– У великого мастера Тао сегодня особый день.
– К нему приезжает семья.
– Все это знают.
– Весь постоялый двор.
– Мы услышали разговор четверых мужчин.
– Случайно услышали.
– Они не знали, что мы это слышали.
– Потому что мы слышали это скрытно.
– Случайно до ушей долетело.
– Конечно же случайно.
– Человек, которого зовут Гюм, говорил нехорошие вещи.
– Он дурно отзывался о великом мастере Тао.
– Говорил про него скверные слова.
– Оскорбительные.
– И еще он говорил, что семья великого мастера Тао не живет наверху.
– Наверху зимой дуют сильные ветра.
– Это вредит его дочери.
– Она слаба здоровьем.
– Так говорят все.
– Жена и дочь живут внизу.
– В нижнем домике.
– Там, где живут слуги и боевые собаки.
– Великий мастер Тао соскучился по семье.
– Эту ночь он проведет внизу, во втором доме.
– В верхнем доме никого не останется.
– Гюм говорит, что в верхнем доме есть ценности.
– Ходят слухи, что великий мастер Тао богат.
– И все знают, что его не обокрасть.
– Он ведь очень страшный.
– Но раз его ночью не будет.
– Никто не будет следить за верхним домом.
– Можно туда прийти.
– И все украсть.
– Там много добра.
– Хватит, чтобы купить все рисовое вино в деревне.
– Еще и останется.
– Но Гюм не знает, что у великого мастера Тао появился ученик.
– А мы знаем.
– Потому что мы тогда долго ждали вас внизу.
– И не дождались.
– Осмелились подняться и подсмотреть.
– Увидели, что страшный мастер вас не убил.
– Поняли, что он вас взял в ученики.
– А вот Гюм такое знать не может.
– Он ведь не ждал внизу.
– Он не знает о вас, господин Ли из семьи Брюс.
– Он с дружками ночью поднимется к вам.
– Их четверо, считая Гюма.
– У них будут ножи и палки.
– А может, и еще что-нибудь.
– Вам лучше не спать этой ночью.
– Или спать в другом месте.
– Где этот Гюм и те люди? – перебил я нескончаемый словесный водопад.
– Они сидят в общем зале.
– В углу.
– Они потратили все деньги на рисовое вино.
– Им хочется выпить больше, чем у них есть.
– Но недостаточно средств.
– Они думают, что этой ночью заработают еще.
– Денег у них было немного.
– Сильно пьяными ночью они не будут.
– Понял, – кивнул я и протянул руку, наполненную символами ци. – Благодарю вас. Держите.
– Ну что вы, господин Ли.
– Необязательно нас благодарить.
– Но это приятно.
– Очень приятно.
Символы при этих словах исчезли, а я развернулся и поспешно направился к главному входу.
Уже в спину донеслось:
– Господин Ли из семьи Брюс.
– Если вам что-нибудь понадобится.
– Мы пока что здесь.
– В этой деревне.
– И уйдем отсюда не скоро.
– Мы бы с радостью сменили службу.
– На любую другую.
– Если вдруг вам понадобятся слуги.
– Мы с радостью вам послужим.
– Мы вольные.
– Никто за нас не спросит.
– А вы незлой.
– И щедрый.
– Если что, помните о нас.
– Мы вас точно не забудем.
Мастера я застал в тот неловкий момент, когда посторонним здесь делать нечего. Воссоединение семьи.
Его жена и дочь чем-то его напоминали. Даже не знаю чем. Может, глазами? Да нет, тут что-то другое, не могу уловить. Приятная молодая женщина и полноватая девочка года на два младше меня, с миловидным лицом. Если попытаться охарактеризовать человека одним словом, я бы сказал про нее – «умиротворение».
Впрочем, внешняя отрешенность не помешала ей стрельнуть глазками в мою сторону в тот миг, когда я вышел из-за угла. Будто подкарауливала.
Я автоматически улыбнулся в ответ, но тут же всякий намек на положительные эмоции стерся у меня с лица. Очень уж мрачный взгляд в меня уткнулся.
Взгляд мастера Тао.
Встав в сторонке, я вытянул руки по швам, всем своим видом показывая, что имею важные известия.
Однако семейная встреча после, как я понял, продолжительной разлуки – слишком важное событие. Пришлось ждать, пока пройдут все этапы церемонии, пока мастер заведет родных в дверь.
Появившись оттуда спустя насколько минут, он спросил без предисловий:
– Чего тебе?
– Учитель, я знаю, что должен продолжать медитировать, но…
– Ли, давай покороче, мне некогда выслушивать лишние слова.
– Простите, учитель. Мне передали, что группа людей собирается ночью обокрасть ваш верхний дом.
– То есть хотят не просто без разрешения подняться, а еще и в гости заглянуть? Какие отважные люди… И кто же эти великие герои?
– Я не знаю. Их подговорил какой-то Гюм. Без понятия, кто это, но есть сведения, что он крепко дружит с алкоголем.
– Да, этот болван окончательно мозги пропил. – Мастер покачал головой. – Мало ума, много зависти. Потерянный человек, я его знаю.
– И что же теперь делать, учитель? Тут есть стража? Или нам самим с ними разобраться?
– Нам?
– Ну да. Вы мой учитель, я обязан помогать защищать ваше имущество. К тому же эти люди высказывались о вас оскорбительно. Я должен постоять за вашу честь.
Тао снова покачал головой:
– Ли из семьи Брюс. С древних времен заведены некоторые даже не правила, а принципы, коих мастера ци придерживаются. Мы постигаем не только пути энергии в пространстве, мы следим за ее завихрениями в умах. Мы стараемся решать межличностные проблемы, продвигаясь путем философских размышлений и мудрых речей, а не грубой силы. Вещи, даже самые дорогие, для нас ничто. Драться с людьми, ум которых испорчен алкоголем, это ведь так низменно. Что они, в сущности, совершили? Всего лишь дурно обо мне высказались? Но не будь тебя, я бы, возможно, даже не узнал об этом. Ни малейшего урона для чести нет, если плохое произносится по темным углам.