Осколки прошлого. Эпизод 1 - читать онлайн книгу. Автор: Анна Кувайкова cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки прошлого. Эпизод 1 | Автор книги - Анна Кувайкова

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Комната была маленькой, но чистой. Я до сих пор продолжала видеть в темноте и поэтому легко различила узкую кровать, небольшое окно, стул и старенькую тумбочку. Сняв оружие, пояс и одежду, я завалилась спать. Но как только закрыла глаза, раздалось ворчание:

– Эй, где это мы? Хелли? Хелли?

– Химо, мы в таверне, – пробормотала я в подушку. – Мы уже разобрались со скелетами и спать собрались, а ты только очухался!

– Я спал, – раздался его недовольный голос с пола. Несколько секунд – и тарантул забрался на мою спину. – И всё ещё не выспался.

– Химо, вот я понять никак не могу: ты – ожившее чучело! Но спишь и ешь, как будто ты среднего размера конь!

– А я откуда знаю?! – возмутился тарантул, устраиваясь поудобнее на моём плече. – Ты меня оживила, вот ты и отвечай на этот вопрос!

– Угу, конечно! Вот так взяла и ответила! – фыркнула я. – Всё, давай спать.

Эх, вот когда я перестану быть такой наивной?

Мгновенно уснуть мне не удалось – в дверь явно кто-то поскрёбся с той стороны.

– Да? – уставилась я на неё.

– Эль, к тебе можно? – Дверь чуть-чуть приоткрылась, и в образовавшуюся щель втиснулся Танорион.

– Ри, тебе чего не спится? – уставилась я на эльфа. – Что-то не так?

– Да нет, всё отлично! – улыбнулся эльф, останавливаясь у края моей кровати. – Я просто зашёл пожелать тебе спокойной ночи.

– Мне? – очумела я. – С какого перепоя?

– Просто так, – улыбнулся эльф. – А что тебя удивляет?

– Я… – Я запнулась на полуслове. – Просто мне уже так давно никто не желал спокойной ночи, что я уже…

– Отвыкла? – легко догадался мой ученик. – Я тебя понимаю, я тоже давно уже не слышал этой фразы. Вот и захотелось тебе сказать. И кстати: спасибо, что взялась за моё обучение.

– Да не за что! – Я не сдержала улыбки. – Мне это не сложно!

– Могла бы и не врать, я прекрасно понимаю, что я – наказание ещё то. Ладно, прости, что помешал, ещё раз спокойной ночи.

Я молча смотрела, как Ри направляется к выходу. И только когда он уже открыл дверь, позвала его:

– Ри!

– Да?

– Спокойной ночи.

Я не видела, но почувствовала, что дроу улыбнулся. Неужели, чтобы сделать ему приятное, достаточно произнести два обычных слова? Да и мне, чтобы себя почувствовать кому-то нужной, этих слов хватило вполне. Странно это. Я привыкла последнюю неделю засыпать в одиночестве, а тут такое.

Интересно, у дроу просто такая вежливая привычка или он хотел сделать мне приятное? Не знаю.

Странный эльф. Но я уже хочу поблагодарить Хранителей за то, что они столкнули нас на одной дороге.

Глава 4

Хеллиана

А что, неплохо, – задумчиво почесала я затылок, рассматривая в мутном зеркале свою новую причёску. – Мне нравится!

– Негоже, чтобы девушка в таком возрасте ходила без косы, – недовольно проворчала Кайна, которая держала это самое зеркало.

Я лишь пожала плечами в ответ на её ворчание и провела рукой по непривычно коротким волосам. Теперь моя причёска была практически копией шевелюры Ри – несколько длинных прядей, падающих на скулы, за ушами пряди короче, а на затылке так вообще густые волосы стоят торчком. Смотрелось забавно, но мне понравилось. Причиной стрижки послужило то, что мои волосы и так были укорочены огнём, сначала я хотела их просто подровнять, но потом передумала. Захотелось в себе что-то поменять, начать всё заново, ну и вышло в итоге то, что сейчас отражается в зеркале. Экстравагантно, но мне идёт.

– Эль, мы едем или нет? – В комнату без стука влетел Ри. – Нас уже Рейстан ждет! Ох, ё…

– Как тебе? – улыбнулась я эльфу. – Только выражайся цензурно, ага?

– Красиво! – Дроу обошёл меня со всех сторон. – Но непривычно.

– И не говори! – фыркнула я и, левитацией подняв волосы, лежащие до этого на полу, сожгла их. – Каина, спасибо, что помогла с волосами. Да и вообще, за всё спасибо.

– Да ну тебя, – якобы недовольно отмахнулась женщина. – Бегите уже.

Поддавшись порыву, я крепко обняла добрую женщину и, схватив одной рукой рюкзак, а второй – руку дроу, направилась на улицу, где нас уже действительно ждал Рейстан, держа под уздцы лошадей. Своего серого жеребца и тёмно-коричневую невзрачную на вид кобылку. Эльтар же независимо стоял у соседнего дома с уютным палисадником и, вытянув шею, меланхолично обгладывал кусты сирени, кося глазами на местных ребятишек, которые плотной стайкой столпились около него.

В Эльфийских Сопках мы задержались на три дня. Пока вычислили некроманта, поднявшего скелетов с местного кладбища, пока привели себя в порядок, нашли лошадь для Ри, пока запаслись тёплой одеждой, в общем, уехали мы только в полдень на четвертый день нашего пребывания.

С зимней одеждой возникли проблемы – в глухой деревеньке, где никогда не было зим, вещей, подбитых тёплым мехом, было не сыскать. Зимние вещи были только у Рейстана и нескольких его помощников, которые часто ездили на границу. Староста великодушно пожертвовал моему ученику пару штанов с начёсом, такую же рубаху и куртку. Ри всё это примерил, и… мы с кузнецами, наблюдая за этой процедурой, чуть не окочурились со смеху, ибо смотрелось это на Ри, как если бы я нацепила одежду Тамиора! Танорион телосложением заметно уступал старосте. Раз эдак в пять.

В общем, одежду в четыре руки ловко ушивали две близняшки, дочки Рейстана. Как я успела заметить, красавицам с шикарными пшеничными косами явно приглянулся молодой и статный дроу, и, как я слышала, они даже как бы невзначай позвали Ри прогуляться на сеновал. Но дроу на них почему-то внимания не обратил, видимо, не хотел лёгкой интрижкой отвечать на гостеприимство местных жителей. Молодец он всё-таки.

Мне же одежду, которая ранее принадлежала младшему сыну старосты, ушивала Кайна. Денег с нас не взяли, несмотря на все ухищрения. Сказали, что если бы не мы с Танорионом, то пропали бы все посевы. Честно, мне было даже как-то неудобно. Нам даже лошадь подарили и провизию на несколько дней, и всё за такую мелочную работу. По крайней мере – для меня мелочную, а вот Ри тогда хорошенько выложился, на следующий день он до полудня отсыпался. Кстати, никакого злобного некроманта не оказалось, всё было куда проще и банальнее. У Хатира, смазливого полукровки, оказался магический дар, у единственного из всей деревни. Где-то отыскав древний учебник по некромантии, этот гений заинтересовался и, поспорив с друзьями, выполнил все инструкции. Естественно, перепугался, едва не наложив в штаны, когда скелетики появились из могилы, и сбежал вместе с дружками, оборвав нити управления. Найти его оказалось просто, я даже пыжиться не стала и легко доверила это Танориону. Ри справился за час – побродил по деревне, порассматривал ауры и вскоре нашёл. Наказание для идиота, перепугавшего всю деревню, выбрали сами жители. Оригинальное, должна признать. Теперь Хатир ежедневно приводит в порядок старенький погост. Подметает, убирает мусор, выдирает сорняки, ну и тому подобное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению