Охота на невесту огня - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Фирст cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на невесту огня | Автор книги - Наталья Фирст

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

- И никто не догадывается, что вы правите миром? Что вы – хранители стихий?

- Почему никто? – Григ перехватил ее руку и поцеловал. – Множество людей посвящено в эту тайну. Все они приносят клятву молчания Небесам. А клятву Небес нельзя нарушить. У нас есть слуги, врачи, поверенный с целым штатом клерков. А еще о нас знают жрецы.

- А какой магией, кроме дара хранителя, обладаешь ты?

- Никакой, - спокойно ответил он. – Моя магия проснется, когда мы с тобой станем мужем и женой. Во всех смыслах.

- После брачной ночи? – догадалась девушка.

- Да. И я еще помню, предложение, которое ты мне сделала в лесном доме. Поэтому жду с нетерпением.

Эрна снова покраснела. Хотя, куда уж краснее, если все вокруг залито закатным светом.

- А как же мы будем жить среди людей, - вдруг спохватилась она. – Моя метка! Ее же все увидят!

Григ отпустил ее пальцы и расстегнул ворот своей рубашки. Эрна увидела у него на шее метку, похожую на свою. Только безжизненную. В ней не было света, в ней не было магии. Это был просто застарелый рубец, замысловатым узором, покрывающий кожу. Девушка протянула руку и коснулась знака кончиками пальцев. Рубец был выпуклым и твердым.

- Ты же видела моих родителей, - сказал он. – У них нет меток. И наши исчезнут, а их место займет магия.

- Магия всех трех стихий?

- Не только. Вся и сразу, какая только может существовать в подлунном мире. Наша магия не будет знать границ. И наше могущество тоже.

- Меня это немного пугает, - призналась волшебница. – Я никогда не стремилась к могуществу.

- Привыкнешь. И потом, тебя никто не заставляет этим могуществом пользоваться.

Солнце утонуло в облаках. И мир вокруг окрасился фиолетовым. Стало заметно прохладнее. Эрна невольно поежилась. Магия замка уловила ее желание, и плечи девушки укрыла теплая пелерина.

- Замерзла? – обеспокоился Григ. – Давай вернемся в замок.

Он подал Эрне руку и помог спуститься. Помост за их спинами исчез, унося с собой стол, кресла и драгоценное вино. Поднимались по лестнице  не спеша. В небе разгорались звезды, огромные и близкие, как никогда.

- И все-таки здесь очень красиво, - восхищенно выдохнула Эрна. – Я бы не отказалась погостить здесь подольше.

- Все будет так, как ты захочешь, - пообещал ей принц. – Нас же никто отсюда не гонит. Это теперь и твой дом.

- Интересно, что скажет Кисун, когда увидит тебя?

- Думаю, ничего. Наш общий знакомый, должно быть, уже все ему растрепал.

Но Григ был неправ. Эль решил сохранить интригу, и кот встретил влюбленных ошарашенным мяуканьем.

- Знакомься, Кисун, - возвестила Эрна, когда словоизвержение Кисуна затихло, - принц Григориан, собственной персоной.

- А почему  Рик? – хранитель повторил слова своей подопечной.

- А это я неправильно услышала, а он не стал меня поправлять. На самом деле его зовут Григ.

Эль тем временем переводил рулады кота принцу.

- Вы не голодны, - спросила девушка духов.

- Нет, замок о нас позаботился.

- В отличие от тебя, - вставил шпильку кот.

- Я знала, что вы не пропадете, - отмахнулась Эрна. А потом вдруг спросила Грига. – Как думаешь, нам стоит встретиться с твоими родителями и все им объяснить?

Григ пожал плечами, но ответить не успел.

- Принцесса Эрнестина, принц Григориан, вас приглашают пройти в большую столовую замка, - возвестил невидимый мажордом.

- Вот и ответ на твой вопрос, - сказал Григ, - идем. Нас уже ждут.


Большая замковая столовая разительно отличалась от  малой, как размерами, так и небывалой помпезностью. В люстрах горели магические свечи. Их свет отражался радугой от граней хрустальных подвесок. На окнах - драгоценные портьеры. Посреди столовой стоял большой круглый стол, накрытый скатертью. На стенах меж окон висели картины в дорогих вычурных рамах. Ни одного портрета, заметила Эрна, сплошь городские пейзажи. Правда, очень красивые.

- Это все работы Дэриэла, - заметила взгляд девушки королева, - ему нравится писать наши города. Здесь есть и твой родной Кольден.

- Я заметила, - Эрна подошла к картине с видом на храмовую площадь. Указала на дом купца Лемеха, - здесь я пряталась, когда сбежала из дома. В подвале. Только совсем недолго.

- А это мой город,- сказала Гелиана, подведя гостью к другой картине. – Вот здесь я жила.

Дом, на который указала королева, Эрне был прекрасно знаком. Она не раз бывала там с отцом, когда его вызывали по казенным делам. Дом наместника пяти городов.

- Вы та самая Лана - пропавшая сестра наместника? – невольно вырвалось у нее.

- Та самая, - подтвердила Гелиана.

- Но разве вы участвовали в отборе? Об этом никто никогда не рассказывал.

- Просто я не стала дожидаться отбора и сбежала раньше. Еще до того, как зажглась моя метка.

- Удивительно. Я была в вашем доме, видела портрет, но я не узнала вас.

- Слишком много времени прошло. Мы все меняемся. Пойдем за стол, мужчины уже заждались нас.

Стол был накрыт для вечернего чаепития. Сладости, выпечка, фрукты, пузатый чайник, четыре чашки и десертные тарелки. Когда все расселись, слово взял Григ:

- Мама, отец, мы хотели…

- Можешь не стараться, сынок, - усмехнулся король. – Мы уже догадались, что вы каким-то образом умудрились познакомиться во время отбора. И уже видели новый портрет в портретной зале. Это из-за тебя одна чрезвычайно упрямая, но при этом милая, особа отказывалась выходить замуж за принца? Твоя мать даже решила, что Небеса на этот раз ошиблись.

Эрна моментально потупила глазки, как и положено благовоспитанной девице. Королева, не сдержавшись, прыснула.

- Из-за меня, - подтвердил Григ, он нашел под столом руку Эрны и пожал тонкие холодные пальцы.

- Очень рад, что это недоразумение разрешилось.

- А я вот еще что хочу узнать. Это ты провел ее в древний храм, а потом еще и в лесной домик?

- Не совсем, в храм она попала до нашего знакомства, а в дом уже вместе со мной.

- Я так и знал, - расхохотался Дэриэл. - Я так и знал! И я выиграл!

Королева только вздохнула.

- Мужчины, как дети, - сказала она Эрне.

- Просто, мы с твоей матерью немного поспорили. И она проиграла, - ответил король на недоуменный взгляд сына.

- Ну, хорошо, все, что хотели, мы выяснили, а теперь надо обсудить свадебную церемонию, - взяла беседу в свои руки королева. – Я думаю, что откладывать не стоит, и назначить ее нужно на день летнего солнцестояния.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению