Волчий пастырь. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Извольский cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волчий пастырь. Том 2 | Автор книги - Сергей Извольский

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Переодевшись и приведя себя в порядок, я вышел на открытую зеленую террасу, где уже был накрыт стол с немногочисленными, но тяжелыми закусками. Не полноценный обед, но перед балом самое то, чтобы и не объедаться и аппетит пригасить. Подошел, посмотрел на блюда – явно ресторанные, скорее всего заказанная доставка. При этом я неожиданно вспомнил утренний омлет с сыром, ветчиной и грибами. Омлет, учитывая обстоятельства, точно ресторанной доставкой быть не мог. Неужто там, в особняке в предместьях Аугсбурга, сама Алисия мне завтрак готовила?

Или она, или древний Далер Альба, больше некому получается.

Алисии в зоне видимости еще не было, хотя до отъезда оставалось не так много времени. Поэтому я решил ее не дожидаться и перехватить немного еды. Так и застыл с куском ветчины во рту, когда на террасе появилась Алисия. На несколько секунд я даже забыл, как дышать, совершенно беззастенчиво разглядывая девушку.

Герцогиня для бала облачилась в легкую, будто невесомую белоснежную тунику из полупрозрачной ткани. Из украшений лишь обвивающий предплечья тонкие змейки браслетов, поблескивающие желтым сиянием. Артефакты, защитные скорее всего.

Увидев мою реакцию, Алисия чуть улыбнулась, не скрывая удовлетворения. Отведя взгляд, я вытер руки салфеткой, не торопясь прожевал и проглотил кусок ветчины. После, демонстративно, вернулся к девушке взглядом. Оглядел ее с головы до ног и поджав губы, взглядом показал, что оценил наряд. Но при этом, похоже, я все-таки не сумел до конца скрыть одолевающие меня эмоции.

– Что-то не так? – очень мило смутилась Алисия под моим пристальным взглядом.

– Ты обворожительна, – не соврал я.

Не соврал. А вот о том, что ее наряд точь-в-точь повторяет наряд богини Дианы, в котором та совсем недавно была в мире Нифльхейм, где вступилась за меня перед Высокой женщиной, говорить просто не стал.

Лишнее это, пока по крайней мере.

– Я старалась, – уже не скрывая удовлетворения кивнула Алисия.

Кстати, несмотря на свое волнение в Нифльхейме, наряд Дианы я хорошо рассмотрел. И сейчас мне было интересно, просто туника Алисии на него похожа, или в точности соответствует.

– Пойдем, машина ждет, – Алисия сделала приглашающий жест, встав вполоборота.

Ну да, полностью соответствует: белоснежное платье, как понимаю по веяниям последней моды, полностью открывает спину, причем ниже поясницы. И ткань такая, что периодически под лучами солнца на краткий миг становится практически прозрачной, вот как сейчас. В Нифльхейме солнечных лучей не было, но, когда сверкали молнии, я на эту особенность наряда богини Дианы невольно обратил внимание даже несмотря на напряжение момента.

– Доминик?

– Да?

– Ты готов?

– В принципе… – окинул я взглядом стол. – В принципе да.

– После награждения и бала планируется ужин, – произнесла Алисия, видя мой оценивающий еду взгляд.

– Ну тогда там и поем. Поехали? – обернулся я к Алисии, невольно еще раз оглядывая наряд девушки, глядя при это не столько на нее, сколько в глубину собственных воспоминаний.

– Что-то не так? – снова поинтересовалась Алисия, берясь за мою галантно протянутую руку.

– Помнишь, я тебе говорил, что во время Посвящения я видел твою богиню?

– Да.

– Она была точь-в-точь таком же наряде.

Алисия молча кивнула. Пояснять она ничего не стала, но посмотрела на меня со странными чувствами. И страх, и надежду, как мне показалось увидел я ее в глазах.

– Тебе еще не поздно отказаться, – на всякий случай произнес я.

– Не говори ерунды, – тут же ответила, активно помотав головой Алисия. – Идем?

– Идем, – кивнул я.

– Я не боюсь, если ты об этом, – вновь заговорила она, явно смущенная предыдущей резкой реакцией. – Я просто сильно волнуюсь.

– Ну, не удивительно…

– Волнуюсь, – повысила голос Алисия, – потому что это мой первый императорский бал, если ты не в курсе.

Надо же, а об этом я как-то не подумал. Во всех этих масштабных вопросах жизни, смерти и эпичности событий слома эпохи как-то забыл, что имеют место обычные человеческие чувства. Особенно если генерирует эти чувства вполне обычная юная девушка, если отбросить всю мишуру титулов и декораций.

– Алисия?

– Да?

– Скажи… а завтрак, омлет, ты готовила иди лорд Далер?

– Я, – опять очень мило покраснела юная герцогиня. Ну вот, как знал. И омлет она еще, кстати, просто превосходно готовит – почему-то удовлетворенно мелькнула мысль.

Длинный белый лимузин с флажками Великого Дома Альба на капоте уже ждал нас у крыльца. За рулем расположился лорд Далер, чему я особенно не удивился. Он ведь тоже Альба, и тоже фамильным порталом может пользоваться – с позволения Алисии, как главы Дома.

Машину Далер, вопреки моим опасениям (древний он ведь как старые предания) вел превосходно – плавно, уверенно. Покинув закрытый город по широкому, поднимающемуся почти к облакам виадуку мы поверху пересекли город-порт Каталана, потом обогнули город Кастра по магистрали на побережье, и по горному серпантину поднялись к высокогорному Этрейскому озеру, на берегах которого раскинулся роскошный дворцовый комплекс, где традиционно проходили императорские балы летнего и частично осеннего сезона.

Несмотря на огромное количество гостей и толкучку мобилей на стоянках, проблем у нас никаких не возникло – мы проехали по зеленому коридору. Обошлось даже без моего статуса важного гостя: машина несла на капоте флажок Великого Дома. И мы пользовались сейчас одной из многочисленных привилегий – не стоять в очередях. Даже если это очереди из индигетов первого и второго сословия, а также иных высоких гостей короны.

Еще до остановки лимузина у ворот парка собралась толпа аккредитованных на мероприятии репортеров. Когда я, первым, вышел из машины, очередями защелкали затворы фотокамер и засверкали вспышки. Но даже этот слившийся в один звук громкий гул не мог скрыть удивленных возгласов.

Мои белоснежные волосы, как и прибытие в машине под флагом Великого Дома, оказалось для собравшихся зрителей невероятным сюрпризом. Фотографы только и успевали снимать, а сгрудившиеся на границе доступного пространства репортеры активно махали руками в попытке привлечь мое внимание и получить комментарий. Одного из них как раз сейчас, опрометчиво перешагнувшего через бархатные ограждающие веревки, сбили с ног ударом полицейской дубинки и моментально удалили от пределов синей ковровой дорожки. Все, прощай навечно аккредитация – обходя лимузин, с сочувствием посмотрел я вслед воющему от боли деятелю пера, которого тащили прочь два полицейских.

Появление Алисии из лимузина встретили гулом не менее сильным, чем мое. Не только заходящиеся в экстазе сопричастности с рождением сенсации репортеры, но и прибывающие гости бала останавливались, пораженные картиной и с изумлением смотрели на нас с Алисией. Никого даже особо не волновал тот факт, что о них просто забыли в суете нашего появления. Никого это похоже не волновало даже несмотря на то, что для многих появление на синей бархатной дорожке императорского бала и память в виде фото об этом – одно из самых ярких воспоминаний в жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению