Сонный Дом - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Щерба cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сонный Дом | Автор книги - Наталья Щерба

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Ну что ж, это… любопытно, – произнес тот, с интересом рассматривая Фини, словно только что ее увидел. – И давно ты воюешь с фантомами, милое дитя? Клянусь, если тебя подучить, ты забудешь про все эти планетки и станешь по-настоящему хорошей кошмаристкой. – И он вдруг ободряюще подмигнул ей.

Фини никак не прореагировала в ответ – она уже давно поняла, что мерзкий старикашка лишь кажется веселым и дружелюбным, а внутри давно прогнил, и все его улыбки и подмигивания ничего не стоят. Его обещание сделать из нее кошмаристку наподобие этого идиота Криса вообще ее не обрадовало.

– Конечно, до топ-команды ты еще не доросла… – продолжил господин Говард. – И все же, не знаю почему, но ты мне по душе… – Он не сводил с Фини задумчивого взгляда. У нее же сердце упало в пятки, и она думала лишь о том, чтобы все это поскорее закончилось. – Хорошо, я допущу тебя на Отбор. В конце концов, Уна Вальсо просила приводить к ней всех неординарных типажей.

– Это она-то неординарная? – не выдержал Крис, злобно сверкнув глазами из-под густых бровей. – Она развеяла моего лучшего оленя!

– Вот именно, – хмыкнул господин Говард. – Конечно, все решит Отбор, но нам не помешал бы охотник на фантомов. Да и сноволшебница… Увы, наша Эли не справляется с детализированием, ей пригодится помощница. В общем, решено. – Он стукнул своей тростью о пол. – Кто из вас, дамы и господа, проведет новенькую по нашему Дому?

Как Фини и ожидала, никто не сдвинулся с места. Крис Вальсо метал в нее яростные взгляды, Фиц и Роу по-прежнему усмехались, словно смотрели очень забавный спектакль, а Злата сделала вид, будто вообще не расслышала вопроса.

– Я все ей покажу, – вдруг сказала Инфанта. – Добро пожаловать, Фини Велесон.

И она медленно захлопала в ладоши.

Через миг Злата неохотно последовала ее примеру, и даже Фиц и Роу немного поаплодировали. Только Крис не шевельнулся. Судя по его мрачному лицу, он был против выбора ментора, но больше спорить не решался, особенно после одобрения Инфанты.

Господин Говард расплылся в улыбке.

– Прекрасно, мои дорогие! – воскликнул он. – Так и должны себя вести соннэры. А ты не забудь подписать бумаги, Фини Велесон. Зайдешь в редакцию номер двенадцать, тебе там все расскажут.

Фини кивнула. Она не решилась спросить, где находится эта редакция, чтобы не спугнуть удачу, – неужели ей удалось стать ученицей этого Говарда?! Ну а редакцию найдет как-нибудь сама.

– Ну что ж, встречаемся через два дня, – продолжил господин Говард. – К вам под подушки придет новый знак встреч. Тогда и покажем госпоже Уне нашу новенькую… Крис, Роу, Фиц, не окажете ли мне любезность? Надо принести один чемодан снов из редакции старых вещей и проследить, чтобы по дороге из него ничего не выпало.

Как только парни вышли вместе с ментором, Фини поспешила к двери, чтобы тоже поскорее покинуть комнату.

– Ты не против прогуляться со мной, Фини Велесон? – вдруг остановил ее голос Инфанты. – Я устрою тебе экскурсию по Арт-Хаусу. Пройдемся по лучшим редакциям сновидений… Злата, ты подождешь меня здесь? Я вернусь через полчаса.

Та кивнула. По ее заинтригованному взгляду можно было понять, что внезапное одобрение, а затем и желание Инфанты прогуляться с новенькой стало для нее таким же сюрпризом, как и для Фини.

Девочки шли по длинному и узкому коридору, едва освещенному тусклыми рожками настенных светильников. Инфанта оказалась ниже Фини почти на голову, но ходила очень быстро, – каблучки ее туфель так и цокали по деревянным половицам.

По обеим сторонам коридора тянулись двери – одинаковые темные прямоугольники. Некоторые были приоткрыты, но Фини не успевала рассмотреть, что же там внутри, – Инфанта практически бежала вперед в одном, только ей известном направлении. Возле некоторых дверей стояли очереди – люди вполголоса переговаривались, многие держали в руках пакеты и коробки. Все они были разношерстно одеты, словно пришли прямиком со сцены театральных спектаклей разных эпох.

– Это слиппы-курьеры, – заметив интерес Фини, сообщила Инфанта. – Их вытаскивают из самых разных снов, поэтому они так нелепо выглядят… Утром они разносят задания по мастерским, днем бегают с мелкими поручениями, а вечером занимаются уборкой, готовят еду, следят за порядком.

– Им платят?

Инфанта издала снисходительный смешок, очевидно, посчитав реплику Фини остроумной шуткой.

Звучно поскрипывали половицы под ногами, бесчисленные двери по обеим сторонам все не заканчивались. У Фини создалось впечатление, будто они идут по огромному лабиринту – коридор петлял то влево, то вправо.

– Конечно, мы могли бы просто переместиться, куда необходимо… – снова подала голос Инфанта, – но мне хотелось узнать тебя получше… Да и у тебя наверняка накопилось много вопросов.

Фини кивнула, гадая, что же задумала Инфанта. Она прекрасно помнила, как недружелюбно восприняли ее остальные соннэры из топ-команды Говарда. Впрочем, отчасти это была и ее вина – знакомство со Златой сразу не заладилось, а уж про Криса лучше и не вспоминать.

Но как только Инфанта проявила к Фини интерес, все тут же притихли. Впрочем, после первой «встречи» с этой странной хрупкой девочкой, заявившей о своих намерениях извести Кайлиха, Фини совершенно не хотелось узнать ее получше. С другой стороны, разве Инфанта – плохой союзник, если речь идет о возвращении Сонной Руки?

И Фини спросила:

– Ты давно здесь учишься?

– Учусь? – Инфанта поджала губы.

– Работаешь? – попыталась быстро исправиться Фини.

Светлые бровки Инфанты подпрыгнули.

– Прости, но сразу видно, что ты выросла не в Ажуре. Соннэры – не рабочие. Мы – творцы снов. Сноволшебники. У каждого из нас свой круг интересов, свой стиль и авторская подача… Конечно, у профессиональных соннэров – таких, как господин Говард или Урсула Хладо, есть ученики. Но я давно не ученица. Моя специализация – кошмары, создание фантомов… Фантомов, которые почему-то тебя слушаются.

В голосе Инфанты проскользнуло нечто такое, что Фини сразу же уловила: именно это интересует маленькую кошмаристку. Но она и сама не знала, почему волк Криса отступил, а могучий черный олень истаял после одного удара пикой.

Коридор неожиданно резко свернул направо, и девочки оказались на огромной круглой площадке, тесно заставленной столами разных размеров.

– Это Колесо – общая территория всех домов Арт-Хауса, – сказала Инфанта, небрежно махнув рукой. – Своеобразный порт, отсюда можно попасть на любой уровень любого Дома.

Фини с интересом огляделась. Столешницы выглядели как панели управления: на каждой крепились металлические рычажки, деревянные ручки, вращающиеся круги с цветными стеклами, встроенные песочные часы.

Инфанта подошла к длинному и узкому столу, на котором выстроились в ряд старые печатные машинки.

– Это редакции Властителей, – сообщила она. – Вход по особому кодовому слову, которое печатается на машинке. Нам сюда нельзя… А за тем столом, – она махнула на разноцветные вращающиеся круги, – вход в лучшие мастерские ОбщеСна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению