Академия для Королевы - читать онлайн книгу. Автор: Мария Николаева cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия для Королевы | Автор книги - Мария Николаева

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Никаких, — отрицательно мотнул он головой. Вот и ладненько.

Но в этот момент от первого шока очнулась его дайкая. Резко хлопнув крыльями, она уставилась на Топю, а потом…

— И ты молчала?! — прокричала внезапно обретшая человеческую плоть дракоша. — Как тебе вообще пришло в голову скрыть подобное от остальных?!

Кажется, теперь настала пора удивляться уже нам. Неужели дайкаи и на это способны?!

«Неспособны… — рассеянно откликнулась Топя, явно не меньше меня сбитая с толку, — По крайней мере, не были способны», — спустя некоторое время поправилась она.

Я лишь молча покивала ее словам, рассматривая это странное дитя. На вид ей было лет семь-восемь, бледненькая, светловолосая, светлоглазая — в общем, довольно-таки бесцветное создание. Но в сумерках казалось, что она буквально светится. Пришлось присмотреться повнимательнее — просто так люди сияние не испускают. Оказалось, что вся кожа девочки покрыта мелкими прозрачными чешуйками (наверно, алмазными, ведь в первоначальном виде она была именно этой масти), которые отражают свет фонаря. Симпатичненько, хоть и непривычно.

— И как сие возможно? — Окончив изучать новую знакомую, я повернула голову и посмотрела на свою дайкаю. Может, хоть она в курсе, что вообще происходит в нашем мире и можно ли в нем жить дальше, не опасаясь за сохранность рассудка.

Вместо нее ответил встречающий нас паренек:

— Это из-за меня. Я сумел удержать Азу, в то время как ее напарница ушла безвозвратно. Ну а это… — какой-то смущенный жест в сторону алмазной дайкаи, — кажется, оказалось побочным действием.

Интересное «побочное действие»! Мальчик — или гений, или великий целитель.

«А по мне, так некромант!» — Кажется, Топя возмущена до глубины души.

Я украдкой глянула на Кира. Но тот явно не выказывал никакой заинтересованности, — значит, с некромантией дар мальчика никакой связи не имеет. Целитель. Но я боюсь даже представить, какой силы. Сюда бы Кариму — вот кто сразу бы провел необходимое исследование и вынес вердикт за считаные минуты.

— Ладно, обсудим все это в другом месте и в другое время, — словно подводя итог не только беседе, но и своим мыслям, произнесла я. — Итак, меня все зовут Ликой. Мою дайкаю можно называть Топей — иногда она даже откликается. Остальные, думаю, в состоянии представиться сами.

Первым выступил мой напарник.

— Спир. Князь, — коротко представился он, по обычаю Школы назвав не только имя, но и расу, к которой принадлежал.

Следом за ним слово взял Киран. Наш мальчик-одуванчик всегда старался держаться поближе к моему напарнику, не желая в чем-либо ему уступать.

— Кир, некромант, — мило улыбнулось это златокудрое чудо, разве что ресничками не захлопало в своей обычной манере.

После юного некроманта вперед выступила наша кошечка. Странно, что только сейчас, обычно она лезет в первые ряды.

— Фидда, оборотень, — с милой улыбкой сообщила она, умолчав о своей принадлежности к немногочисленной группе Леди Пустыни.

После того как представилась Фидда, произошла небольшая заминка. Надира не любила первой идти навстречу людям. А Себас просто не догадался, что это не тот случай, когда даму следует пропускать вперед. Впрочем, уже спустя пару мгновений он собрался с мыслями и произнес:

— Я темный маг. Можешь звать меня Себом.

Теперь на Нади выжидающе уставились уже все. К счастью, долго показывать свой нрав она не стала и все-таки представилась:

— Надира. Горгона, первая в роду.

К моему удивлению, все, за исключением нашей вредной коллеги, представились краткими именами и без особых подробностей. Не доверяют? Или еще сами не поняли, в каком статусе здесь пребывают? Наверно, всего понемногу.

— Лир, — просто произнес паренек, — а это Аза.

После чего повернулся к воротам и стукнул в уже закрытые двери:

— Дядь Жих, это я. Ну и те мои друзья, о которых я говорил. Откройте, а?

С той стороны тут же послышался звук отодвигаемого засова. Вот так сразу бы, а то заставили свою Королеву в дверях топтаться, словно и не ждали вовсе!..

И только миг спустя я поняла, что поймала мысль своей дайкаи. Интересно, даже очень… то есть наша связь в обе стороны работает?..

Глава 3
Еще немного о совете

Лика

Путешествие на этом их летающем гробу я запомнила смутно. И вовсе не потому что панически боюсь летать! И не надо мне доказывать, что драконья кровь в жилах автоматически делает меня невосприимчивой к подобным страхам! Вы бы прежде сами попробовали забраться внутрь непонятной конструкции, которая вроде как должна летать! Особенно ночью! Особенно зимой! Особенно имея весьма смутное представление о том, как оно вообще работает!

Самое ужасное во всем этом то, что остальным было абсолютно плевать на высоту. И на общую хлипкость конструкции. И на то, что горящих светильников хватало только на то, чтобы едва-едва разогнать кромешную тьму за бортом.

Собственный страх я как раз объяснить могу, а вот спокойствие остальных — не очень. Как они могут полагаться на чужую технику, когда видят ее впервые в жизни?!

Итак, само путешествие на летающей страшилке я запомнила смутно. Зато вполне способна пересказать все разговоры, которые велись в нашей небольшой и не такой уж дружной компании, ибо внимательно прислушивалась ко всем звукам (если честно, в тот момент я скорее ожидала удара о землю, а беседы подмечала по ходу дела). Впрочем, все было как обычно. Кир и Фидда тихонько переругивались между собой в силу давней привычки. Надира надменно молчала и вообще словно и не с нами была. Себ периодически одергивал излишне увлекшегося некроманта. Спир негромко переговаривался о чем-то с моей дайкаей (опять секретничают, чтоб им пусто было!). Лир и его спутница, вновь принявшая облик алмазного дракончика, тоже шептались о чем-то своем. Впрочем, недолго — Топя поспешила их вовлечь в беседу.

Я отмалчивалась. Вернее, на все время нашего полета превратилась в глаза и уши, пристально следящие за происходящим — как на борту, так и за его пределами. Вот только чем больше внимания я уделяла этому, тем хуже мне становилось. Не зная ни свойств летательного средства, ни условий его эксплуатации, ни основных технических характеристик (хотя вряд ли знание хоть чего-то из этого списка мне помогло бы), я с каждым мигом все больше убеждалась, что мое решение последовать с остальными коротким путем станет последним в жизни.

Пронесло. Нет, я правда считаю, что нам страшно повезло! И не надо мне доказывать, что эти сооружения за всю историю их существования падали лишь пару раз! Если упали один раз, упадут и снова. Это всего лишь вопрос времени. И удачи. А вот ее-то в моей жизни было не так уж и много…

Но мы прибыли. В первый миг, почувствовав под ногами землю, я ощутила небывалый подъем сил, зато уже через минуту была готова свалиться от усталости. Перенервничала. Четыре часа полета — это мой предел. И пусть они хоть что доказывают, но я больше в этот летающий гроб ни ногой! Покатались — и хватит! Я теперь до конца жизни вспоминать это чувство буду. И не сказать, что добрым словом…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию