Нэнси Дрю. Дубль два! - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Кин cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нэнси Дрю. Дубль два! | Автор книги - Кэролайн Кин

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Я затормозила на обочине и вышла из машины. Три команды пожарных лили воду из мощных шлангов, но никак не могли потушить пламя.

Коди Клауд, начальник пожарной службы Ривер-Хайтс, держался чуть в стороне и отдавал приказы своим подчинённым через рацию. Заметив меня, он нахмурился.

– Нэнси, а ты здесь откуда?

– Здравствуйте, мистер Клауд, – сказала я. – Мы услышали сирены из кинолагеря, и я хотела убедиться, что это не мой дом горит или кого-то из знакомых.

– Нет, и владелец особняка даже никак не связан с вашим фильмом, – ответил мистер Клауд и махнул рукой на человека средних лет, который в полном отчаянии носился туда-сюда по лужайке.

По его поведению я предположила, что он беспокоится за кого-то, кто остался в доме.

– Внутри кто-то есть? – спросила я мистера Клауда.

– Нет. Он живёт один. Просто волнуется за свои вещи.

Владелец развернулся и подбежал к нам.

– Вы же тут главный?! – требовательно уточнил он.

Мистер Клауд кивнул и успокаивающе произнёс:

– Мы делаем всё, что в наших силах, Джефри.

– Этого недостаточно! – огрызнулся Джефри. – Вся моя мебель погибнет!

– Для нас главное – уберечь дом, – объяснил начальник пожарной службы. – Мебель легко заменить.

– Ничего подобного! – в отчаянии вскричал Джефри. – Вы что, не понимаете? Она антикварная! Я вложил в неё все свои сбережения. Сгорит мебель – прогорю и я сам. У меня ничего не останется!

– Ну-ну, Джефри …

– Они льют воду в окна! – возмутился Джефри и ткнул пальцем в сторону команды пожарных, повернувших шланги в сторону дома, которую ещё не затронул пожар.

– Все помещения надо намочить, чтобы огонь не распространялся, – объяснил мистер Клауд.

Джефри это только сильнее раззадорило.

– Вода не менее вредна для мебели, чем огонь! – завопил он.

Я догадалась, что терпение мистера Клауда вот-вот лопнет. Всё-таки его подчинённые рисковали жизнью, пытаясь спасти дом, а Джефри не проявлял ни капли благодарности.

– Может, попросить одну команду вынести мебель, пока остальные тушат пожар? – предложила я.

Джефри посмотрел на меня, словно только что заметил. Он молча закрыл и открыл рот, как рыба, но ничего не сказал.

– Тогда им придётся войти в горящее здание, а это опасно, – ответил мистер Клауд. – На такой риск стоит идти ради людей и животных, но не ради мебели.

– Вон та комната не горит, – заметила я, показывая на большую гостиную. Она не вписывалась в общий силуэт дома – похоже, её пристроили потом. – А ветер дует в другую сторону. Наверное, туда пожарные могут зайти, не боясь огня.

Мистер Клауд раздражённо посмотрел на Джефри.

– Ладно, так уж и быть. – Он отвернулся и принялся выкрикивать приказы в рацию.

– Мне очень-очень жаль, – обратилась я к Джефри. – Почему начался пожар?

Владелец ошалело заморгал. Наверное, ещё не отошёл от потрясения.

– Меня зовут Нэнси Дрю, – добавила я. – Если вам потребуется какая-либо помощь, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать.

– С-спасибо, – промямлил Джефри.

– Есть один! – крикнули со стороны дома. Джефри тут же помчался к громадному платяному шкафу, который двое пожарных выносили на улицу. Шкаф сильно пострадал от дыма и жара, но его ещё можно было отреставрировать. Я улыбнулась. Всё-таки Джефри потеряет не всю свою коллекцию.

Вот только он отреагировал так, будто шкаф сгорел до угольков.

– Он испорчен! – ревел Джефри. – Безнадёжно испорчен!

Бедняга обхватил шкаф руками, и я заметила, как он что-то соскребает с задней стенки.

– Выходите! Выходите немедленно! – рявкнул мистер Клауд в рацию. Я взглянула на дом и обнаружила, что направление ветра изменилось. Он начал дуть в противоположную сторону. Теперь мрачные клубы дыма и золы неслись к единственной комнате, которая ещё недавно казалась безопасной.

Я оглянулась на Джефри. Как же ему не повезло! Похоже, кроме шкафа, ничего вынести не удастся. Пожарные выбежали из дома ровно в ту минуту, когда в крышу попала искра и всё запылало. Один из них подошёл к Джефри и протянул ему ноутбук.

– Вот, успел захватить. Извините, что больше ничего не удалось спасти.

Джефри забрал ноутбук и тупо на него уставился. А потом вдруг бросил его в сторону горящего здания и яростно взвыл:

– Бессмысленно! Всё бессмысленно!

С этими словами он подбежал к чёрному внедорожнику, припаркованному на подъездной дорожке, сел за руль и умчался прочь.

Я покосилась на мистера Клауда – как он отнесётся к такому кошмарному поведению? Оказалось, начальнику пожарной службы было не до того: он разговаривал с пятью подчинёнными, окружившими его плотным кольцом. Они обсуждали, как не дать огню перекинуться на ближайшие деревья и дома.

Дом всё ещё пылал, и языки пламени поднимались высоко в небо. Я понимала, что его вряд ли удастся спасти. У меня уже начинало щипать глаза от жара и дыма. Наверное, пора было возвращаться в лагерь. Правда, одна мысль не давала мне покоя … Что Джефри пытался сковырнуть со стенки платяного шкафа?

Пожарные горячо что-то обсуждали, и на меня никто не обращал внимания. Я подняла ворот рубашки, чтобы прикрыть рот и нос, и подбежала к шкафу, оставленному на лужайке перед домом. Обойдя его, я внимательно осмотрела заднюю стенку. Как ни странно, она разительно отличалась от передней. Спереди казалось, что шкаф сделан из вишни насыщенного красноватого цвета, но оборотная сторона была бежевой и походила на ДСП – древесно-стружечную плиту, которая обычно использовалась при изготовлении дешёвой мебели. Мало того: прямо по центру блестела наклейка с крупной надписью «Братья О’Райли».

Я нахмурилась и подалась вперёд. Края наклейки сморщились и обгорели, но мне всё-таки удалось прочитать название целиком.

– «Братья О’Райли»? Как так? – удивилась я.

На окраине нашего города стоял крупный магазин дешёвой мебели, которую изготавливали из ДСП, а не из настоящего дерева. Её покрывали тонким слоем шпона, чтобы она выглядела симпатичнее. Магазин назывался «Братья О’Райли», и там обычно отоваривались молодожёны, впервые купившие свой собственный дом, и студенты колледжа, которым хотелось обставить пустые комнаты в общежитии. Уж точно не богачи из элитного района Мишн-хилл.

Однако Джефри обнял шкаф с такой горячностью, словно это был ценный антиквариат! Неужели его обманули и подсунули ему дешёвку вместо старинной мебели? Или этот шкаф был дорог ему по другой, более личной причине? Как объяснить то, что в коллекцию антиквариата затесался современный и недорогой предмет мебели?

– Нэнси, отойди отсюда, пожалуйста, – попросил мистер Клауд, подходя ко мне. – Ты стоишь слишком близко к огню. Искры могут попасть тебе на волосы или одежду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию