Счастье в наследство - читать онлайн книгу. Автор: Элен Бронтэ cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастье в наследство | Автор книги - Элен Бронтэ

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Скажите, она придет в себя? — Грейс все-таки заплакала.

— Не могу утверждать наверняка. Она слабеет, но, по крайней мере, не чувствует боли. А теперь я должен откланяться. Утром я зайду посмотреть, как идут дела. И не откладывайте вопрос с кормилицей!

Похоже, доктор Спенсер был доволен, что может переложить заботы на плечи Грейс, появление близкой подруги его пациентки оказалось как нельзя более своевременным.

Видимо, дворецкий и экономка посчитали так же. Тотчас после ухода доктора оба они явились к мисс Эттон за распоряжениями. Грейс поняла, что должна собрать все свое мужество и заняться неотложными делами, по крайней мере, до тех пор, пока не вернется супруг Кэти. Кстати, следовало узнать, как его имя, сколько ему лет и каков его характер, чтобы как-нибудь подготовить несчастного к печальным новостям. Но это могло подождать, в первую очередь Грейс попросила экономку накормить детей подогретым молоком и заняться поиском кормилицы, а дворецкого — приготовить для нее, мисс Эттон, комнату и послать в пансион за ее вещами. Кэти не успела пригласить подругу погостить, но Грейс даже не помышляла о том, чтобы оставить бедняжку хотя бы на четверть часа.

Когда оба малыша, вымытые и накормленные, уснули на маленьком диванчике неподалеку от кровати Кэтрин, Грейс позволила себе выпить чашку чая. Девушка ничего не ела с самого утра и сейчас чувствовала слабость и легкое головокружение, но мысли о еде почему-то вызывали отвращение. Заплаканная Пенни принесла свежие кексы, но Грейс отмахнулась от горничной и уселась с чашкой в руке на стул с жесткой спинкой у постели Кэтрин.

— Кэти, Кэти, неужели ты оставишь меня теперь, когда мы наконец встретились? — шептала Грейс, глотая чай пополам со слезами.

Мисс Эттон не могла заставить себя поверить в ужасную правду, хотя уже видела в лечебнице точно такую же бледность и какое-то неземное сияние на лице молодой женщины из бедной семьи. Ее ребенок не пережил мать, а дети Кэтрин, благодарение Господу, выглядели крепкими. У обоих мальчиков были темные волосики и синие глаза, как у всех младенцев. «Какими они станут потом, Кэти уже не узнает», — подумала Грейс и судорожно всхлипнула, но тут же зажала рот рукой, словно боясь потревожить сон подруги.

В доме было тихо, расстроенная прислуга ходила на цыпочках, и только старые часы в холле безжалостно отмеряли уходящие минуты, в положенное время со скрежетом отбивая нужный час.

Около полуночи Грейс задремала, склонив голову на грудь. В гардеробной спала Пенни, Грейс попросила ее не уходить на случай, если потребуется срочно послать за доктором или перепеленать малышей. С одним младенцем Грейс бы еще справилась, но близнецы — это слишком много для ее измученных нервов. К счастью, дети пока не проявляли характер и не тревожили своим плачем покой несчастной матери, все еще находящейся в забытьи.

Грейс проснулась от боли в шее, выпрямилась, потянулась и внезапно наткнулась взглядом на широко открытые серебристые глаза подруги.

— Кэти! Ты очнулась! — ахнула Грейс, от безумной надежды ее бросило в жар.

Кэтрин слабо улыбнулась и прошептала:

— Грейси, ты здесь… Я так и думала, что проснусь и увижу тебя. Я знаю, у меня есть ребенок, я хочу увидеть его, прошу тебя, Грейс.

Грейс тут же вскочила со стула.

— Кэти, у тебя даже не один, а двое детей. Сейчас ты увидишь их, они очень хорошенькие!

Грейс подошла к диванчику и осторожно взяла обоих младенцев, расположив каждого на одной из своих рук. Медленно, боясь уронить драгоценную ношу, девушка шагнула к кровати и положила малышей рядом с матерью. Кэти с трудом повернула голову и некоторое время рассматривала безмятежно спящих малышей.

— Два мальчика, Кэтрин, близнецы! Твой муж, наверное, очень удивится и обрадуется! — Грейс поймала себя на том, что говорит преувеличенно бодро, и смущенно замолкла.

Кэти словно не слышала фальши в ее голосе, она зачарованно смотрела на малышей.

— Грейс, возьми их! — внезапно сказала она на удивление твердым, голосом.

— Положить их обратно на диван? — не поняла Грейс. — Ты хочешь поспать? А может быть, принести тебе немного бульона?

— Возьми их, Грейс, они твои, — настойчиво повторила Кэтрин.

— Что ты говоришь? — Грейс непонимающе смотрела на подругу.

— Из-за меня ты лишилась возможности иметь собственных детей и любимого супруга. Теперь я заглажу свою вину перед тобой и перед ним, — уже тише ответила Кэти.

— Боже мой, Кэтрин! Ты знаешь, что я ни в чем не виню тебя, все это давно в прошлом. Ты должна поправиться поскорее, ради них, ради твоего мужа и ради меня!

— Я умираю, Грейс, я знаю. И я оставляю их тебе, это будет справедливо, — упрямо повторила Кэтрин.

— Не надо, Кэти, прошу тебя. Скоро приедет твой муж и будет очень огорчен…

— Мой муж? Тебе так никто и не сказал? — Кэти удивленно приподняла брови, но даже этот жест давался ей с трудом.

— О чем, Кэтрин? — Грейс сама не знала потом, как ей удавалось сдерживать рыдания в эти горькие минуты.

— Грейс, я виновата не только в том случае на дороге. Мой муж… Ты знаешь его. Это Уильям.

— Как? Кто? Я не понимаю… — растерянно прошептала Грейс.

— Моего супруга зовут Уильям, это маркиз Секвилль, Грейс, — Кэти говорила все тише и тише. — Я должна тебе многое рассказать, но боюсь не успеть.

Грейс с трудом осознала услышанное. Кэтрин вышла замуж за Уильяма? За ее Уильяма? И у них родились сыновья! Два близких ей человека так легко отодвинули ее со своего пути, как это возможно? И как ей себя вести теперь?

— Я не буду снова просить прощения, Грейси, у меня очень мало времени, — прошептала Кэти. — Послушай меня, прошу тебя!

Горячая жалость к подруге взяла верх над другими чувствами, и Грейс озабоченно заметила:

— Может быть, тебе лучше отдохнуть, а свою историю ты расскажешь потом?

— Опомнись, Грейс, я не доживу до утра!

Серые глаза вспыхнули раздражением, Кэтрин напомнила на мгновение свою мать, и Грейс торопливо взяла подругу за исхудавшую руку.

— Хорошо, хорошо, милая, постарайся не волноваться и поберечь силы.

— Моя мать оказалась коварной и злобной женщиной, о чем я не подозревала, по крайней мере, я не думала, что она настолько ненавидит нашу дружбу. Услышав о твоей душевной болезни, я очень много плакала… — Кэтрин сделала паузу и несколько раз глубоко вздохнула. — Я думала, что поняла, почему не получала писем от тебя, и отец пытался утешить меня, говоря, что тебе лучше в лечебнице, что ты не чувствуешь своего горя и когда-нибудь сможешь поправиться…

Грейс лишь покачала головой — жестокость миссис Бьюмонт казалась невероятной.

— Потом в гостях я случайно повстречалась с Уильямом… Оказывается, после вашего расставания он уехал путешествовать и решил задержаться до Рождества в Ницце, а потом отправиться в Италию. Мы стали часто встречаться, он наносил нам визиты или приглашал меня на прогулки…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению