проходящая интриганка.

Ну их, путь целуются… Может, он ещё обо мне вспомнит, пока до меня не добрались нежелательные воздыхатели?

Пытаясь не шуметь, я попятилась, а затем отправилась назад. Шла быстро, стараясь подавить невольное разочарование. Ну разве не мог найти другое время? Так он ещё чего доброго и ученицу свою скомпрометирует!

Повернув на изгибе галереи, я и не заметила, как мне навстречу вышел кто-то высокий и широкоплечий. Он разом загородил весь свет, что дотягивался сюда из зала — и я едва не врезалась в него со всей дури.

Бокал всё же вылетел из руки и разбился под ногами с громким звоном.

— Хаос побери! — не выдержала я и подняла взгляд на неуклюжего гостя.

Да ладно! Мне не могло не повезти ещё больше, чем это уже случилось!

— Я, конечно, понимаю, что вы рассчитывали потанцевать с женихом. Но так уж вышло, что он на проверку оказался не слишком верен, — Двэйн заложил руки за спину, безразлично глядя на осколки хрусталя.

Принесла же его сюда тьма! От леот, что ли, своих бегает?

— А вы прямо всё знаете! — буркнула я, встряхивая подол, на который попали брызги вина. — Между прочим…

— Я знаю Бэйва. Этого мне достаточно, — усмехнулся претемнейший.

Он посмотрел в сторону бального зала, и, отразив свет, серёжка в его ухе блеснула.

— Тогда позвольте пойти и залить горе шампанским. Такое времяпрепровождение на сегодня меня вполне устроит. Да, я помню, вы говорили, что не стоит злоупотреблять. Обещаю — не буду!

Двэйн вдруг поймал мою руку, которой я нервно поправила волосы. Между нами повисло напряжённое, звенящее молчание. Маг разглядывал моё лицо, а я даже и не знала, что делать. То ли вырваться, то ли…

— Я могу заменить Бэйва на те пару танцев, что вы обещали ему, — наконец произнёс Двэйн заговорщицким шёпотом. — Так вы не менее надёжно оградите себя от нежелательного внимания неприятных вам людей. Как вы на это смотрите?

Не иначе претемнейший по дороге сюда где-то головой ударился. Была бы на моём месте ба, выставила бы всех этих разномастных ухажёров, как в музее, и ходила бы, любовалась, пыль стряхивала. Она до сих пор любила со смаком вспомнить то одного, то другого красавца, что когда-то пали жертвами её дьявольского обаяния.

Но я не она, и внезапная учтивость дохра Ардера наводила только лишние подозрения. Вот так окажет услугу, а потом скажет: «Отрабатывайте, лиэса О’Кин, каждую минутку потраченного на вас драгоценного времени!»

Нет уж!

— Боюсь, мои умения в танцах разочаруют вас ещё больше чем в магии, — ответила я так холодно, как смогла.

Попыталась высвободить руку, но претемнейший не пустил.

— Я переживу, — он шагнул чуть ближе. — Можем попробовать здесь, если вы так уж стесняетесь выходить к гостям. И я оценю, насколько плачевна ситуация.

Оценит он… Ценитель! Какие бы умения ни были, как только гости увидят нас вместе, моя неловкость сразу перестанет иметь для них значение. Хоть все ноги Привратнику оттопчи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению