Сладостный проигрыш - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Мэллери cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладостный проигрыш | Автор книги - Сьюзен Мэллери

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Она потеряла контроль над собой прямо здесь, в душе, с потрясающим мужчиной у ее ног. Она закричала, понимая, что никогда больше не испытает такое удивительное чувство.

Волна удовольствия окатила Джулию, оставив ее довольной и измученной. Тодд встал и улыбнулся. Джулия едва нашла в себе силы, чтобы улыбнуться ему в ответ.

Мысль о том, что скоро ей придется доставить ему такое же удовольствие, заставила Джулию воспрять духом. Она отступила, но, не позволив ей сделать еще хоть шаг, Тодд выключил воду.

— Мы замерзнем, — запротестовала она.

— Сомневаюсь, — ухмыльнулся Тодд.

Он раздвинул шторки и вывел ее из душа. После того, как она разложила полотенце на стиральной машине, он резко поднял Джулию и усадил на нее. Через секунду он уже овладел ею всецело.

Еще недавно Джулия могла поспорить на любые деньги, что ни один мужчина не доведет ее до состояния предельного наслаждения. Но как только она снова почувствовала в себе Тодда, эта мысль не вызвала у нее ничего, кроме усмешки. Она готова была вечно оставаться в сплетении губ, языков и страсти.

Тодд играл с Джулией. Заставлял ее возбуждаться снова и снова. И наконец они вскрикнули вместе от обоюдного облегчения.

Джулия лежала на постели, ее глаза были закрыты, а длинные светлые волосы разбросаны по подушке. Райан Беннет играл с ними, наслаждаясь их мягкостью. Ее дыхание было медленным и спокойным, будто она собиралась заснуть. Но улыбка на устах подсказывала Райану, что на уме у Джулии было совсем иное.

Райан не хотел уходить. И это его удивляло больше всего. Обычно он не задерживался у девушки после бурной ночи. Чаще всего старался избегать совместно проведенного утра. Но сейчас он захотел остаться с Джулией и снова заняться с ней любовью. Он еще так много хотел попробовать с ней.

— Джулия, — прошептал он.

Она открыла глаза, в голубых волнах которых плескались зеленые капельки. От нее исходил запах ванили, секса и искушения. Как, обладая всеми этими качествами, она может быть жестокой обманщицей? Неужели все это для нее лишь игра? Игра, в которой она готова победить любой ценой.

Он решил притвориться, что не знает об их сделке с Рут, чтобы посмотреть, признается ли она сама. К его удивлению, Джулия не скрыла этого. И даже сумела подать все так, что еще немного — и он бы поверил, будто предложение Рут ее не заинтересовало. Но если ее не волновали деньги, зачем соглашаться на свидание?

Джулия коснулась рукой его лица.

— Ты чертовски хорошо выглядишь.

— Надеюсь, это не недостаток.

— Ну, с какой стороны посмотреть. Красивым мужчинам обычно не надо сильно стараться, чтобы затащить девушку в постель.

— То есть ты предпочла бы, чтобы я был троллем?

— Я бы предпочла думать, что тебе все-таки приходится иногда прилагать усилия, чтобы завоевать женщину. А то я чувствую себя одной из многочисленной толпы.

— Я не затащил тебя в свою постель, — возразил он, склонившись над ней, — я затащил тебя в твою постель.

— Это уже детали.

Он лег на спину и подложил руку себе под голову-

— Почему ты можешь говорить гадости о мужчинах, а я, если начну злословить о красивых женщинах, стану женоненавистником?

— И это будет правдой. И потом дамам нужно давать фору.

— Так говорят дамы.

Джулия подняла вверх брови.

— По-моему, мы уже обсуждали тему насчет того, что ты хотел бы видеть меня парнем. И вот опять об этом зашел разговор. Ты не хочешь ни в чем признаться?

— Ты сводишь меня с ума.

— Это я умею лучше всего. Постоянно тренируюсь.

Джулия рассмеялась, затем повернулась к нему и поцеловала в губы. Ее волосы щекотали его грудь, и Райан не мог удержаться, чтобы не погладить их.

Какова же она на самом деле? Он пришел на это свидание, потому что Тодд — его кузен и Райан был не против отомстить женщине, не жаждущей ничего, кроме денег. Ему было плевать на Джулию. Он сразу приготовил себя к тому, что она ему не понравится.

Но каким-то образом она сломила его настрой и заставила поверить в свою искренность.

— Расскажи мне о своей семье, — попросил он.

— Интересная смена темы.

— Мне любопытно послушать о твоей бабушке. Как ты могла не знать ее все эти годы?

Джулия устроилась поудобнее на его плече. Непроизвольно он взял ее за руку.

— Первый муж Рут умер совершенно неожиданно, когда она была беременна моей мамой. Спустя несколько месяцев после родов Рут снова вышла замуж — за Фразера Джаминсона. Наоми, моя мама, всегда считала его своим отцом. В семнадцать лет она встретила Джека Нельсона, моего папу, и безумно влюбилась в него. Он был не из богатой семьи. По правде говоря, бедняк, но очаровательный бедняк, и мама не могла отказать ему. Она сбежала и вышла за него замуж. Тогда Рут и Фразер отвернулись от нее и прекратили всяческие контакты.

История практически полностью совпадала с тем, что Райан уже знал. Только дядя Фразер еще говорил, что Наоми порядочная сука, которая его ненавидела, а ее муж — меркантильный придурок.

— Моя мама была беременна, когда убежала с папой. Я родилась спустя шесть месяцев после свадьбы. Очень скоро появились на свет и мои сестры. Мама нашла работу. Папа тоже пытался найти что-то подходящее, но он не умел работать. Хотя иногда проворачивал какие-то аферы. Он мог исчезнуть на пару месяцев, а потом вернуться с подарками и деньгами.

В ее голосе звучали злость и боль. Но искренне ли это?

— Должно быть, тебе было нелегко, — сказал Райан.

Джулия вздохнула.

— Я хотела, чтобы мама развелась и мы съехали с той квартиры, но она не решалась. Она говорила, что папа — любовь всей ее жизни. А я думала, что он был эгоистом. Но, по-моему, сейчас не стоит обсуждать это. Время прошло, мы все выросли. И где-то месяца три назад появилась Рут. Она сказала, что давно хотела помириться со своей дочерью, но ее муж был против. Теперь же, когда он умер, она может поступать так, как хочется ей. Так что теперь у нас есть бабушка.

И потенциальное наследство, цинично подметил Райан.

— Она сама пришла к вам?

— По крайней мере так утверждает мама. Она позвала нас всех на ужин, и на нем присутствовала Рут. — Джулия подняла голову и посмотрела на своего любовника. — Довольно странно узнавать о родственниках спустя столько лет.

С этим он мог согласиться.

— И что ты думаешь о ней?

— Она неприветлива, — ответила Джулия, почесывая нос. — Очень элегантна и закрыта… Не знаю, как объяснить. Я почти ничего о ней не знаю. Думаю, Рут мне не нравится — ведь она отвернулась от своей единственной дочери. Да, я понимаю, что она осуждала маму. Но есть большая разница между осуждением и игнорированием. Она отвернулась от всех нас. Теперь Рут сожалеет и просит простить ее. То есть нам нужно притвориться, что все эти годы без нее ничего не значили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению