– Один шанс из миллиона! – презрительно бросил Диллон.
– Я с вами не согласен, – ответил Мейсон. – Тут шансов было
очень много. Давайте предположим, что у Агнес Берлингтон был визитер, которого
она испугалась. В руке у нее был револьвер… Внезапно налетела гроза. Порывы
ветра задувают занавески в комнату. Она хочет закрыть окно, на какое-то
мгновение поворачивается к визитеру спиной, и в этот самый момент он в нее
стреляет… Такой вариант объясняет отсутствие пули. Убитая стояла спиной к
убийце, а занавески развевались по ветру. Пуля прошла сквозь тело и вылетела в
открытое окно.
– Все это слишком фантастично и нереально, – усмехнулся
Диллон. – Но хочу заметить, что и Эллен Эйдер могла убить ее с таким же успехом
при этих обстоятельствах. Как раз в тот момент, когда первые порывы ветра
подняли занавески, и через полчаса после того, как Агнес Берлингтон отужинала.
– Версия защиты заинтересовала меня, – сказал судья Элвелл.
– Когда мы сталкиваемся со случаем, где полиция не в состоянии найти роковую
пулю, естественно, надо исследовать все варианты, даже самые невероятные…
Лейтенант Трэгг, прошу вас, отдерните занавески и поднимите оконную раму.
Тот повиновался.
Элвелл нагнулся, чтобы осмотреть нижнюю часть рамы.
– Что это, лейтенант? – вскоре спросил он.
Трэгг внимательно осмотрел нижнюю часть оконной рамы, где
была видна маленькая дырочка.
– Здесь, кажется, имеется маленькое отверстие. Происхождение
не ясно.
– Оно могло быть проделано пулей? – спросил судья Элвелл.
Лейтенант Трэгг нерешительно пожал плечами.
– Оно могло было быть проделано каким-нибудь хитрецом,
который хочет запутать дело! – взорвался Диллон.
Судья Элвелл задумчиво посмотрел на него.
– А вам не приходило в голову, – спросил он лейтенанта
Трэгга, – поднять раму и осмотреть ее снизу?
– Конечно, нет! Труп Агнес Берлингтон найден в комнате, где
все окна были закрыты и задернуты занавесками.
– В связи с тем что пуля прошла сквозь тело убитой под
углом, – заметил судья Элвелл, – можно предположить, что выстрел последовал в
тот момент, когда убитая нагнулась, чтобы закрыть окно. Я считаю, что полиция
должна взять дело на доследование. Если версия адвоката Мейсона окажется
правильной, то Агнес Берлингтон была убита, когда держала револьвер в руке и в
то же время пыталась закрыть окно. Убийца – кто бы ни был, он или она, –
воспользовался этой возможностью, выхватил револьвер и выстрелил.
По всей вероятности, Агнес Берлингтон не подозревала, что
человек, которого она держала под прицелом, тоже вооружен.
А когда мисс Берлингтон упала, сраженная пулей, убийца
перешагнул через труп и закрыл окно до конца, чего не успела сделать убитая.
– Нет никаких причин полагать, что это отверстие было
оставлено пулей! – вновь запротестовал Диллон.
– В таком случае чем же оно оставлено? – спросил судья
Элвелл.
– Это можно объяснить разными причинами. И проделать дырку
можно разными инструментами.
– Возможно, – согласился судья Элвелл. – Но если смотреть в
лицо фактам, то нужно признать, что полиция, несмотря на тщательность
обследования места происшествия, кое-что проглядела. И я даю возможность
полиции провести доследование и назначаю продолжение слушания в зале суда на
завтра, на десять часов утра. Хочу добавить, что если все-таки эта пуля будет
найдена, она может оказаться решающей уликой в процессе. Если она была выпущена
из револьвера, который найден в машине Эллен Эйдер, это будет прямой уликой
против нее. С другой стороны, если окажется, что пуля выпущена не из этого
оружия, суду придется дать делу другое направление. Вот, собственно, и все, что
я хотел сказать. Полиция должна тщательно проверить каждый дюйм земли под окном
комнаты, где произошло убийство. Это – единственное место, которое еще не было
обследовано и где еще можно найти эту улику.
Итак, повторяю, судебное заседание переносится на завтра, на
десять часов утра.
Глава 18
Когда все вышли из дома Агнес Берлингтон, Мейсон подошел к
лейтенанту Трэггу.
– Хотите выслушать меня? – спросил он.
– Я весь внимание.
– Почему бы нам в таком случае не поехать ко мне в контору?
– Что ж, не возражаю, – ответил Трэгг.
– И я надеюсь, вы ничего не скажете об этом Диллону?
– Мне самому неприятно встречаться с ним сегодня. Откровенно
говоря, Мейсон, я весь сгораю от стыда – проглядел улику. Но мы исходили из
того, что убийство было совершено в комнате, – значит, и улики надо было искать
только в комнате. Тем более что окна были закрыты.
Небольшая группа юристов, полицейских и все те, кто
присутствовал на доследовании, сели в машину, которая должна была развезти их
по домам. Лейтенант Трэгг простился с Мейсоном и тоже сел в эту машину, но
спустя некоторое время появился в конторе адвоката.
– Ну, Мейсон, – начал он, – выкладывайте, что вы хотели мне
сообщить.
– В дневнике Агнес Берлингтон имеются довольно явные намеки,
что она шантажировала мою подзащитную, – произнес Мейсон.
– Продолжайте, – попросил Трэгг.
– Давайте посмотрим на это дело с другой стороны, –
предложил Мейсон. – С точки зрения моей подзащитной.
– И что это нам даст?
– Предположим, что вы шантажист и шантажируете женщину,
угрожая ей разоблачением. А именно тем, что у нее есть незаконный ребенок. И
получаете мзду за это. А потом вдруг выясняется, что ваши показания будут
решающими на суде в деле о двухмиллионном наследстве. Как вы поступите в этом
случае? Неужели будете бездействовать?
Трэгг задумчиво посмотрел на Мейсона, потом внезапно сказал:
– Нет, черт возьми! Если бы я был шантажистом, я бы
попытался заполучить денежки!
– Вот именно! – поддакнул Мейсон. – Агнес Берлингтон была
шантажисткой, и она попыталась получить денежки… А теперь давайте предположим,
что она имела какие-то уличающие документы, которые держала на крайний случай.
И давайте предположим, что она стала действовать не в одиночку, а с кем-то еще,
кто был много решительнее и жестче, чем она. Они встретились. Цена, которую
Агнес хотела получить за свои бумаги, оказалась выше, чем этот неизвестный был
согласен заплатить. Кроме того, мы оба знаем, что опытный вор-взломщик всегда
пытается сделать свое дело, когда жертва моется в ванной или хотя бы находится
в ванной комнате, собираясь мыться. Здесь ему помогает шум воды, всплески,
указывающие на то, что хозяйка дома сейчас не опасна. В крупных отелях взломщик
часто заходит в номера, и если случается, что обстановка неподходящая, он
просто извиняется и говорит, что ошибся номером. Хозяин номера немного
раздражается. Заснуть он уже не может. Он поднимается с постели и идет в
ванную. Вор, находясь за дверью, прислушивается к шуму воды и в подходящий
момент опять входит в номер, чтобы сделать свое дело, пока хозяин номера
наслаждается душем. В больших отелях с этим всегда много хлопот. Нечто подобное,
видимо, имело место и в данном случае. Агнес уже собиралась принять ванну. Она
открыла кран, а некто, кто намеревался выкрасть у нее документы, поскольку в
цене они не сошлись, поджидал за дверью черного хода, уже открыв ее отмычкой.
Видимо, Агнес услышала шум в комнате, распахнула дверь из ванной комнаты и
застала неизвестного на месте преступления. У нее был револьвер. Она, конечно,
не собиралась воспользоваться им, но взяла его, чтобы припугнуть визитера и
держать его на расстоянии. В это время началась гроза. Порывы ветра подняли
занавески на окне, и полуодетую Агнес можно было увидеть с улицы. Инстинктивно
повинуясь чувству женской стыдливости, она сделала несколько шагов к окну,
чтобы закрыть его. Незнакомец воспользовался этим мгновением и, выхватив револьвер,
нажал на спуск. А потом закрыл окно, захватил документы, которые сулили ему
порядочную сумму, и скрылся.