Игра в ложь. Две правды и одна ложь… - читать онлайн книгу. Автор: Сара Шепард cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра в ложь. Две правды и одна ложь… | Автор книги - Сара Шепард

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Эмма взяла ее в руки и незаметно посмотрела на цену. Четыреста семьдесят пять долларов? Она постаралась не проглотить язык, возвращая туфлю на место. Она прожила здесь уже целый месяц, но ей так и не удалось привыкнуть к тому размаху, с которым подруги Саттон занимались шопингом. Стоимость каждой вещи из гардероба Саттон приближалась к тому, сколько она сама тратила на одежду в год. И это в хороший год! В четырнадцать лет на обновки денег вообще не нашлось. Приемная мать, Гвен, жила в маленьком городке километрах в тридцати от Лас-Вегаса. К началу учебного года она шила своим воспитанникам наряды на швейной машинке «Зингер» эпохи 1960-х – она мнила себя кем-то вроде дизайнера. Но что гораздо хуже, Гвен увлекалась готической романтикой, поэтому в восьмой класс Эмма пошла в длинной, летящей бархатной юбке, кремовой блузке, напоминающей корсет, и поношенных биркенштоках [41]. Нетрудно догадаться, что Эмма была не самой популярной девушкой в средней школе «Иголки кактуса». После этого она всегда старалась найти работу, чтобы покупать себе хотя бы базовые вещи.

Лили понесло к столику, заваленному тонюсенькими топами и футболками, а Габби метнулась к стойке с рубашками поло. Шарлотта повела Эмму к вешалкам с мини-платьями и указала на одно из них.

– Вот это, цвета лаванды, идеально подходит к твоим глазам, – сказала она.

Девушки спрятались за занавеской примерочной, огороженной четырьмя трехмерными зеркалами. Пока они примеряли короткие юбки и струящиеся топы, в этих зеркалах отражались десятки их копий.

– Роскошно, Мадс, – сказала Эмма, разглядывая Мадлен в хлопковой юбке цвета лайма, которая выгодно подчеркивала ее длинные, гибкие ноги балерины.

– Бери, даже не сомневайся, – авторитетно заявила Шарлотта.

– Я не могу, – пробормотала Мадлен.

– Почему? – Шарлотта наморщила лоб. – У тебя нет денег? Я куплю для тебя.

Мадлен скинула юбку.

– Она плохо сидит.

– Вовсе нет! – Шарлотта подхватила юбку с пола. – Я обязательно ее куплю.

– Шар, не надо, – отрезала Мадлен, и в ее голосе промелькнули истерические нотки. – Мой отец все равно не позволит мне ее надеть. Скажет, что она слишком короткая.

Шарлотта выронила юбку, и ее губы сложились в прямую линию.

В примерочной стало тихо. Девушки отвернулись, деловито роясь в кучах одежды и глядя куда угодно, только не на Мадс. Такой эффект произвело одно лишь упоминание о мистере Веге.

Эмма надела через голову сиреневое платье, осторожно расправила тонкие бретельки на плечах. Шелк мягко ласкал кожу, и благодаря удачно скроенной талии плоская фигура Эммы выглядела более женственно.

– Вау, Саттон! – Шарлотта аж присвистнула.

– Привет, красавица, – пропела Лорел, как будто забыв про сестринскую ревность.

Стоя перед зеркалом, Эмма старалась не пялиться на себя слишком уж откровенно, но глаз отвести не могла. Это платье действительно сделало из нее королеву. Саттон, может, и привыкла примерять дорогую одежду, в которой выглядела на миллион, но Эмма всегда обходилась добротными шмотками из Goodwill [42] или обносками других приемных детей. Сейчас она чувствовала себя неповторимой в платье, сшитом как будто для нее.

Лорел положила руку на плечо Эммы.

– Знаешь, кому ты особенно понравишься в этом? Итану.

Эмма вздрогнула.

– Ты о чем?

– Я видела, как вы разговаривали в школе, – сказала Лорел. – Ежу понятно, что он запал на тебя.

Эмма вытаращилась на Лорел, надеясь силой мысли заставить ее заткнуться. Но Лорел продолжала как ни в чем не бывало, наматывая на пальцы прядь светлых волос.

– Знаешь, что тебе нужно сделать? Заставь его пригласить тебя к нему домой, тогда ты сможешь выкрасть его стихи.

– О-о, ты имеешь в виду, для розыгрыша? – встряла Лили.

– Ага, – сказала Лорел. – Нам нужны стихи, чтобы опубликовать их в интернете и выставить его плагиатором. Ты как никто подходишь для этого, Саттон, он уже по уши в тебя влюблен. И ты чертовски хорошо умеешь воровать. Досадный промах в Clique не в счет. – Лорел хлопнула себя по бедру.

Эмма пристально смотрела на нее, закипая от гнева. Видимо, Лорел все еще злилась на нее. Впрочем, Эмма до сих пор палец о палец не ударила, чтобы вызволить Тайера из тюрьмы, а, значит, и Лорел не станет помогать ей с отменой розыгрыша.

Она вскинула голову, решив, что не позволит Лорел вывести себя из равновесия.

– Если он заметит пропажу стихов, то сразу подумает на меня.

– О, я уверена, ты сумеешь замести следы, – прощебетала Лорел.

– Да ладно тебе, Саттон. План ведь гениальный. – Мадлен усмехнулась. – Может, ты даже пригласишь его помочь нам с вечеринкой? Пусть думает, что вы и впрямь друзья. К тому же нам понадобится мужская сила.

Теперь уже все смотрели на Эмму. Капли пота пощипывали ей шею. В зеркале она видела, как ее щеки заливаются краской.

Разговор прервала продавщица с волосами, выкрашенными в ледяной блонд. Она просунула голову за занавеску из темного бархата и спросила, собираются ли они что-нибудь покупать. Шарлотта протянула ей несколько футболок, платье и джинсы. Мадлен отшвырнула зеленую юбку и сказала, что не будет ее брать. «Двойняшки-твиттеряшки» купили по паре леггинсов. Эмма уставилась на свою кучу шмоток, лихорадочно соображая, как же ей отбрехаться от розыгрыша. Она вспомнила, что говорил Итан на крыше: Я хочу, чтобы мы ничего не скрывали друг от друга. Выходит, что она не держит свое слово.

– Саттон, ты идешь?

Эмма вздрогнула и подняла глаза. Примерочная опустела. Шарлотта заглянула к ней, отдернув занавеску, и на ее лице промелькнуло странное выражение. Остальные стояли у кассы, с ворохом одежды в руках.

– А, да, конечно, – пробормотала Эмма, подхватывая платье цвета лаванды и сумочку Саттон. Направляясь к кассе, она чувствовала на себе взгляд Лорел и даже видела усмешку на ее лице. Но вдруг она почувствовала, что откуда-то с эспланады в нее впивается еще одна пара глаз. Она резко обернулась и прищурилась. На этот раз фигура не успела спрятаться. Волоски на загривке встали дыбом. Силуэт определенно принадлежал мужчине. Он выпрямился в полный рост и встретился взглядом с Эммой. У нее перехватило дыхание.


Как и у меня. Это был Гаррет, и он выглядел взбешенным. В следующее мгновение он развернулся и убежал.

17
Фальшивое дно

Во вторник после обеда теннисная команда средней школы «Холли» отрабатывала на кортах парный спарринг. К счастью, небо затянуло облаками, и условия для игры стали вполне сносными. По радио звучали ритмичные мелодии поп-музыки – так тренер Мэгги заставляла девочек двигаться активнее. У боковой линии стоял гигантский баллон с водой Gatorade, возле урны валялись тубы с запасными мячами. Мэгги, в неизменной рубашке поло с эмблемой «Холли» и штанах цвета хаки, носилась по кортам, наблюдая за ударами и подачами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию