Твое сердце принадлежит мне - читать онлайн книгу. Автор: Дин Кунц cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Твое сердце принадлежит мне | Автор книги - Дин Кунц

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Убедившись, что он не вооружен, Вайолет указала на лей-зи-бой [52] .

– Забавно, – прокомментировал Райан, садясь.

– Тебе смешно?

– Я бы так не сказал. Но что забавно – так это любовь воинов величайшего поколения [53] и их никчемных потомков к лей-зи-боям.

Он сел, но не откинулся на спинку. А наоборот, чуть наклонился вперед.

– Где ты был? – спросила она.

– В Денвере.

Она держалась на расстоянии, не хотела подойти так же близко, как к Джимми.

– Убегал?

– Я думал об этом, – признал он.

– Я не ожидала, что ты придешь сюда.

– Если бы не пришел, ты бы его убила.

– Да.

– Полагаю, и сейчас можешь убить.

– Могу, – согласилась она, – и точно убью тебя.

– Может, я пришел не один.

– Ты приехал в лимузине, который припаркован в квартале отсюда. В нем только водитель. Он сидит в кабине, слушает очень плохую музыку и читает порнографический журнал.

Хотя страх Райана не уменьшился, его вдруг охватило спокойствие. И как бы он хотел, чтобы все дни последних шестнадцати месяцев были такими, как этот. Он избежал смерти, но потерял Саманту, потерял ощущение, что у него есть цель в жизни. Потерял способность просто радоваться. Аксиома, которой он всегда следовал: будущее заслуживает сегодняшнего тяжелого труда, – теперь вызывала у него серьезные сомнения. Он прибыл к очередному поворотному пункту. И здесь ему предстояло или двинуться к лучшему будущему, или закончить свой путь на этой земле.

– Если ты собираешься меня убить, имею я право хотя бы узнать почему?

Глава 52

Бамбуковые шторки, падавшие на подоконник, чуть подсвечивались снаружи, где еще по-прежнему стоял облачный день, но не пропускали свет ни в гостиную, ни в столовую, которая лежала за широкой аркой. Так что освещалась комната двумя притушенными торшерами, лавовой лампой [54] , тремя ароматическими свечами в стеклянных стаканчиках на каминной доске и двумя стеклянными лампами с маслом, в котором плавали горящие фитили, – на кофейном столике.

Тени в комнате преобладали над светом, скругляли все острые углы, укрывали темной материей гладкие поверхности, играли со светом на потолке.

Женщина непрерывно перемещалась из света в тень. Ее плавные движения кому-то могли показаться и сонными, но только не Райану, который видел в них размеренность и смертоносную мощь тигра.

– Кто это? – спросила Вайолет, указав пистолетом на постер.

– «Деревенский Джо и рыба» [55] , – ответил Райан.

– Я не вижу рыбы.

– Это название рок-группы. Они изменили мир.

– Каким образом они изменили мир?

– Не знаю. Так говорил мне отец.

Свет лампы раскрашивал ее лицо воображаемой пудрой и тушью, превращая в маску кабуки.

– А что это за вонь?

– Ароматические свечи и масло.

– Другой запах, замаскированный этими.

– Наверное, ты унюхала травку.

– Марихуану?

– Да. Этот дым впитывается в вещи. Вот отец и жжет ароматические свечи и масляные лампы, чтобы скрыть его.

– Почему он курит травку?

– Не знаю. Потому что курил всегда.

– Он – наркоман?

– Говорят, что марихуана – не наркотик.

– Разве марихуана не помогает расслабляться?

– Я марихуану не курю. Не знаю. Так говорят.

– Он не расслабился.

– Нет. И никогда не расслаблялся.

В черных слаксах, черном свитере и черной куртке, она тенью двигалась среди теней. По большей части лампы и свечи подтверждали ее присутствие, если только свет находил ее руки и лицо. Они светились золотом.

Райан знал, что должен выискивать возможность броситься на нее и попытаться отнять оружие. Очень часто она направляла пистолет не на него, а на экспонаты ностальгической коллекции Джимми.

Но он подозревал, что отвлекается Вайолет только для вида, чтобы спровоцировать его и нашпиговать свинцом.

– Это кто? – спросила она, указав еще на один постер.

– Другая группа. «Грейтфул дэд». Они тоже изменили мир.

– Как же они его изменили?

– Не знаю. Думаю, отец сможет тебе сказать.

– Я знаю, где живет твоя мать, но еще не встречалась с ней.

– Много потеряла.

– Она похожа на него?

– Да, но другая. Для нее это выпивка и мужчины, особенно мужчины, которые любят выпить.

– Я думаю о том, чтобы убить вас троих.

Райан промолчал.

– Это кто?

– Джим Моррисон и «Дорс».

– Они изменили мир?

– Насколько я слышал, да.

Когда Вайолет прошла в ту часть гостиной, что находилась позади лей-зи-боя, Райан повернул голову, потом начал поворачиваться сам.

– Смотри прямо перед собой, – она нацелила пистолет ему в переносицу.

Он подчинился.

– Если повернешь голову, чтобы оглянуться, я тебя застрелю. Люди на этих плакатах… где они сейчас?

– Не знаю. Многие умерли.

– То есть мир изменил их.

Он с трудом, но слышал ее мягкие шаги. Должно быть, она что-то взяла, посмотрела, с легким стуком поставила на прежнее место. В растягивающейся паузе он лихорадочно искал вопрос или фразу, которая позволит ему хоть в относительной степени взять контроль над разговором.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию