Маг при дворе ее величества - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Сташеф cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маг при дворе ее величества | Автор книги - Кристофер Сташеф

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Сэр Ги, который считался здесь, очевидно, выше среднего роста, был, по понятиям Мэта, низковат, но зато с отличными мускулами, с мощной, как у буйвола, грудью и с шарнирной плавностью движений, говорящей о точной и быстрой реакции. Блестящие черные волосы, ровной линией подстриженные на лбу, по бокам и сзади были отпущены подлиннее. Очень практично — не лезут в глаза и в то же время помогают защитить шею. Гладкие черные усы рыцаря свисали по углам рта на квадратный подбородок; большие, широко расставленные глаза глядели по-дружески, ободряюще, а нос был сломан по крайней мере один раз. В общем, открытая и прямая натура.

Внезапно сэр Ги дернулся, молниеносно и резко, как турникет в час пик, и сделал выпад правой. Мэт отскочил, но недостаточно проворно, твердокаменные костяшки пальцев сотрясли его челюсть, и сквозь мгновенную темноту и мелькание ярких точек он стал клониться назад. Пришлось помотать головой — сэр Ги явно был не из тех, кто нянчится с противником.

Зрение прояснилось, и он увидел кулак сэра Ги, с размаху приближающийся к нему. Мэт послал вперед левую руку. Боль взорвалась в предплечье, какой-то камушек ударил в затылок, снова заволакивая зрение чернотой, а трава выскользнула из-под ног и миг спустя коснулась плеч. «Я упал», — сообразил Мэт и поспешно перекатился на живот. Но пинков не последовало, и, благополучно подогнув колени, он стал подниматься. Чернота прошла, в кадре появился сэр Ги, улыбающийся, довольный, терпеливый.

Момент не из приятных: Мэт был на полпути к вертикальному положению, а груда мускулов на двух ногах поджидала, чтобы он проделал остальные полпути. Мэт с удовольствием сохранил бы статус-кво.

Но тут он увидел огромные глаза Алисанды и ее бледное, искаженное тревогой лицо. Разве можно сдаться, когда на тебя смотрят вот так!

Он заставил себя встать. Сэр Ги сразу пошел на него, готовя сокрушительный апперкот правой. Мэт наконец-то определил его стиль: натиск, но не защита.

Определил он и силу сэра Ги как феноменальную. Блокировать его свинг было бесполезно. Мэт отклонился назад, и удар пришелся в воздух, овеяв его лицо.

Пока сэр Ги следовал за своим кулаком, Мэт перешел в наступление и сделал выпад. Сэр Ги успел выставить руку, так что Мэт заехал выше, чем целил, — в челюсть рыцаря, и чуть не взвыл. Это был не человек, а сама твердь! Однако голова его слегка запрокинулась, а лицо выразило недоумение. Но ненадолго. Тут же последовал ответный удар слева. Мэт отскоком смягчил его мощь и двинул правой от плеча.

Взмахнув левой, сэр Ги с такой силой отбросил его руку, что Мэт пошатнулся и припал к плечу рыцаря. Мэт скользнул взглядом по его лицу. Сэр Ги улыбался, подняв брови.

— Наше знакомство переходит в интимное, лорд.

— О нет, я только-только начинаю к вам привыкать.

Мэт оттолкнулся от массы рыцаря и попятился с кулаками на изготовку. Он мог бы предвидеть, что сэр Ги сумеет прикрыться левой, привычной держать щит.

Рыцарь стал наступать, поигрывая правым кулаком. Мэт, все еще пятясь, выждал удобный момент, пригнулся и направил удар рыцарю под дых. Однако у того снова сработала левая защита, превратя удар в апперкот.

Угодив сэру Ги в челюсть, Мэт перегнулся пополам, максимально прикрывшись, а тем временем рыцарь, запрокинув голову, медленно осел и распростерся на траве.

Мэт застыл в позе эмбриона, недоверчиво пялясь на обмякшее, бездыханное тело.

Потом неуверенно выпрямился, в сомнении опустив руки, все еще ожидая, что сэр Ги вскочит на ноги и пойдет на него. Однако Черный Рыцарь прочно лежал в нокауте, и это наконец дошло до Мета.

Зашуршало платье, и как сквозь сон он услышал:

— Ты побил его, лорд Мэтью!

Мэт не отрывал глаз от неподвижного тела.

— Скажем спасибо небесным силам за эту набольшую любезность.

— Скажи спасибо себе, — прогромыхал Стегоман. — Силой собственного оружия, ловкостью собственного тела, Мэтью Мэнтрел, ты одолел искуснейшего из рыцарей.

Мэт обернулся к нему, насупясь.

— Благодарю, но у меня есть серьезное опасение, что это не так.

— А как?

Клуб дыма вырвался из пасти Стегомана.

— По-моему, я победил его, потому что он сам этого пожелал.

Алисанда хлопотала вокруг сэра Ги, растирая ему запястья, нашептывая ободряющие слова. Рыцарь заморгал, потом в оторопи уставился на принцессу.

— Черт побери! Выходит, меня побили?

— Боюсь, что так. — Мэт шагнул вперед. — Впрочем, это чистая случайность, сэр. Куда мне до вас.

— Нет-нет! Не говорите мне, что это прихоть судьбы, вы прекрасный стратег, лорд Мэтью. — Рыцарь приподнялся. — Я преклоняю перед вами колени. — Он в самом деле встал на одно колено. — Вы, победитель, пощадили меня, а посему я честью обязан принести вам присягу на верность. Клянусь быть вашим щитом и мечом, клянусь драться с вашими врагами, как со своими собственными, пока не разделаюсь с самыми злейшими из них. Примите-же мою клятву, лорд Мэтью Мэнтрел, величайший маг!

— Уф... уф... это, вероятно, самое лестное предложение из тех, что я получил в здешних краях, — кисло пробубнил Мэт и шепотом спросил Алисанду: — Я могу отказаться?

— Можешь, но это будет смертельное оскорбление, — бросила та в ответ.

— По-моему, он слегка переусердствовал, разве нет?

— Отчасти, — согласилась Алисанда. — По законам рыцарства, довольно было выразить свое глубокое уважение. Однако вполне допустимо и так.

«А если допустимо по неписаным законам, — размышлял Мэт, — значит, я практически обязан согласиться. Щекотливое положение!»

Сэр Ги ждал, и глаза у него были лукавые. Он знает, что делает, понял Мэт с разгорающейся досадой.

— Ты должен согласиться, — вдруг сказала принцесса тоном, не допускающим возражений.

Мэта покоробило не столько то, что она приняла сторону сэра Ги, сколько ее тон. Чем же, интересно, пленил ее Черный Рыцарь?

Как чем — мускулатурой, конечно!

Стоило Мэту об этом подумать, как сэр Ги моментально показался ему более чем симпатичным — даже просто красавцем.

— Вы уверены? — прошептал Мэт. — Помните, если я скажу «да», он станет официальным членом нашей команды.

— Я прекрасно это осознаю. — Принцесса смерила рыцаря пристальным взглядом. — И осознаю, что нас мало и нам не помешает ни один лишний меч, которому можно доверять.

— Доверять? Но мы ничего о нем не знаем, кроме его имени, да и то в усеченном виде.

— Тем не менее доверять ему мы можем. Я в этом уверена.

Тон у нее был в самом деле непререкаемый. На миг ревность пронзила Мэта, но, решительно ей воспротивясь, он обернулся к рыцарю.

— Принимаю ваше предложение, сэр, и благодарю от всего сердца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию