Спор на беременность - читать онлайн книгу. Автор: Лилия Сурина cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спор на беременность | Автор книги - Лилия Сурина

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Что, прям, реально врезала массажисту? — не унимался студент, а я обиженно прикусила губу. Да, я могу дать отпор, когда нужно.

— Не веришь — не надо! Терпеть не могу наглых… — я осеклась, ведь на проводе самый наглый и напористый, вдруг обидится. — И вообще, он не в моем вкусе… и хватит, поговорить больше не о чем?

— Ладно, не кипятись. Только с тобой приходится быть наглецом, по-другому ты просто не заметишь. Я вон сколько возле тебя крутился, ты даже не глянула в мою сторону, — тяжелый вздох послужил мне укором. Он прав, я тяжело схожусь с мужчинами, нужно постараться, чтоб я заметила неравнодушный к моей персоне объект.

В половине пятого утра, несколько человек собрались перед центральным зданием на парковке. Маша и еще двое были нашими гидами. Сонных или не спавших еще туристов выстроили по двое и повели куда-то. Я думала, что мы поедем на автобусе, но оказалось, что водопады совсем недалеко, в безветренную тихую погоду даже был слышен гул падающей воды.

Прошли чуть больше километра, спотыкаясь в светлеющих сумерках о камни и корни, пересекающих дорожку. Вышли на площадку, обустроенную над водопадами и океаном неподалеку. Ограждение, скамейки, всё как положено. Уже рассвело, фонарики спрятаны в рюкзачки, многие достали бутылки с питьевой водой, печенье, и угощали друг друга.

Я смотрела вдаль, стоя у ограждения, когда подошла Маша и тихо встала рядом. Интересно, что она думает? Наверное, что я только что из теплой постельки вылезла, где миловалась с черноглазым. Разочаровывать не стану, пусть так и думает. Я решила даже не мстить, но на всякий случай посмотрела вниз, на бурлящий поток воды, падающий с сорокаметровой высоты. Пока ничего интересного, серая масса в сумеречном свете утра. Обозначились очертания пальм на далеком пляже, сумерки понемногу приобретали цвет.

— Лия… прости, что оставила тебя наедине с Филиппе. Просто… ну… он мой босс, я не могу игнорировать его приказы. Он запросто может уволить меня, и моего мужа тоже… Прости!

— Да чего уж теперь. Я ему по морде врезала! — не знаю, зачем я похвасталась перед девушкой. Весть, что она замужем, и ее полностью жизнь зависит от расположения наглого испанца, сменила мне настроение. Теперь я не злилась на Машу, мне хотелось ее пожалеть.

— Ого-о! А он? — обрадовалась блондинка. Она куталась в тоненькую олимпийку, утренняя свежесть пробиралась под одежду.

— Опешил малость… а я убежала.

— Он не плохой. Я бы даже сказала, что он лучший из трёх боссов. Просто ты ему нравишься ужасно, он никогда себя так не вёл с отдыхающими. Смотри! — воскликнула она и показала рукой на океан.

Я проследила за ее рукой и задохнулась от восторга. Из океана показался маленький кусочек огненного шара, который переливался всеми цветами радуги!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глава 27

Группа отдыхающих прилипла к железному витому ограждению, и наперебой комментировали невиданное зрелище. Солнце, медленно поднимаясь, зажигало алым цветом воды океана, небо окрасилось в теплые оранжево-желтые тона, природа, словно нарочно раскрашивала всё вокруг, радуясь новому дню. Я глянула вниз, на водопад.

О, Боже! Он светился всеми цветами, какие только можно придумать! Вспыхивая мелкими огоньками, как Новогодняя елка гирляндами. Я будто снова маленькая девочка, которая ждала этого праздника задолго до начала зимы, и вот дождалась. На душе легко, взлетела бы… Не отрываясь от сверкающего зрелища, достала смартфон, решила запечатлеть шикарное зрелище.

— А сейчас приглашаем желающих на утреннюю рыбалку, — проговорил гид, светловолосый парень в голубой майке и клетчатых шортах. — С берега бесплатно, а если есть желающие на глубоководную рыбалку, то у пирса вас ждут небольшие комфортабельные яхты и катера. Но стоить вам это будет в пределах ста пятидесяти долларов за четыре часа. Так что решайте. Время не ждёт!

Народ загудел, советуясь друг с другом. Вскоре поделились на три группки, одни захотели вернуться в отель, другие порыбачить с мостков, а третьи, в том числе и я, собрались за добычей в океан. Мне уже хотелось спать, но больше привлекали приключения, тем более Маша прошептала на ушко, что я на особом положении, за меня уже уплачено.

Спустились на пляж, туристы быстренько оккупировали катера, и куда бы я ни подходила, морячки, дежурившие возле трапа, говорили мне, что мест больше нет. Маша пропала куда-то, а я в растерянности смотрела, как один за другим три катера уходят вдаль. Без меня. Порыбачила, называется.

Отдельно от остальных посудин, на волнах качалась небольшая белоснежная яхта, наверное, она предназначена для прогулок, а не рыбалки. Я и не решилась подойти к ней, постояла и уже собралась искать дорогу к отелю, как меня окликнули по имени. Я оглянулась, никого вокруг, только у трапа этой яхты стоял человек в белой форме и махал мне рукой. Я показала на себя, парень усиленно закивал. Подошла.

— Ви Ли Исава? — спросил он меня на ломаном русском, прищурив карие глаза.

— Да, я Лия Исаева.

— Сюда нада, — он показал на лестницу, ведущую на борт яхты.

Я стояла в нерешительности. Снова что-то странное, для меня отдельное судно? Лучше я спать пойду. Матрос, видя мои сомнения, улыбнулся и произнес имя моего брата.

— Это яхта моего брата? Ильи Исаева? — неуверенно спросила я. Парнишка так рьяно закивал головой, я побоялась, что она у него отвалится сейчас и покатится ко мне.

— Тебя долго ждать, а Лейка? — раздался с палубы смех моего братца, и я вскрикнула от радости. Легко взбежав на борт, кинулась на шею Ильи, так обрадовалась этой утренней встрече.

Через пять минут мы отчалили. На небольшой палубе стоял столик, прикрепленный к полу и стулья возле него.

— Садись сюда, сейчас Мигель завтрак принесет. И вот, — он положил передо мной таблетку, я вопросительно глянула в сторону роднули. — Ну… чтоб не укачало. Или хочешь всю рыбалку провисеть, перегнувшись через поручни? Нет, тогда закидывай в рот и рассасывай.

Завтракали мы втроем, я Адам и Илья. Я совершенно не понимала, что лопочет черноволосый, что-то смешное, наверное. Потому что смеялись парни от души. Я немного знала английский, не в совершенстве конечно, но тут язык был другой. Моя злость набирала обороты, я уже пыхтела, резко отрывая вилкой куски от воздушного омлета с грибами. Это неприлично, в конце концов! Либо разговор должен быть на русском, либо вообще молча завтракать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению