Отбор для невидимки - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Вознесенская cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор для невидимки | Автор книги - Дарья Вознесенская

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Я сидела в библиотеке с очередной книгой и своими заметками, когда он… возник, фактически, из ниоткуда, и как ни в чем не бывало опустился на соседнее кресло.

Перевела дух и быстро встала, намереваясь уйти:

— Простите, не буду вам мешать…

— Садитесь. И читайте… — рычащий приказ.

Я снова села, на самый краешек, и взяла в руки книгу, но буквы расплывались перед глазами… От вэй-гана снова… пахло. И я не могла не думать о кровавых пятнах на его лохмотьях. Интересно, он вообще когда-нибудь меняет одежду?

— Почему вы дергаетесь? — прорычал мужчина.

— Простите, — я совсем растерялась. — Просто это неудобно, вот так сидеть…

— Или неприятно?

— Неудобно, — я стояла на своем. — Когда служанка и хозяин…

— Вот именно!

— Что? — я удивленно моргнула и посмотрела таки на него. А потом быстро отвела взгляд. Эти пятна… может, думать о них как о кетчупе? А о нем — как о ростовой кукле из перехода?

— Я — хозяин. И сам решаю кто будет рядом сидеть, читать и жить! — рыкнул, а потом вдруг подался вперед, снова меня напугав. — И все таки вам неприятно, вон как глаза отводите. Хватит лгать!

Ну что на это сказать?

— Понимаете… — я откашлялась. — Я не очень люблю, эм-м… Охоту.

— Что? — теперь уже он удивился.

— Обычно… охотники после успешной охоты… хм, переодеваются. Ну, чтобы ничего не напоминало о том, что дичь в тарелке когда-то бегала, — последние слова я уже почти прошептала.

— Вы имеете в виду…

Он замолчал, а я робко глянула на него.

Вэй-ган Эрендарелл на меня не смотрел, лишь в сторону, а его когти все мяли и мяли окровавленную рубаху.

Черт.

И за меньшую провинность здесь могли выпороть или выгнать. Я вздохнула, набирая воздух, чтобы извиниться и сказать, что это не мое дело, но в этот момент… человеко-зверь метнулся в сторону и с грохотом исчез за уже знакомой панелью.

Ох.

Я сидела ни жива, ни мертва.

О чтении и речи не шло, потому встала и отправилась на кухню, где немного оттаяла под болтовню Коры и Карины.

Несколько дней я ждала реакции хозяина, но так и не дождалась. А вечером четвертого дня с той встречи к замку подъехало несколько мужчин в форме и долго о чем-то разговаривали с мэрром Корни. Бледный управляющий приказал слугам разместить гостей и позвал меня в свой кабинет.

— Мэсси… — его едва заметно потряхивало, и эта нервная дрожь передалась и мне. — Случилось то, что никто не мог и предположить и это коснется каждого, кто находится в этом замке… И будет иметь последствия, о которых я пока зарекаюсь говорить. И причины, которые я вам поясню после того… как встречусь с вэй-ганом.

Он побледнел, кажется, еще сильнее. И я вдруг поняла, что повод для встречи вэй-гану не понравится.

Совсем.

— Дело в том, что королевские посланники только что привезли приказ Его Величества… Тот объявил… о том, что в скором времени в Эрендоре начнется отбор…

— К-какой отбор? — я все еще не понимала.

— Отбор невест… — вздохнул мэрр управляющий, — для невидимки.

15

Мне понадобилось некоторое время, чтобы хотя бы переварить сочетание этих слов.

Разве «невидимка» — это не оскорбительно? И почему невест… отбирают? Традиция этого мира, о которой я ничего не знала, но которая была общепринятой, например, среди благородных? И самое главное — как они представляют себе отбирать кого-то из… хм, обычных женщин, если он… такой?

— Это какая-то шутка? — спросила тихо.

— Считает, наш король может шутить?

— Но… я, может, не знаю каких-то традиций, но про отборы… ничего не помню. Да даже если и так, — поправилась на всякий случай. — Но как возможно, чтобы наш вэй — ган согласился в этом участвовать?

— Он и не соглашался… — уныло вздохнул управляющий. — Но даже он не посмеет пойти против воли короля

Я невольно всмотрелась в лицо Эйкоба, и неуместно подумала, не вижу ли я его в последний раз…Черт. В этом черном замке даже мой мысленный юмор становится чернее.

Попыталась уцепиться хоть за какую-то информацию:

— То есть в замок вскоре явится… куча девиц на выданье, чтобы посоревноваться за внимание вэй-гана?

— Да.

— И я так понимаю, что и они тоже не смогли отказать королю?

— Полагаю, так. Простите мэсси, я должен идти…

— Да, конечно…

Я же осталась в кабинете, пытаясь понять, что это все будет значить… для меня?

Сколько человек может приехать? Десять невест, тридцать? И, наверняка, с ними слуги и сопровождающие. И чем они все будут здесь заняты? Трепетно бродить по коридорам, гулять в оранжерее, строить друг другу козни?

Представив тридцать трепетных и юных дев, слоняющихся по замку, я застонала.

Их ведь надо будет кормить. Обслуживать. Убирать за ними. Дом можно еще кое-как подготовить к массовому нашествию, но что со всеми делать потом?

— И вообще, куда прятать трупы и обморочные тела? — пробормотала сама себе.

Как-то мне смутно представлялся вэй-ган Эрендарелл, беседующий с девушками и… танцующий с ними на приемах? Или что здесь было принято? Ох, я ведь совсем ничего не знала о местной светской жизни! Нужно будет и этот пробел заполнить…

Как же странно и необычно все здесь… В своем мире я и представить себе не могла подобную ситуацию, чтобы кто-то обязывал взрослого мужчину, да еще из одной из самых знатных и богатых фамилий, судя по многочисленным отсылкам в книгах по геральдике и родам, жениться… И таким бредовым способом.

Не учитывая некоторого его… хм, своеобразия.

Тут меня осенило.

А может ли быть так, что наше Чудовище, как и в детской сказке, нуждалось в любви невинной и прекрасной девы? И с помощью отбора король решил дать ему как можно больше шансов?

Размышляя, я вышла из кабинета и, подумав, направилась в сторону гостевых комнат, чтобы убедиться, что королевских посланников разместили в достаточном комфорте, а ужин подадут вовремя — все таки это была моя обязанность, а не мэрра Корни.

Ну а потом двинулась в сторону центральной лестницы, чтобы пройти на кухню…

Отдаленный рокот из левого крыла заставил меня остановиться и вцепиться в перила галереи второго этажа.

Это было похоже на то, будто монолитные каменные стены пытались сокрушить…

Ох, бедный мэрр Корни… А вдруг вэй-ган казнит плохих вестников? Может, управляющему нужна помощь или поддержка? Или же я лезу не в свое дело? Я здесь нахожусь всего лишь несколько десятниц — а люди годами, и пока что остались живы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению