Мой голос за тебя - читать онлайн книгу. Автор: Эйми Эгрести cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой голос за тебя | Автор книги - Эйми Эгрести

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Входи, располагайся и постарайся расслабиться, дорогая. Рейги уже просветила нас.

Кэди окинула комнату взглядом. Рейги и Джей сидели на белом диване у высокого — от потолка до пола — окна и увлеченно разговаривали, набирая что-то в телефоне. Приглушенно звучала мелодия Роки Хейз. На кухонном столе стоял широкий поднос с суши. Кэди никак не могла поверить, что приняла предложение Рейги и приехала сюда прямо с вокзала. Однако мысль о возвращении в квартиру была невыносима.

— Дорогая, прекрасно выглядишь! — приветствовал ее Джей.

— Это прозвучало примерно так: «Я рад, что ты вообще еще жива», — ответила она, стараясь выглядеть пободрее.

— Держишься молодцом! — отметил Джей.

— Да миллион парней мечтали бы, чтобы ты навестила их вот так неожиданно, — сочувственно произнесла Рейги.

— Кроме этого болвана, конечно, — добавила Бёрди. — Но исключения есть всегда.

— Знаешь, Хэнк поступил точно так же вскоре после того, как родился Генри. Я чувствовала себя ужасно, — сказала Мэдисон, присев на диван и отпив шампанского. — Мы запали друг на друга еще в старшей школе и встречались, учась в колледже. Я правда любила этого мужчину. Мы разошлись, и у каждого появился новый партнер. Сейчас об этом известно всем. Но мы продолжали любить друг друга. И когда он развелся с этой охотницей за деньгами, его второй женой, я постаралась вызвать у него сильную ревность. Это сработало. На самом деле мужчинами довольно легко манипулировать, если приложить к этому мозги. Мы снова соединились, и на этот раз все встало на свои места, — она говорила все это с откровенностью женщины, которой до сих пор некому было излить душу. — Мы оба стали сильнее. — Мэдисон, откинув голову, допила шампанское. — Правда, теперь Хэнк просто с ума сошел от любви к власти. Может быть, справиться с этим и проще, чем с изменой, но я не уверена.

— Вау… — откликнулся Джей, придвинувшись к краю дивана.

— Весь вопрос в том, чего ты хочешь, — осторожно заметила Бёрди. — Хочешь ли ты остаться или уйти? Как ты намерена действовать в принципе?

На это Кэди вряд ли могла внятно ответить.

— Я не знаю. Я не знаю даже, зачем я здесь сейчас. Нет, я не про этот дом, — поспешно добавила она. — Здесь очень мило.

— Спасибо, — Мэдисон легонько сжала ее руку.

— Вообще здесь, в этом городе. Кто я? Где я? Мне тридцать лет, моя жизнь разрушена. Как это случилось со мной? Разве к такому я стремилась. Я… Я не знаю… — стиснув ладонями виски, она будто говорила сама с собой, словно находилась в комнате одна.

Бёрди присела перед ней на корточки:

— Послушай, ты можешь все начать сначала. В этом городе все меняется каждые восемь лет, а иногда и каждые четыре года. Все сотрясается, разрушается, а потом снова собирается и восстанавливается. Запускается очередной новый цикл. Возьми с этого города пример. — Она произнесла это с такой легкостью, словно вовсе не видела, в чем проблема. Словно это было чем-то само собой разумеющимся, вроде как поспать подольше утром в воскресенье. — Именно в такие моменты мы узнаём себе цену. Узнаём, кто мы на самом деле.

Кэди отвела взгляд, затем снова пристально посмотрела на Бёрди, стараясь не расплакаться.

— Похоже, я абсолютно не знаю, кто я, — упавшим голосом сказала она.

Все остальные в комнате молчали, затаив дыхание. Мэдисон гладила Кэди по голове.

— О нет, позволь! — возразила Бёрди. — Ты знаешь. Ты прекрасно знала, когда согласилась взять это никому не нужное дрянное шоу и сделала его успешным. Такой же маневр надо сделать и в личной жизни. — Она заглянула Кэди в глаза. — Понимаешь?

Та, вздохнув, кивнула. Раз уж все в этой комнате ждут, что она соберется, все уверены, что она сумеет двигаться дальше и заново выстроить жизнь, — ей придется постараться…

— Вот и ладно! — Бёрди продолжила: — Рассмотрим варианты. Например, заставим его ревновать тебя. По моему опыту, это лекарство всегда прекрасно действует. — Она указала на Рейги и Джея: — Вот эти ребята подыщут компромат.

— Компромат? — спросила Кэди, очень стараясь вникнуть.

— Компромат на Виллу Седжвик, — пояснила Рейги.

— Похоже, это ее дебют на Холме. Она сотрудничает с этим сортирным листком, называемым «Кэпитол Репорт», — сказал Джей, просматривая телефон. — Да и репортер она никудышный. Огромное количество неточностей, а истории, которые она публикует, явно заимствованы…

Рейги кашлянула.

— Плагиат?

Она кашлянула еще раз.

— Да, заимствованы из других источников, — подтвердил Джей.

Кэди от этого легче не стало.

— Но проблема-то не в ней, — сказала она. — Проблема в нем. Ведь это он мне изменил.

— Отлично. Меня восхищает, что ты не хочешь сводить счеты с соперницей, — согласилась Бёрди, меняя тактику. — Пей, пей, дорогая… Тогда давайте подумаем о кандидатурах тех, кто способен вызвать у Джексона ревность и заодно доставить тебе… ну… мимолетное удовольствие. Получится в своем роде ничья. Взаимозачет. — Она взяла пульт от большого телевизора, где как раз начался какой-то фильм, и приглушила звук.

Мэдисон разложила на тарелке с золотым ободком печенье, которое привезла Рейги, — одна такая тарелка стоила больше месячной зарплаты Кэди. Миссис Гудфеллоу улыбнулась, когда Кэди попробовала печенье, и подмигнула ей:

— Отлично сочетается с шелковыми шарфами.

Бёрди тем временем переключала каналы и наконец нашла, что искала:

— Бинго!

На экране группа законодателей с очень серьезными лицами сидели перед микрофонами, а позади них с точно такими же каменными лицами теснились их помощники.

— Мы что, будем сейчас смотреть дебаты по «Си-СПАН»? — негромко осведомился Джей.

— Мы ищем для Кэди инструмент мести, — деловито ответила Бёрди, — чтобы побить Джексона его же оружием. И побольнее.

— Хорошо, но тогда его надо искать… — начал Джей.

— В законодательной власти, — закончила фразу Бёрди.

Джей вздохнул:

— Это не то, что могло бы прийти в голову мне, ну да ладно.

— Так это «Си-СПАН»? — взволнованно спросила Мэдисон.

— Просто слушания… Рейги, дорогая, а что ты скажешь?

— Я — за, — Рейги наклонилась вперед, размышляя. — А что на «Си-СПАН» номер два и три? Давайте обдумаем альтернативу.

— Методы Белого дома. Разведка в Сенате. Речь президента о проблемах иммиграции, произнесенная в розовом саду, — прочитала Бёрди.

— Однажды, несколько месяцев назад, Хэнк попробовал это посмотреть, но быстро выключил, — сказала Мэдисон Кэди, потягивая шампанское. — Говорит, похоже на футбол: не дождешься, когда забьют гол. Я, конечно, не против, но предпочитаю шоу, где больше женщин. Так мне легче ощутить причастность к происходящему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию