Белладонна - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белладонна | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Алтея внимательно оглядела комнату, заметив, что все оставалось на своих местах, если не считать того, что в проигрывателе крутилась пластинка Бесси Смит. И аромат. Запах еды, чего-то пряного. У нее потекли слюнки, хотя разум оставался настороже.

На кухне послышался шум. Алтея резко развернулась в ту сторону и, расставив ноги, обеими руками схватилась за пистолет, приняв обычную стойку полицейского.

В дверях появился Кольт, вытирая руки о кухонное полотенце. Улыбаясь, он прислонился к дверному косяку:

— Привет, дорогая! Как прошел твой день?

Глава 6

Алтея опустила пистолет. Она не повышала голоса. Слова, которые она подобрала, спокойные и четкие, добавили ее чувствам больше ясности, чем крики.

Когда она закончила, Кольт мог лишь в восхищении покачать головой.

— Не могу поверить, что впервые кто-то обругал меня так стильно. Ну а теперь я буду очень тебе признателен, если ты уберешь пистолет. Хотя я не думаю, что ты захочешь использовать его и залить кровью весь пол.

— Это стоило бы сделать. — Алтея сунула пистолет в кобуру, не отводя от Кольта глаз. — У тебя есть право хранить молчание… — начала она.

Кольт поступил мудро, сдержав усмешку. Он протянул ей руку и спросил:

— Что ты делаешь?

— Я зачитываю твои права, прежде чем привлечь тебя за то, что ты вломился ночью в чужой дом.

Он не сомневался, что Алтея на это способна. Она арестовала бы его, не сбавляя шага, и потащила бы в участок снимать отпечатки и фотографировать.

— Я откажусь от своих прав, чтобы ты выслушала мое объяснение.

Так будет лучше. — Скинув пиджак, она набросила его на спинку стула. — Как ты вошел?

— Я, ну… Через дверь.

Она прищурилась:

— У тебя есть право на адвоката. Очевидно, юмор не спасал положения дел.

— Ладно, сдаюсь. — Он поднял руки. — Я подобрал ключ. У тебя отличный замок. Или же я отстал от жизни и утратил прежние навыки.

— Ты подобрал ключ. — Она кивнула так, будто ожидала это услышать. — У тебя незарегистрированное оружие — ASP девятимиллиметровый…

— Зоркий глаз, лейтенант.

— И нож, на который наверняка нет разрешения, — продолжила она. — А теперь оказывается, у тебя еще и отмычки есть.

— Они пришлись как раз кстати. — И именно на этом Кольт и не хотел останавливаться сейчас, когда Алтея в таком настроении. — Ну а теперь я подумал, что после трудного дня ты заслужила горячий ужин и холодное вино. И еще я подумал, что ты разозлишься, вернувшись домой и обнаружив здесь меня. Но решил, что ты смягчишься, попробовав мою пасту.

Возможно, подумала Алтея, если она на мгновение закроет глаза, это все исчезнет. Но когда она открыла глаза, Кольт по-прежнему был здесь и улыбался ей.

— Твою пасту?

— Ну да. Меня убеждали, что это рецепт моей крестной, но она за всю свою жизнь и яйца не сварила. А как насчет того вина?

— Конечно. Почему бы нет, черт побери?

— Отлично.

Он вернулся на кухню. Решив, что всегда успеет убить его, она отправилась следом. Кухню наполнял поистине божественный аромат.

— Ты любишь белое, — сказал он, наполняя два бокала из ее лучшего хрусталя. — Это замечательное итальянское вино, которое оттенит остроту моего соуса. Ярко выраженный вкус и высокое качество. Попробуй.

Она взяла бокал, позволив Кольту чокнуться с ней, а затем отпила глоток. Вино оказалось изумительным.

— Кто ты, черт возьми, на самом деле, Белладонна?

— Что ж, я ответ на твои молитвы. Почему бы нам не войти и не присесть? Ты ведь хочешь снять туфли.

Алтея очень хотела, но не сняла их, даже когда удобно расположилась на диване.

— Объясни.

— Я только что объяснил.

— Если ты не можешь позволить себе адвоката…

— Господи, а ты упрямая. — Он глубоко вздохнул и вытянулся на диване рядом с ней. — Ладно, у меня была пара причин. Прежде всего то, что ты тратишь массу дополнительного времени на мое дело…

— Это моя…

— Работа? — закончил Кольт за нее. — Возможно. Но я знаю, что, когда кто-то предпринимает эти дополнительные шаги, решая твои проблемы, вкусный ужин — лучший способ отблагодарить его.

Это чертовски приятный жест с его стороны, подумала Алтея, хотя и не хотела в этом признаться. Пока не хотела.

— Ты мог бы предупредить меня заранее.

— Идея возникла спонтанно. У тебя разве такого не бывает?

— Не искушай судьбу, Найтшейд.

— Ладно. Давай вернемся к нашим «почему?». Существует еще и тот факт, что я почти не мог не думать обо всем происходящем. А готовка помогает мне отвлечься. Мария едва ли допустила бы меня до плиты, поэтому я подумал о тебе. — Он намотал ее локон на палец. — Я много думаю о тебе. И в конце концов, мне просто захотелось провести с тобой вечер.

Он добирался до нее. Алтее хотелось верить, что это от великолепных запахов, доносящихся из кухни, у нее кружилась голова. Но она в это не верила.

— И вот ты вломился в мой дом и вторгся в мою частную жизнь.

Нет, дорогая, я вторгся только в твои кухонные шкафы. Это было так соблазнительно, — признался он. — Но дальше я вторгаться не отважился.

Хмурясь, Алтея раскачивала вино в бокале.

— Мне не нравятся твои методы, Найтшейд. Но мне кажется, что твоя паста мне понравится.

* * *

Паста ей не просто понравилась, она пришла от нее в восторг. Трудно было хранить недовольство, когда ее настолько соблазнил волшебный вкус. Мужчины и раньше готовили для нее, но она не могла припомнить, когда была столь удивлена.

Вот он, Кольт Найтшейд, вполне возможно вооруженный до зубов под своими выцветшими джинсами и хлопчатобумажной рубашкой, подает ей пасту при свечах. И дело не в том, что это романтично, подумала она. Она слишком умна, чтобы попасться в сети изобретательных уловок. Но это было забавно и, как ни странно, очень мило.

К тому времени как Алтея расправилась с одной порцией и принялась за вторую, она посвятила Курта в последние события. Отчеты экспертов ожидались в течение суток, за барменом из пивной «У Клэнси» установлено наблюдение, а женщина-офицер под прикрытием готовилась отправиться на улицу.

Кольт запомнил информацию и в ответ рассказал то, что удалось выяснить ему самому. Днем он разговаривал с одной из местных проституток. Благодаря его шарму или же деньгам, которые он предложил, ему удалось выяснить, что девушка, которую на улице знали как Лэйси, не появлялась в своих обычных местах уже несколько недель.

— Она подходит под описание, — продолжил он, подливая вина в бокал Алтеи. — Юная, миниатюрная. Девушки говорили, что она брюнетка, но носила светлый парик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию