Месть пумы - читать онлайн книгу. Автор: Катя Брандис cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть пумы | Автор книги - Катя Брандис

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Я невольно улыбнулся. Значит, мисс Кристалл тоже не всегда умела превращаться.

– Такое со всеми случается, – буркнул сеньор Кортанте. – А опасные ситуации бывали?

– Ну конечно, – мисс Кэллоуэй ухмыльнулась. – Однажды Лисса взлетела, держа меня в когтях в обличье змеи, потому что мне очень хотелось увидеть наш мир сверху. А другие хищные птицы решили, что я её добыча, и попытались меня отбить. После этого случая мы вновь занялись безопасным хобби – мастерили ожерелья из цветов, кидали камешки в цель и всё такое.

– А потом Лисса пригласила вас работать у неё в школе?

– Не совсем. В юности мы поссорились и с тех пор больше не общались. А спустя годы случайно встретились в Джексоне. И отношения у нас сложились прекрасные! Я ведь помогала ей создавать школу. Хотя сначала у меня ещё было много работы в моём бутике…

Я бы с удовольствием слушал этот разговор и дальше, но, устав от треволнений последних часов, внезапно заснул. Ночь сегодня тоже выдалась беспокойной.

Меня разбудило тихое позвякивание мобильника. Сердце тут же бешено заколотилось. Этот сигнал я установил специально – он возвещал о том, что с одного конкретного адреса пришла почта. Дрожащими руками я выудил сотовый из кармана брюк.

Караг, я предупреждаю тебя в последний раз. Не становись мне поперёк дороги! Ни в Америке, ни в Коста-Рике, ни где-либо ещё. Будешь настраивать против меня людей – тебе и твоей семье несдобровать!

М.

Неужели Миллинг пронюхал об интервью? Но откуда ему знать, о чём я думаю? Может, я недооценил Джефри и он гораздо более умелый шпион, чем кажется? Или всё-таки не такой уж хороший? Ведь я же в конце концов решил не обращаться к общественности с предупреждением во время выступления по телевидению. На мгновение у меня перехватило дыхание. Каждое слово этого послания причиняло боль, словно мне в лёгкие насыпали стекла. Но тут я, к счастью, вспомнил, как мы с Фрэнки тренировались перед полётом, и рефлексы не подвели меня и на этот раз. Щёлк – и скриншот готов!

Ура! У меня получилось! Я торжествовал. Наконец-то мне удалось добыть доказательство преступных намерений Миллинга. Дома я первым делом покажу скриншот мисс Кристалл и Совету оборотней. Ведь такие угрозы наверняка противозаконны.

В фойе телестудии нас встретила приветливая молодая женщина. Мисс Кэллоуэй представила меня моим человеческим именем – Джей Рэлстон. Странно так прозвучало – в последнее время я был всегда только Караг.

– Так, для начала мы сделаем тебе грим, – объявила ассистентка на прекрасном английском.

Пока я удивлённо размышлял, что это за грим – или, может, гриб? – такой, меня усадили в кресло перед зеркалом и стали чем-то пудрить лицо, а ещё одна женщина расчёской теребила мне волосы. От ужаса у меня чуть было когти не выросли, но мне удалось взять себя в руки. Меня очень взволновало письмо с угрозами от Миллинга. Сначала я испытал страх, но сейчас в душе у меня поднималось совсем другое чувство – гнев. Как же так можно! Такой влиятельный оборотень – и пытается действовать такими подлыми методами! Неужели я спрячу голову в песок – сейчас, когда решается судьба оборотней и людей?!

– Что это за жёлтые пятна? – спросила ассистентка.

– Краска для дорожной разметки, – ответил я, и ассистентка тут же принялась замазывать мне пятно на руке.

В студии не было окон и пахло нагретой электроникой – так же, как и в одной из мастерских Тео в нашей школе. Вокруг стояло много больших камер, они таращились на меня своими квадратными тёмными глазами. И я таращился на них в ответ.

– Правильно, так и будешь потом в монитор смотреть, – сказала ассистентка и показала мне, как сесть на диван.

Сеньор Кортанте хлопнул меня по плечу и прошептал:

– Не забудь про кодовые фразы.

Я молча кивнул.

– Ну что, волнуешься? – спросила Сара Кэллоуэй. – Не переживай, ты справишься.

Ведущая показала мне список вопросов. Я кивнул, улыбнулся и почувствовал, что язык у меня заплетается. Нет, так не пойдёт, мне же сейчас придётся говорить.

– А много людей смотрят эту передачу? – поинтересовался я у ведущей, от которой с подветренной стороны за километр воняло лаком для волос.

– Немало. Пара сотен тысяч у нас и в соседних странах, – пояснила она. – Неплохо, да?

Брэндон прав: с таким количеством народа мне за всю жизнь не познакомиться. Мне представилась невероятная возможность предостеречь людей, и Миллинг не зря боится этого интервью.

И тут вдруг перед моим мысленным взором появилось лицо моего отца: на меня смотрели его золотистые глаза – глаза сильного гордого горного льва. Глаза оборотня, который не пасовал ни перед кем. Он словно бы говорил: «Не дай себя запугать. Не молчи, если видишь несправедливость!»

Я слышал голос отца удивительно чётко – как будто по телефону за тысячу километров. Наверное, это был зов сердца. Подготовка к Великому дню Миллинга шла, судя по всему, полным ходом, наверное, и точное время уже назначено. Мне становилось всё страшнее. Может, всё-таки рискнуть и предупредить людей о коварстве Миллинга? Или не стоит искушать судьбу, как советовали друзья? В душе у меня бушевала буря. – Сейчас начинаем. Готов? – ведущая улыбнулась мне, и я, внезапно успокоившись, кивнул. Она повернулась к камере: – Добрый вечер! Мы рады приветствовать вас в студии программы Todos los Días 1. Сегодня наш гость – Джей Рэлстон. Он вместе со своими одноклассниками приехал познакомиться с нашей страной.

Я отвечал на вопросы ведущей совершенно свободно – о том, чем отличается школа в Коста-Рике от американской и как нам здесь нравится. Вот подходящий момент, чтобы сказать кодовые фразы. Я пристально посмотрел в объектив камеры и произнёс то, о чём меня просили, чтобы все юные оборотни, которые сейчас печально сидят перед телевизором, поняли, что в колледже «Ла Чамба» их ждут. Ведущая и не догадалась, что происходит, а вот сеньор Кортанте довольно кивнул.

– Что вас особенно поразило у нас в гостях? – поинтересовалась красивая девушка, сидящая рядом со мной на диване.

– О, много чего! – сказал я, но не стал рассказывать, как на нас дважды прыгал ягуар и как мне пришлось сражаться с кайманом. Вместо этого я поведал, как Холли свела близкое знакомство со змеёй.

– Надеюсь, с ней всё в порядке? – охнула ведущая.

– Вы кого из них имеете в виду? Холли не пострадала, а вот удав, кажется, обиделся.

Вопросы закончились. Пора действовать. Сейчас или никогда!

Я принял решение мгновенно. Ведущая только собралась сказать заключительные слова, как я произнёс:

– Я хочу сказать ещё кое-что, – и продолжил, не дожидаясь разрешения и глядя прямо в объектив: – Нельзя доверять Эндрю Миллингу! Он хочет страшно отомстить людям! Вы должны…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию